登陆注册
15477000000021

第21章 THE MARCH INTO MAZINDERAN(1)

Kai aous seated him on the crystal throne, and the world was obedient to his will. But Ahriman was angry that his power was so long broken in Iran, and he sware unto himself that happiness should no longer smile upon the land. And he imagined guile in his black heart.

Now it came about one day that the Shah sat in his trellised bower in the garden of roses, drinking wine and making merry with his court.

Then Ahriman, when he beheld that they were thus forgetful of care, saw that the time served him. So he sent forth a Deev clad as a singer, and bade him ask for audience before the Shah. And the Deev did as he was bidden. And he came before the servants of the King, and begged for entrance into the arbour of flowers.

"For verily," he said, "I am a singer of sweet songs, and I come from Mazinderan, and desire to pour my homage at the throne of my lord."

Now when Kai Kaous learned that a singer waited without, he commanded that he should be brought in. Then he gave him wine and permitted him to open his mouth before him. Now the Deev, when he had done homage before the Shah, warbled unto his lyre words of deep cunning. And he sang how that no land was like unto his own for beauty and riches, and he inflamed the desires of the Shah after Mazinderan. And Ahriman fanned the flame within the mind of the King, and when the Deev had ended, Kai Kaous was become uplifted in his heart, like unto Jemshid.

So he turned him unto his warriors and said-"O my friends, mighty and brave, we have abandoned ourselves unto feasting, we have revelled in the arms of peace. But it behoveth not men to live long in this wise, lest they grow idle and weak. And above all it behoveth not me that am a Shah, for the Shah is called to be a hero among men, and the world should be his footstool. Now verily the power and splendour of Jemshid was lower than mine, and my wealth surpasseth that of Zohak and Kai Kobad. It beseemeth me therefore to be greater also than they in prowess, and to be master of Mazinderan, which ever resisted their might. I bid you therefore make ready for combat, and I will lead you into the land whereof this singer hath sung so sweetly."

Now the nobles, when they had heard these words, grew pale with fear, for there was not one among them who listed to combat with Deevs.

But none durst open their lips in answer, yet their hearts were full of fear and their mouths of sighs. But at last, when they could keep silence no longer, some spake and said-"Lord, we are thy servants, and that which thou biddest surely we must do."

But among themselves they took counsel how they should act if the Shah held firm by his desire. And they recalled how not even Jemshid in his pride had thought to conquer the Deevs of Mazinderan, before whom the sword hath no power and wisdom no avail, neither had Feridoun, learned in magic, or Minuchihr the mighty, ventured on this emprise.

Then they bethought them of Zal the son of Saum, and they sent forth a wind-footed dromedary and a messenger. And they said unto Zal-"Haste, we pray thee, neither tarry to cleanse thine head though it be covered with dust; for Ahriman hath strown evil seed in the heart of Kai Kaous, and it ripeneth to fruit already, and already it hath borne fruit, and Iran is threatened with danger. But we look to thee that thou speak words of good counsel unto the Shah, and avert these sorrows from our heads."

Now Zal was sore distressed when he learned that a leaf on the tree of the Kaianides was thus faded. And he said-"Kai Kaous is void of knowledge, and the sun must revolve yet oft above his head before he learneth the wisdom of the great. For unto true wisdom alone is it given to know when to strike and when to tarry.

But he is like unto a child who deemeth the world will tremble if it but upraiseth its sword. And but for my duty unto God and unto Iran, I would abandon him to his folly."

Then Zal revolved in his mind this trouble even until the sun was set. But when the glory of the world was arisen yet again, he girt his sash about his loins, and took in his hand the mace of might and set forth unto the throne of the Shah. And he craved for audience, and prostrated himself before the King. And when Kai Kaous permitted it, Zal opened his mouth and spake words of wisdom. And he said-"O King powerful and great, word is come unto me, even unto Seistan, of thy device. But it seemeth unto me that mine ears have not heard aright. For Mazinderan is the abode of Deevs, and no man can overcome their skill. Give not, therefore, unto the wind thy men and thy treasures.

Turn, I pray thee, from this scheme, neither plant in the garden of Iran the tree of folly, whose leaves are curses and whose fruits are evil, for thus did not the kings before thee."

Then Kai Kaous, when he had listened, said, "I despise not thy counsel, nor do I bid thee hold thy peace, for thou art a pillar unto Iran.

