登陆注册
15478500000054

第54章 MY DEBUT AS A LITERARY PERSON(9)

Henry's Log, June 6. Passed some sea-weed and something that looked like the trunk of an old tree, but no birds; beginning to be afraid islands not there. To-day it was said to the captain, in the hearing of all, that some of the men would not shrink, when a man was dead, from using the flesh, though they would not kill.

Horrible! God give us all full use of our reason, and spare us from such things! 'From plague, pestilence, and famine; from battle and murder, and from sudden death, good Lord, deliver us!'

[Diary entry] June 6. Latitude 16 degrees 30 minutes, longitude (chron.) 134 degrees. Dry night and wind steady enough to require no change in sail; but this A.M. an attempt to lower it proved abortive. First the third mate tried and got up to the block, and fastened a temporary arrangement to reeve the halyards through, but had to come down, weak and almost fainting, before finishing; then Joe tried, and after twice ascending, fixed it and brought down the block; but it was very exhausting work, and afterward he was good for nothing all day. The clue-iron which we are trying to make serve for the broken block works, however, very indifferently, and will, I am afraid, soon cut the rope. It is very necessary to get everything connected with the sail in good easy running order before we get too weak to do anything with it.

Only three meals left. --Captain's Log.

[Diary entry] June 7. Latitude 16 degrees 35 minutes N., longitude 136 degrees 30 minutes W. Night wet and uncomfortable. To-day shows us pretty conclusively that the American Isles are not there, though we have had some signs that looked like them. At noon we decided to abandon looking any farther for them, and to-night haul a little more northerly, so as to get in the way of Sandwich Island vessels, which fortunately come down pretty well this way--say to latitude 19 degrees to 20 degrees to get the benefit of the trade-winds. Of course all the westing we have made is gain, and I hope the chronometer is wrong in our favour, for I do not see how any such delicate instrument can keep good time with the constant jarring and thumping we get from the sea. With the strong trade we have, I hope that a week from Sunday will put us in sight of the Sandwich Islands, if we are not safe by that time by being picked up.

It is twelve hundred miles to the Sandwich Islands; the provisions are virtually exhausted, but not the perishing diarist's pluck.

[Diary entry] My cough troubled me a good deal last night, and therefore I got hardly any sleep at all. Still, I make out pretty well, and should not complain. Yesterday the third mate mended the block, and this P.M. the sail, after some difficulty, was got down, and Harry got to the top of the mast and rove the halyards through after some hardship, so that it now works easy and well. This getting up the mast is no easy matter at any time with the sea we have, and is very exhausting in our present state. We could only reward Harry by an extra ration of water. We have made good time and course to-day. Heading her up, however, makes the boat ship seas and keeps us all wet; however, it cannot be helped. Writing is a rather precarious thing these times. Our meal to-day for the fifteen consists of half a can of 'soup and boullie'; the other half is reserved for to-morrow. Henry still keeps up grandly, and is a great favourite. God grant he may be spared.

A better feeling prevails among the men. --Captain's Log.

[Diary entry] June 9. Latitude 17 degrees 53 minutes. Finished to-day, I may say, our whole stack of provisions.[2] We have only left a lower end of a ham-bone, with some of the outer rind and skin on.

In regard to the water, however, I think we have got ten days' supply at our present rate of allowance. This, with what nourishment we can get from boot-legs and such chewable matter, we hope will enable us to weather it out till we get to the Sandwich Islands, or, sailing in the meantime in the track of vessels thither bound, be picked up. My hope is in the latter, for in all human probability I cannot stand the other. Still, we have been marvellously protected, and God, I hope, will preserve us all in His own good time and way. The men are getting weaker, but are still quiet and orderly.

[Diary entry] Sunday, June 10. Latitude 18 degrees 40 minutes, longitude 142 degrees 34 minutes. A pretty good night last night, with some wettings, and again another beautiful Sunday. I cannot but think how we should all enjoy it at home, and what a contrast is here! How terrible their suspense must begin to be! God grant that it may be relieved before very long, and He certainly seems to be with us in everything we do, and has preserved this boat miraculously; for since we left the ship we have sailed considerably over three thousand miles, which, taking into consideration our meagre stock of provisions, is almost unprecedented. As yet I do not feel the stint of food so much as I do that of water. Even Henry, who is naturally a good water-drinker, can save half of his allowance from time to time, when I cannot. My diseased throat may have something to do with that, however.

