登陆注册
15479400000019

第19章 CHAPTER II. OTTILIA IN PARTICULAR.(2)

Otho Sigismund Freyherr von Schlippenschlopp, Knight Grand Cross of the Ducal Order of the Two-Necked Swan of Pumpernickel, of the Porc-et-Siflet of Kalbsbraten, Commander of the George and Blue-Boar of Dummerland, Excellency, and High Chancellor of the United Duchies, lived in the second floor of a house in the Schwapsgasse; where, with his private income and his revenues as Chancellor, amounting together to some 300L. per annum, he maintained such a state as very few other officers of the Grand-Ducal Crown could exhibit. The Baron is married to Marie Antoinette, a Countess of the house of Kartoffelstadt, branches of which have taken root all over Germany. He has no sons, and but one daughter, the Fraulein OTTILIA.

The Chancellor is a worthy old gentleman, too fat and wheezy to preside at the Privy Council, fond of his pipe, his ease, and his rubber. His lady is a very tall and pale Roman-nosed Countess, who looks as gentle as Mrs. Robert Roy, where, in the novel, she is for putting Baillie Nicol Jarvie into the lake, and who keeps the honest Chancellor in the greatest order. The Fraulein Ottilia had not arrived at Kalbsbraten when the little affair between me and Dorothea was going on; or rather had only just come in for the conclusion of it, being presented for the first time that year at the ball where I--where I met with my accident.

At the time when the Countess was young, it was not the fashion in her country to educate the young ladies so highly as since they have been educated; and provided they could waltz, sew, and make puddings, they were thought to be decently bred; being seldom called upon for algebra or Sanscrit in the discharge of the honest duties of their lives. But Fraulein Ottilia was of the modern school in this respect, and came back from the pension at Strasburg speaking all the languages, dabbling in all the sciences: an historian, a poet,--a blue of the ultramarinest sort, in a word.

What a difference there was, for instance, between poor, simple Dorothea's love of novel reading and the profound encyclopaedic learning of Ottilia!

Before the latter arrived from Strasburg (where she had been under the care of her aunt the canoness, Countess Ottilia of Kartoffeldstadt, to whom I here beg to offer my humblest respects), Dorothea had passed for a bel esprit in the little court circle, and her little simple stock of accomplishments had amused us all very well. She used to sing "Herz, mein Herz" and "T'en souviens-tu," in a decent manner (ONCE, before heaven, I thought her singing better than Grisi's), and then she had a little album in which she drew flowers, and used to embroider slippers wonderfully, and was very merry at a game of loto or forfeits, and had a hundred small agremens de societe! which rendered her an acceptable member of it.

But when Ottilia arrived, poor Dolly's reputation was crushed in a month. The former wrote poems both in French and German; she painted landscapes and portraits in real oil; and she twanged off a rattling piece of Listz or Kalkbrenner in such a brilliant way, that Dora scarcely dared to touch the instrument after her, or ventured, after Ottilia had trilled and gurgled through "Una voce," or "Di piacer" (Rossini was in fashion then), to lift up her little modest pipe in a ballad. What was the use of the poor thing going to sit in the park, where so many of the young officers used ever to gather round her? Whir! Ottilia went by galloping on a chestnut mare with a groom after her, and presently all the young fellows who could buy or hire horseflesh were prancing in her train.

When they met, Ottilia would bounce towards her soul's darling, and put her hands round her waist, and call her by a thousand affectionate names, and then talk of her as only ladies or authors can talk of one another. How tenderly she would hint at Dora's little imperfections of education!--how cleverly she would insinuate that the poor girl had no wit! and, thank God, no more she had. The fact is, that do what I will I see I'm in love with her still, and would be if she had fifty children; but my passion blinded me THEN, and every arrow that fiery Ottilia discharged I marked with savage joy. Dolly, thank heaven, didn't mind the wit much; she was too simple for that. But still the recurrence of it would leave in her heart a vague, indefinite feeling of pain, and somehow she began to understand that her empire was passing away, and that her dear friend hated her like poison; and so she married Klingenspohr. I have written myself almost into a reconciliation with the silly fellow; for the truth is, he has been a good, honest husband to her, and she has children, and makes puddings, and is happy.

Ottilia was pale and delicate. She wore her glistening black hair in bands, and dressed in vapory white muslin. She sang her own words to her harp, and they commonly insinuated that she was alone in the world,--that she suffered some inexpressible and mysterious heart-pangs, the lot of all finer geniuses,--that though she lived and moved in the world she was not of it, that she was of a consumptive tendency and might look for a premature interment. She even had fixed on the spot where she should lie: the violets grew there, she said, the river went moaning by; the gray willow whispered sadly over her head, and her heart pined to be at rest.

