登陆注册
15478000000114

第114章 To Dr LEWIS.(2)

This place is but four miles from Edinburgh, towards which we proceeded along the sea-shore, upon a firm bottom of smooth sand, which the tide had left uncovered in its retreat -- Edinburgh, from this avenue, is not seen to much advantage -- We had only an imperfect view of the Castle and upper parts of the town, which varied incessantly according to the inflexions of the road, and exhibited the appearance of detached spires and turrets, belonging to some magnificent edifice in ruins. The palace of Holyrood house stands on the left, as you enter the Canon-gate --This is a street continued from hence to the gate called Nether Bow, which is now taken away; so that there is no interruption for a long mile, from the bottom to the top of the hill on which the castle stands in a most imperial situation -- Considering its fine pavement, its width, and the lofty houses on each side, this would be undoubtedly one of the noblest streets in Europe, if an ugly mass of mean buildings, called the Lucken-Booths, had not thrust itself, by what accident I know not, into the middle of the way, like Middle-Row in Holborn. The city stands upon two hills, and the bottom between them; and, with all its defects, may very well pass for the capital of a moderate kingdom. -- It is full of people, and continually resounds with the noise of coaches and other carriages, for luxury as well as commerce. As far as I can perceive, here is no want of provisions -- The beef and mutton are as delicate here as in Wales; the sea affords plenty of good fish; the bread is remarkably fine; and the water is excellent, though I'm afraid not in sufficient quantity to answer all the purposes of cleanliness and convenience; articles in which, it must be allowed, our fellow-subjects are a little defective -- The water is brought in leaden pipes from a mountain in the neighbourhood, to a cistern on the Castle-hill, from whence it is distributed to public conduits in different parts of the city. From these it is carried in barrels, on the backs of male and female porters, up two, three, four, five, six, seven, and eight pairs of stairs, for the use of particular families --Every story is a complete house, occupied by a separate family; and the stair being common to them all, is generally left in a very filthy condition; a man must tread with great circumspection to get safe housed with unpolluted shoes -- Nothing can form a stronger contrast, than the difference betwixt the outside and inside of the door, for the good-women of this metropolis are remarkably nice in the ornaments and propriety of their apartments, as if they were resolved to transfer the imputation from the individual to the public. You are no stranger to their method of discharging all their impurities from their windows, at a certain hour of the night, as the custom is in Spain, Portugal, and some parts of France and Italy -- A practice to which I can by no means be reconciled; for notwithstanding all the care that is taken by their scavengers to remove this nuisance every morning by break of day, enough still remains to offend the eyes, as well as other organs of those whom use has not hardened against all delicacy of sensation.

The inhabitants seem insensible to these impressions, and are apt to imagine the disgust that we avow is little better than affectation; but they ought to have some compassion for strangers, who have not been used to this kind of sufferance; and consider, whether it may not be worth while to take some pains to vindicate themselves from the reproach that, on this account, they bear among their neighbours. As to the surprising height of their houses, it is absurd in many respects; but in one particular light I cannot view it without horror; that is, the dreadful situation of all the families above, in case the common staircase should be rendered impassable by a fire in the lower stories -- In order to prevent the shocking consequences that must attend such an accident, it would be a right measure to open doors of communication from one house to another, on every story, by which the people might fly from such a terrible visitation. In all parts of the world, we see the force of habit prevailing over all the dictates of convenience and sagacity. All the people of business at Edinburgh, and even the genteel company, may be seen standing in crowds every day, from one to two in the afternoon, in the open street, at a place where formerly stood a market-cross, which (by the bye) was a curious piece of Gothic architecture, still to be seen in lord Sommerville's garden in this neighbourhood -- I say, the people stand in the open street from the force of custom, rather than move a few yards to an Exchange that stands empty on one side, or to the Parliament-close on the other, which is a noble square adorned with a fine equestrian statue of king Charles II. -- The company thus assembled, are entertained with a variety of tunes, played upon a set of bells, fixed in a steeple hard by -- As these bells are well-toned, and the musician, who has a salary from the city, for playing upon them with keys, is no bad performer, the entertainment is really agreeable, and very striking to the ears of a stranger.

The public inns of Edinburgh are still worse than those of London; but by means of a worthy gentleman, to whom I was recommended, we have got decent lodgings in the house of a widow gentlewoman of the name of Lockhart; and here I shall stay until I have seen every thing that is remarkable in and about this capital. I now begin to feel the good effects of exercise -- I eat like a farmer, sleep from mid-night till eight in the morning without interruption, and enjoy a constant tide of spirits, equally distant from inanition and excess; but whatever ebbs or flows my constitution may undergo, my heart will still declare that I am, Dear Lewis, Your affectionate friend and servant, MATT. BRAMBLE EDR. July 18.