But neither shall thy words divert me from my desire, and Mazinderan shall pay tribute to my hands. For thou considerest not how that my heart is bolder and my might more great than that of my fathers before me. I go, therefore, and the kingdom will I leave between thy hands and those of Rustem thy son."

When Zal heard these words, and beheld that Kai Kaous was firm in his purpose, he ceased from opposing. Then he bowed him unto the dust, and spake, saying-"O Shah, it is thine to command, and whether it be just or unjust, thy servants serve thee even unto death. I have spoken the words that weighed upon my heart. Three things it is not given to do, even unto a king: to elude death, to bind up the eye of destiny, to live without nurture. Mayst thou never repent thee of thy resolve, mayst thou never regret my counsels in the hour of danger, may the might of the Shah shine for ever!"

And when he had ended, Zal went out of the presence of the King, and he was right sorrowful, and the nobles mourned with him when they learned how nought had been accomplished.

Then, ere the day succeeded unto the night, Kai Kaous set forth with his horsemen unto Mazinderan.

同类推荐
  • 普贤菩萨发愿文

    普贤菩萨发愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渚宫秋思

    渚宫秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾郑氏始末

    台湾郑氏始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明纪略

    皇明纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五教章集成记

    五教章集成记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太平江山

    太平江山

    那一日,他在数十万臣民面前,自断一指!那一日,他在数十万冤魂面前,许下诺言!总有一天,朕要创下一片太平江山,让尔等来世免受战乱之苦!
  • 梦魇仙缘

    梦魇仙缘

    生活在公元2013年的苏粲,穿越到了异世大陆。身怀逆天修仙功法的他,是怎样一步步的踏上巅峰之路?
  • 鹿晗,七年之约

    鹿晗,七年之约

    每个人心里都想和自己的男神在一起。。。这是第一次写作,有什么不好的尽管评论,但必须不黑他们
  • 恐怖谷

    恐怖谷

    为英国著名侦探小说作家柯南道尔的一篇中篇小说,讲述了伯斯东庄园的主人道格拉斯不幸惨遭杀害,死状奇惨无比,而死者的尸体旁边留有卡片,上面潦草地写着“V.V.341”的字样。福尔摩斯解开了密码,可是却卷入一宗离奇的凶杀案之中。本作推理引人入胜,结构起伏跌宕,人物形象鲜明,涉及当时英国的社会现实。
  • 假如时光倒流我依然爱你

    假如时光倒流我依然爱你

    假如时光可以倒流,命运的轨迹,依然在那里,你改变不了过去,改变不了曾经,唯一能改变的,是那一份接受结局的心情!有一种亲情是相濡以沫的感动,而有一种爱情是相忘江湖的洒脱。该小说为《时光邂逅了年华》的续集。
  • 神医弃女,天道追妻

    神医弃女,天道追妻

    她,是净世白莲的转世,是王者,强大而美丽,偶尔抽风,他是一人之下万人之上的天道少年,冰冷而神秘,偶尔发病,“雪儿,你让我怎么对你才好,捧在手心怕摔了,在嘴里怕化了。”君梓莘问道,“离我远点,那就好,非常感谢!”夜天雪说道,“不行,宝贝,你怀了三个月零两周,莫动了胎气。”他笑道,生产后,“君梓莘,你给我滚过来,这是怎么回事。”看着床上的男娃,她吼道,“夫人,这是我们爱情的结晶啊!”
  • 超级近身高手

    超级近身高手

    一个从大山里走出的绝世高手,奉命下山融入都市,成为了千金大小姐的贴身高手。练兵团,战花都,扫强敌……他的强势到来,将这沉寂的都市掀起一片腥风血雨。
  • 武皇之大陆

    武皇之大陆

    一个少年从一个小村庄走出走向他的强者之路
  • 妖华泣血

    妖华泣血

    赤珠,又名妖华泣血珠。传说,这颗珠子专门嗜执念很深的人的心头血。殉珠之人的执念越深,此珠的颜色就越烈焰。虽然这颗珠子品性极为烈,可这世间想得到它的人,可不少。。。。
  • 都市之灵力刺客

    都市之灵力刺客

    年少无知,怀揣梦想的他离家闯荡,竟奇得外星人的传承!怀着异能系统的他会在这个满是超能力者的都市中如何生存?