"Mother," she would say, turning to her parent, "promise me--promise me to lay me in that spot when the parting hour has come!"

At which Madame de Schlippenschlopp would shriek, and grasp her in her arms; and at which, I confess, I would myself blubber like a child. She had six darling friends at school, and every courier from Kalbsbraten carried off whole reams of her letter-paper.

同类推荐
  • 前阴门

    前阴门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TWICE-TOLD TALES

    TWICE-TOLD TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Crown of Thorns

    The Crown of Thorns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四品法门经

    佛说四品法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祐山杂说

    祐山杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花开花落的年纪

    花开花落的年纪

    花开花落的年纪,一颗又一颗懵懂的初心。花的年纪谁又没有过刻骨铭心的回忆。美妙的年华,谁又没有遇到过一些坎坷。重要的是我们该如何对待这些回忆,往后我们又该如何继续。
  • 恶魔校草:狂丫头,你站住!

    恶魔校草:狂丫头,你站住!

    他是自命清高的恶魔少爷,她是贫穷善良的倔强丫头。一次误闯男生宿舍,送错情书,她被迫成为恶魔的奴隶。一次又一次的针风相对,一次又一次的对抗,却让彼此的心更进。一场突如其来的事故,却让两个人形同陌路。当恶魔少爷遇上倔强丫头,到底谁先屈服,先动心。
  • 有爱自然萌

    有爱自然萌

    那一次,她望着他,艰难地积聚起全身的勇气,厚起脸皮说道:“帅哥,看在我那么努力的份上,可不可以给我一次机会,我卖的面膜效果真是很不错的哟……”他板起脸道:“呃,怎么我用完脸上会有红红的……”她嫣然一笑:“那是因为看到我吗?”他满脸黑线:“……总之,我是不会给钱的。”她想,她明明那么爱他,但他却像没有搞明白似的。她发誓,忘掉那些不可靠的爱情规则,只听从内心的声音,勇敢,勇敢,再勇敢!不撞到落花流水就不走!
  • 20年后还爱你

    20年后还爱你

    他们是同桌,也是最好的朋友,______。
  • 天乾之云光

    天乾之云光

    “寒阳残金鼎,云天现雾影。万妖迎始祖,诸法拜空灵。”因一则预言引发的三界大乱,巫尊率群魔攻上天界,太阳金鼎严重受损,太阳神一脉几乎全军覆灭!眼看着万妖之王即将苏醒,最终是否能够阻止?
  • 帝天纪

    帝天纪

    太古之时,天玄大陆人、妖、巫三族并立。一部仙界仙经的出世,让三族陷入了举族混战。上古之时,巫族最先消亡。经过上古、远古地争霸,人族逐渐占据上风,将妖族赶出了天玄大陆,妖族退而占据了广袤的外海。人族欲乘胜追击,但无奈外海实在广袤无边,人族只好占据了外海中离天玄大陆不远的一些大型岛屿,作为外海基地,一来监视外海妖族,二来攫取外海资源。妖族经过中古、近古的蛰伏,修养生息,已经恢复了元气,时刻准备反攻人族,重临天玄大陆。在这风云激荡的时候,一位人族少年,身怀神秘玉牌,并无意中得到了上古之时就已失踪的巫族至高典籍——圣天策,从而开始了他精彩纷呈、波澜壮阔的传奇之旅。
  • 双重少年 双重少女

    双重少年 双重少女

    一个有着谜一般奇特身世,白天和黑夜双重变幻的少年;一个代替姐姐而活的勇敢少女,围绕在他们身边发生了一系列离奇诡异的故事…… 《高一零班》将七根胡提升到新境界;《双重少年双重少女》则是她攀登向巅峰的经典之作。从未有哪部悬疑小说能像“双重”一样,塑造了如此独特的人物,也从未有哪个悬疑作家像七根胡一样,如此深刻地展现少年灵魂深处种种美丽和悲惨的真相。既黑暗又温暖,既恐怖又动人,既毛骨悚然,又催人泪下……你会永远记住千叶和栗,记住七根胡!
  • 成具光明定意经

    成具光明定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校草:独宠小丫头

    校草:独宠小丫头

    在她五岁那年,因一场偶遇,他就对她一见钟情,便“吧唧”一口把她预定终身。她从小就被他所宠着,便把他当成自己最信赖、最依赖的人。他把她嗜宠如命,她想要什么,他就会给她什么。就算是天上的星星,他也会想办法摘下来给她。但又是什么让从小宠着她的他突然间对她冷若冰霜?而她又该如何面对这突如其来的变化?她和他的结局到底如何?
  • 快穿不能言说的爱恋

    快穿不能言说的爱恋

    一次失败,换来他的陪伴也不错……每个世界都能看到他的不同,就这么下去吧。