Nothing is now left which by any flattery can be called food. But they must manage somehow for five days more, for at noon they have still eight hundred miles to go. It is a race for life now.

This is no time for comments or other interruptions from me--every moment is valuable. I will take up the boy brother's diary at this point, and clear the seas before it and let it fly.

HENRY FERGUSON'S LOG:

同类推荐
  • 佛说造像量度经

    佛说造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Princess

    The Princess

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 性善恶论

    性善恶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贵直论

    贵直论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐霞客游记

    徐霞客游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 石油企业发展研究及重要法律事务分析

    石油企业发展研究及重要法律事务分析

    本书分为上、中、下三编及附录,主要内容为石油企业发展战略分析与研究、石油企业疑难法律事务分析与研究、石油企业法律事务案例分析、石油企业常用法律法规及司法解释。
  • 完美邪魔

    完美邪魔

    为了寻回恋爱的那份美好,陈平和筱夏决定一起出去散散心。他们买好地图,便出发了,不知不觉中竟来到了一个封闭的小村庄——黑水村。村庄看似平静,实则危机暗藏。完美?是天使的真面还是恶魔的伪装!
  • 命运的潮流

    命运的潮流

    一个少年,无论今生、前世、未来都是孤独一人。却因偶遇一个老者,改变的命运。殊不知世界随之而变了。于是,生化危机的世界出现,死后来到另一个世界,救赎那里的人民,而后来到修仙的天堂......由此,一场追赶命运潮流的站斗,由此展开!
  • 斗罗大陆之重修之路

    斗罗大陆之重修之路

    两位来自神界的神,决定下凡重修,下凡后,重生于斗罗大陆,这两位神会闯出一番怎样的重修之路呢?
  • 蝶梦倾世

    蝶梦倾世

    她,keamer集团千金。命中注定,穿越,废柴,遇爱。某一天,某坏坏腹黑王爷步步逼近。“我的王妃,你是不是还欠我什么东西呢?”某腹黑王爷伸手便把眼前的美人揽入怀中。“啊?我有欠你什么东西吗?”某王妃一脸茫然。“你说呢?嗯?当然是------洞房花烛夜喽。”“什,什么?”某王爷一脸邪笑。“啊啊啊啊啊啊,不要啊!”可是,事实就是如此伤人,尽管她怎样反抗,都丝毫无用功。就这样,一个悲催的夜晚,一个悲催的王妃,被某腹黑王爷悲催地吃干抹净了。
  • 上有天堂,下有舒寒

    上有天堂,下有舒寒

    苏杭是世间第二天堂,舒寒却是我人生的第一天堂
  • 道途路

    道途路

    天道之上为道,道衍九座,坐于其上者犹如圣人俯视众生,众生修士皆以九座之位为目标。林辰以法术演化出太极图,混沌钟,诛仙四剑。
  • 正邪无界之公寓暗杀者

    正邪无界之公寓暗杀者

    白天与黑夜,手掌正义的勇士,在夜间追寻死亡的起源。当侦探与杀手重叠在一起,究竟会是怎样?正义是否会完全实现?
  • 看名画的眼睛

    看名画的眼睛

    本书的作者是日本著名的美术史论家高阶秀尔先生,他曾留学巴黎大学附属美术研究所,主要从事日本和西方美术研究。曾任东京大学美术史研究室教授、国立西洋美术馆馆长,现任日本西洋美术财团理事长。出版有《日本近代美术史论》《日本近代的美意识》《西欧艺术的精神》《19-20世纪的美术:东西方的相遇》等著作和译作近百部。译者范钟鸣1984年毕业于上海师范大学艺术系,1986年赴日,1989年受美国亚洲文化协会邀请赴美从事艺术创作交流。现为职业艺术家、艺术评论家。译著有《日本美术尚未诞生》等作品。
  • 战神联盟之上学真辛苦

    战神联盟之上学真辛苦

    麒麟在圣灵星建了一所学校,它邀请战神联盟去上学,战神联盟确实去了,他们还在学校里交到了一位可爱的新朋友……