同类推荐
热门推荐
  • 吟河望

    吟河望

    若相知,莫别离,滚滚红尘里,相识也不易。若相守,莫回头,倾城不常有,相约到白头。若相恋,莫轻缘,深情至永远,天涯隔不断。若相伴,莫敷衍,相濡渡残年,不羡云上仙。
  • 无名真经

    无名真经

    脑中有无名真火,无名真火炼化天地:修炼着无名真经,无名真经容纳万法;身具九星神脉,九星神脉功用不详;身旁伴万兽之萌,万兽之萌孕育万兽!杨晨跨越冥,人,魔,佛,仙,元素,妖,神八界千里追情人!玄冥绝脉妙用无穷,媚邪纯熟小萝莉,千变万化;通神神蛆威力无比,切来断去皆分身,人海战术;家大势大纯富二代,有权有势有地位,盼君千年!
  • 三国之封神再起

    三国之封神再起

    左钧穿越到了东汉末年,正高兴准备搞点造反大事业,收点美女猛将良谋什么的!然而,眼前的事实让他惊呆了,这尼玛一个山贼头头都一跃十余丈,一刀劈碎一座小山!这世界太可怕了,我要回去,左钧悲惨的凄厉的声音回响着!
  • 佛说前世三转经

    佛说前世三转经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末世炼仙传

    末世炼仙传

    千锤百炼证真仙,末世狂潮吾独断。仙魔同修,纵横末世。什么?末世元晶就等于灵石?等于修仙资源?解析地球末法时代,解析修真者原理。一夜之间世界发生翻天覆地的变化。偶然一块造化玉碟,携带着未知高等修真文明的修仙系统。附身在,生存地球末世的小人物萧文身上,改变了他的命运!萧文语录:“手握希望,我们都一样藏不住内心的狂热。”ps:末世修仙一群扣扣群号251518233。末世修仙二群扣扣群号587430411。
  • 恶魔吸血鬼夺爱记

    恶魔吸血鬼夺爱记

    本文主要写一个女生她生活在与人类共存的时代,却被送到恶魔吸血鬼的学校,恶魔界和吸血鬼界的统治者同时爱上了那个女孩,可是女孩爱他们两个,于是展开了爱的战争,就在那时,女孩神秘失踪,恶魔统治者和吸血鬼统治者联合起来找女孩,找到后才发现她正是恶魔界,吸血鬼界苦苦寻找的人。
  • 脱线MM

    脱线MM

    她叫黄容,不过却是跟靖哥哥无关的中文系女大学生,意外重返古代更名改姓朱紫笋,看似疯癫却总化险为夷;他叫靳昱凯,蒙山帮的帮主的大儿子,冷酷帅气可是睿智且身手不凡,与小冤家朱紫笋意外邂逅;他叫寇啸永,茶马副使,拥有儒雅的气质的他从第一眼开始就被朱紫笋吸引;面对帮派竞争、兄弟暗算,这个来自“现代”的疯丫头如何化险为夷,而又如何选择摆在眼前的爱情呢?(内容纯属虚构,请勿模仿)
  • 三十里不问笑

    三十里不问笑

    某日,周曰收到一封信,信上只有一首诗,诗中写满了一整个青春的情愫,诗的名字叫鱼儿鱼儿水中游:我放走了船儿在你四月的温柔里搁浅再也走不出春秋冬夏你温一壶黄酒我醉成一条鱼儿忘记身后的千山万水就让我为你牧着云彩请让我替你养着星辰睡在那片碧绿里像是一道闸门被打开,如潮的记忆涌入,于是他在社交网络上更新了自己的状态:“红妆小姐,枉凝眉难绣鸳鸯;灰衣小僧,微低首不吟风月;万里江山,隐颜色却作宣纸;原来天公,纸上只画了你我”配了《西厢记》和筛月阁的图片。写诗的人叫庭周,是一条鱼儿,一直在荷塘月色里,游啊游。
  • 奇迹生长液

    奇迹生长液

    下班不巧,景山把脚给磕了一下。非常的疼,于是他抛开表面的灰土,便现了一个奇怪的水晶瓶子。瓶子里装着奇怪的生长液体。从此他过着种豆得豆,种瓜得瓜的舒服日子。你要什么菜?超级青菜。有有有超级萝卜。有有有超级苹果。有有有你还要什么?什么,隔壁搬来位女神?我美啊美啊美啊,我醉啊醉啊醉啊……我的小心儿啊,跳啊跳啊跳啊。
  • 妃来萌物

    妃来萌物

    前方高能预警,外星人出没,男主请注意!嘟嘟嘟......危险扫描中....扫描完毕。姓名:K77性别:女爱好:???性格:逗比二货某外星女:作者大大,给我来一碗西红柿伴男主!