登陆注册
15477000000015

第15章 ZAL AND RUDABEH(5)

And Sindokht's face shone brightly, like unto the moon when she hath been eclipsed, and hope once more reigned in her breast.

Now listen to what happened to Zal while these things were passing in Seistan. When he was come to the court of Minuchihr he hastened into his presence, and kissed the ground at his feet, and lay prostrate before him in the dust. And when the Shah saw this he was moved, and bade his servants raise Zal, and pour musk before him. Then Zal drew nigh unto the throne and gave to the King the letter written by Saum the son of Neriman. And when Minuchihr had read it he was grieved, and said-"This letter, written by Saum thy father in his sorrow, hath awakened an old pain within me. But for the sake of my faithful servant I will do unto thee that which is thy desire. Yet I ask that thou abide with me a little while that I may seek counsel about thee."

Then the cooks brought forth a table of gold, and Zal was seated beside the Shah and all the nobles according to their rank, and they ate flesh and drank wine together. Then when the mantle of night was fallen over the earth Zal sprang upon his steed and scoured the land in the unrest of his spirit, for his heart was full of thoughts and his mouth of words. But when morning was come he presented himself before the Shah in audience. And his speech and mien found favour in the eyes of the Shah, and he called unto him his Wise Men and bade them question the stars of this matter. Three days and three nights did the Mubids search the heavens without ceasing, and on the fourth they came before the Shah and spake. And they said unto him-"Hail to thee, hero of the golden girdle, for we bring unto thee glad tidings. The son of Saum and the daughter of Mihrab shall be a glorious pair, and from their union shall spring a son like to a war-elephant, and he shall subdue all men by his sword and raise the glory of Iran even unto the skies. And he shall uproot the wicked from the earth so that there shall be no room for them. Segsars and Mazinderan shall feel the weight of his mace, and he shall bring much woe upon Turan, but Iran shall be loaded with prosperity at his hands. And he will give back sleep to the unhappy, and close the doors of discord, and bar the paths of wrong-doing. The kingdom will rejoice while he lives;

Roum, Ind, and Iran will grave his name upon their seals."

When the Shah had heard this he charged the Mubids that they keep secret that which they had revealed unto him. And he called for Zal that he might question him and test his wisdom. And the Wise Men and the Mubids were seated in a circle, and they put these questions to the son of Saum.

And the first opened his mouth and said-"Twelve trees, well grown and green, Fair and lofty, have I seen;

Each has sprung with vigorous sprout, Sending thirty branches out;

Wax no more, nor wane, they can In the kingdom of Iran."

And Zal pondered a while and then answered and said-'Twelve moons in the year, and each I praise As a new-made king on a new throne's blaze: Each comes to an end in thirty days."

Then the second Mubid questioned him and said-"Thou whose head is high in air, Rede me now of coursers twain; Both are noble, swift to speed; Black as storms in the night one steed, The other crystal, white and fair, They race for ever and haste in vain, Towards a goal they never gain."

And Zal thought again yet a while and answered-"Two shining horses, one black, one white. That run for ever in rapid flight; The one is the day, the other the night, That count the throbs of the heavens height, Like the hunted prey from the following chase They flee, yet neither wins the race."

Then the third Mubid questioned him and said-"Thirty knights before the king Pass along. Regard the thing Closely; one is gone. Again Look- the thirty are in train."

And Zal answered and spake-"Thirty knights of whom the train Is full, then fails, then fills again, Know, each moon is reckoned thus, So willed by God who governs us, And thy word is true of the faint moon's wane, Now failing in darkness, now shining plain."

Then the fourth Mubid questioned him and said-"See a green garden full of springs; A strong man with a sickle keen Enters, and reaps both dry and green; No word thine utmost anguish wrings."

And Zal bethought him and replied-"Thy word was of a garden green, A reaper with a sickle keen, Who cuts alike the fresh and the dry Nor heedeth prayer nor any cry: Time is the reaper, we the grass; Pity nor fear his spirit has, But old and young he reaps alike. No rank can stay his sickle's strike, No love, but he will leave it lorn, For to this end all men are born.

