登陆注册
15479800000002

第2章 PREFACE BY ROBERT ROSS(2)

In an introduction to the English translation published by Mr. John Lane it is pointed out that Wilde's confusion of Herod Antipas (Matt. xiv. 1) with Herod the Great (Matt. ii. 1) and Herod Agrippa I. (Acts xii. 23) is intentional, and follows a mediaeval convention. There is no attempt at historical accuracy or archaeological exactness. Those who saw the marvellous decor of Mr. Charles Ricketts at the second English production can form a complete idea of what Wilde intended in that respect; although the stage management was clumsy and amateurish. The great opera of Richard Strauss does not fall within my province; but the fag ends of its popularity on the Continent have been imported here oddly enough through the agency of the Palace Theatre, where Salome was originally to have been performed. Of a young lady's dancing, or of that of her rivals, I am not qualified to speak. I note merely that the critics who objected to the horror of one incident in the drama lost all self-control on seeing that incident repeated in dumb show and accompanied by fescennine corybantics. Except in 'name and borrowed notoriety' the music-hall sensation has no relation whatever to the drama which so profoundly moved the whole of Europe and the greatest living musician. The adjectives of contumely are easily transmuted into epithets of adulation, when a prominent ecclesiastic succumbs, like King Herod, to the fascination of a dancer.

It is not usually known in England that a young French naval officer, unaware that Dr. Strauss was composing an opera on the theme of Salome, wrote another music drama to accompany Wilde's text. The exclusive musical rights having been already secured by Dr. Strauss, Lieutenant Marriotte's work cannot be performed regularly. One presentation, however, was permitted at Lyons, the composer's native town, where I am told it made an extraordinary impression. In order to give English readers some faint idea of the world-wide effect of Wilde's drama, my friend Mr. Walter Ledger has prepared a short bibliography of certain English and Continental translations.

At the time of Wilde's trial the nearly completed MS. of La Sainte Courtisane was entrusted to Mrs. Leverson, the well-known novelist, who in 1897 went to Paris on purpose to restore it to the author.

同类推荐
  • 季冬纪

    季冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六菩萨名亦当诵持经

    六菩萨名亦当诵持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三春梦

    三春梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Swift And His Undersea Search

    Tom Swift And His Undersea Search

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元气论

    元气论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 99次逃婚霸道总裁的小娇妻

    99次逃婚霸道总裁的小娇妻

    一次意外,让本以为不可重逢的两个人重逢。杨辰橙本以为可以躲得了顾寒啸那腻死人不偿命的温柔陷阱,途中却上演了一场你追我跑猫捉老鼠的游戏。他逮到她,把她逼到尽头,一手撑着墙,玩味地说:"不逃了吗?"她倔强地扬起小脸,不示弱地说:"不逃了。"
  • 霸爱一生之婚后萌哒哒

    霸爱一生之婚后萌哒哒

    这部小说是【霸爱一生之萌妻归来】来的续集【霸爱一生之婚后萌哒哒】简称【霸爱】2.这部小说主要是讲楚大少与林果果婚后的生活,以及他们孩子,还有那些损友们的一些爱恨纠缠的事。小编保证本小说比霸爱一生之萌妻归来还要温情、大爱,不负大家一直以来对小编的支持。如果好请推荐、收藏加点击。
  • 豪门禁情:卷土重来

    豪门禁情:卷土重来

    三年空白,他和她似乎各自回到了原来的位置。人前,是亲密无间的兄妹,相安无事。人后,却藏着密密麻麻的爱,无处安放。“哥,这样,你满意吗?”依旧是那盈盈含水的眼眸,曾经的深情依恋却已经没了踪影,取而代之的是深深浅浅的余恨,听着这般疏离的话语,霍聿珩只觉,整颗心都撕裂了。若是,这段情是个错误,那便让我,一错到底,永不回头。
  • 霸汉(全集)

    霸汉(全集)

    西汉末年,王莽篡汉,酿就天下大乱。汉室武皇刘正七次蹄踏皇城,以无可匹敌的武力屠尽王莽的各道势力。但其仍不是宿命之帝,心灰意冷终让复国大业由天而定。无赖少年林渺出身神秘,从小混迹于市井之中,一身痞气却满腹经纶,至情至性,智深若海。偶涉武道以天纵之资无师而成绝世高手,凭借超凡的智慧和胆识自乱世之中脱颖而出。
  • 驱魔人之紫瞳

    驱魔人之紫瞳

    废材女主随傲娇男主降妖除魔,偶尔秀秀恩爱的恐怖?爱情?悬疑?惊险?故事。不定期更新哦。。。
  • 学院争霸

    学院争霸

    李小明是要成为数学王的男人,一切阻止我的渣渣都要死
  • 杜世绝门

    杜世绝门

    一个开朗的男孩,一个大家族,却突然遭受天灾人祸的双重打击,看我们的主人公是怎么为自己而活,为自己的家族而战,为自己的梦而战!
  • 校草独恋俏萝莉

    校草独恋俏萝莉

    因为一场突如其来的车祸她痛失双亲,却因找不到真凶,被判定为一场意外,自此顾清风苦寻真相。在此过程中,校草和校霸接连不断的闯入她的世界,傲娇的校花居然成为了她的朋友。他们好像和当年的那场车祸有关......“辰。陌上花开,你可缓缓归矣。”顾清风低下头喃喃自语道。(详细简介请见目录:楔子。)
  • 废材逆天:追妻路漫漫

    废材逆天:追妻路漫漫

    她是21世纪叱吒风云的杀手,神医。因为缘分穿越来本属于她的世界成为了林家的废材嫡女,她,林紫苏,要把废材变天才,哼哼!皇位她随便坐,她要把别人带给她的痛苦用百倍偿还,会让他们知道花儿为什么这么红。天下美男一大把,随便就签约一个上古神兽
  • 农女季青

    农女季青

    季母带着小农女季青踏上寻夫之路,不幸在战乱中被俘,尔后被狐狸方岩所救,开始了苦逼的被调戏生活,然而这还不算完!偶然救了一书生,却被告知对方是太子,不不不,太子殿下,您自重,民女真的配不上您啊!太子这梗还没过,又被掳去敌国,冲自己下手的还是个皇子,季青泪流满面,难道我就长了一张容易被俘的脸吗!简柯冷冷的看着她,季青默:好吧,您说了算。这个皇子有点冷。小农女的春天:各位公子你们就这么恨嫁吗!众男冷哼,季青再次默……