Birth opes to all the gate of Life, Death shuts it down on love and strife, And Fate, that counts the breath of man, Measures to each a reckoned span."

Then the fifth Mubid questioned him and said-"Look how two lofty cypresses Spring up, like reeds, from stormy seas, There builds a bird his dwelling-place; Upon the one all night he stays, But swift, with the dawn, across he flies; The abandoned tree dries up and dies, While that whereon he sets his feet Breathes odours out, surpassing sweet. The one is dead for ever and aye, The other lives and blooms alway."

同类推荐
热门推荐
  • 风水女相师

    风水女相师

    你相信这个世界上有鬼吗?你相信我能看出你是一个什么样的人嘛?呵呵,不要不相信,你看你的身边就站着一个小女孩直勾勾的看着你。
  • 最后的猎人

    最后的猎人

    《羊皮鼓译丛:最后的猎人》主要内容包括:人的故事、我的父亲、猎获怪兽、谁来赔偿被野狼吃掉的马驹、野狼、野狼不仅靠凶残,也靠计谋生存、野狼的命大、树枝是用来打你们的、棕熊在我家的毡房外边蹭痒痒、人熊大战、偶遇一头熊、五四式、与熊搏斗等。
  • 霸体升龙纲

    霸体升龙纲

    剑气纵横三万里,一剑光寒十九洲。前半生纵横江湖,快意恩仇。后半生金戈铁马,血染山河。一部逍遥多少江湖事。(沉冤不昭雪,江湖不离身。)
  • 婚后试爱

    婚后试爱

    “我要结婚的对象就是她!”像是宣誓一般,他把她的手高高地举起。从此,她的生活因为他的这句话发生了天翻地覆的改变。原本以为,他当年受的屈辱能在她的身上报回来,却不想到最后竟成了找虐。“你不是告诉我,你已经22岁了吗?这个90年是怎么回事!”呵呵,我……那个……是我的虚岁。”“韩筱雪,你的虚岁可真够虚的!
  • 血嫁

    血嫁

    自从收到一张诡异的一百块后,每一场我遇到的婚礼都会血洒当场,新郎割喉而亡,血洒满了新娘白色的纱裙,十对新人莫名丧命,只有我看到了凶手,是举着镰刀的死神……忽然出现的高冷未婚夫,隐身在咖啡店里的神秘驱魔人,诡异的灵异事件,我陷入了一个恐怖刺激的漩涡中,终于到了那天,我自己穿上婚纱,和人鬼不分的新郎结婚时,却在最后一刻,死神朝我举起了镰刀……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 鸦片战争

    鸦片战争

    1840-1842年的鸦片战争,是封建的中国变为半殖民地半封建的中国的转折点。18世纪70年代,英国开始把鸦片大量输入中国。1839年6月3日至25日,林则徐将缴获的237万多斤烟土在虎门海滩当众销毁。英国政府很快做出向中国出兵的决定。1840年6月28日,第一次鸦片战争正式爆发。鸦片战争标志着中国近代史的开端,从此,中国人民面临着更为复杂曲折的斗争。《中国文化知识读本:鸦片战争》以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了鸦片战争的有关内容。
  • 荣耀符文

    荣耀符文

    符文之地,武技就是一切。符文之地有数块大陆,不过大部分的生命都集中在中央的符文大陆。符文大陆分为南北两方,中间坐落着横贯大陆的宏伟屏障——英雄山脉。由于山脉的阻隔,南北两块大陆长期不得交流,武技分化极其严重。五十年前,一直不被中央大陆放在眼里的周边大陆形成了征服者联盟,突袭符文大陆。在强大的压力之下,符文大陆南北顶尖强者牵线,强行轰开英雄山脉最中央,以保卫符文之名,建立了战争学院。我们的故事,从这里开始。
  • 我为守护者

    我为守护者

    一个旷古的灭门惨案,一个二流的修炼学院,一个平凡的修士,为了守护自己的家人,自己的学院,自己的世界,奋起而战,战妖,战魔,战仙。
  • 不思议悬恐馆

    不思议悬恐馆

    男主“我”作为一个专门处理神秘事件的人,在处理各种不思议事件中发现了中医禁术的秘密……