登陆注册
15476100000138

第138章 CHAPTER XXXV(1)

Miss Middleton and Mrs. Mountstuart "Sit beside me, fair Middleton," said the great lady.

"Gladly," said Clara, bowing to her title.

"I want to sound you, my dear."

Clara presented an open countenance with a dim interrogation on the forehead. "Yes?" she said, submissively.

"You were one of my bright faces last night. I was in love with you. Delicate vessels ring sweetly to a finger-nail, and if the wit is true, you answer to it; that I can see, and that is what I like. Most of the people one has at a table are drums. A ruba-dub-dub on them is the only way to get a sound. When they can be persuaded to do it upon one another, they call it conversation."

"Colonel De Craye was very funny."

"Funny, and witty too."

"But never spiteful."

"These Irish or half Irishmen are my taste. If they're not politicians, mind; I mean Irish gentlemen. I will never have another dinner-party without one. Our men's tempers are uncertain.

You can't get them to forget themselves. And when the wine is in them the nature comes out, and they must be buffetting, and up start politics, and good-bye to harmony! My husband, I am sorry to say, was one of those who have a long account of ruined dinners against them. I have seen him and his friends red as the roast and white as the boiled with wrath on a popular topic they had excited themselves over, intrinsically not worth a snap of the fingers. In London!" exclaimed Mrs. Mountstuart, to aggravate the charge against her lord in the Shades. "But town or country, the table should be sacred. I have heard women say it is a plot on the side of the men to teach us our littleness. I don't believe they have a plot. It would be to compliment them on a talent. I believe they fall upon one another blindly, simply because they are full; which is, we are told, the preparation for the fighting Englishman.

They cannot eat and keep a truce. Did you notice that dreadful Mr. Capes?"

"The gentleman who frequently contradicted papa? But Colonel De Craye was good enough to relieve us."

"How, my dear?"

"You did not hear him? He took advantage of an interval when Mr. Capes was breathing after a paean to his friend, the Governor--I think--of one of the presidencies, to say to the lady beside him:

'He was a wonderful administrator and great logician; he married an Anglo-Indian widow, and soon after published a pamphlet in favour of Suttee.'"

"And what did the lady say?"

"She said: 'Oh.'"

"Hark at her! And was it heard?"

"Mr. Capes granted the widow, but declared he had never seen the pamphlet in favour of Suttee, and disbelieved in it. He insisted that it was to be named Sati. He was vehement."

"Now I do remember:--which must have delighted the colonel. And Mr. Capes retired from the front upon a repetition of 'in toto, in toto'. As if 'in toto' were the language of a dinner-table! But what will ever teach these men? Must we import Frenchmen to give them an example in the art of conversation, as their grandfathers brought over marquises to instruct them in salads? And our young men too! Women have to take to the hunting-field to be able to talk with them, and be on a par with their grooms. Now, there was Willoughby Patterne, a prince among them formerly. Now, did you observe him last night? did you notice how, instead of conversing, instead of assisting me--as he was bound to do doubly owing to the defection of Vernon Whitford: a thing I don't yet comprehend--there he sat sharpening his lower lip for cutting remarks. And at my best man! at Colonel De Craye! If he had attacked Mr. Capes, with his Governor of Bomby, as the man pronounces it, or Colonel Wildjohn and his Protestant Church in Danger, or Sir Wilson Pettifer harping on his Monarchical Republic, or any other! No, he preferred to be sarcastic upon friend Horace, and he had the worst of it. Sarcasm is so silly! What is the gain if he has been smart?

People forget the epigram and remember the other's good temper. On that field, my dear, you must make up your mind to be beaten by 'friend Horace'. I have my prejudices and I have my prepossessions, but I love good temper, and I love wit, and when I see a man possessed of both, I set my cap at him, and there's my flat confession, and highly unfeminine it is."

"Not at all!" cried Clara.

"We are one, then."

Clara put up a mouth empty of words: she was quite one with her.

Mrs. Mountstuart pressed her hand. "When one does get intimate with a dainty rogue!" she said. "You forgive me all that, for I could vow that Willoughby has betrayed me."

Clara looked soft, kind, bright, in turns, and clouded instantly when the lady resumed: "A friend of my own sex, and young, and a close neighbour, is just what I would have prayed for. And I'll excuse you, my dear, for not being so anxious about the friendship of an old woman. But I shall be of use to you, you will find. In the first place, I never tap for secrets. In the second, I keep them. Thirdly, I have some power. And fourth, every young married woman has need of a friend like me. Yes, and Lady Patterne heading all the county will be the stronger for my backing. You don't look so mighty well pleased, my dear. Speak out."

"Dear Mrs. Mountstuart!"

同类推荐
  • 佛说八无暇有暇经

    佛说八无暇有暇经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清黄书过度仪

    上清黄书过度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上长生延寿集福德经

    太上长生延寿集福德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白云稿

    白云稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齿门

    齿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中国粮食市场研究(第一辑)

    中国粮食市场研究(第一辑)

    本书主要有四篇:宏观篇、政策篇、市场篇、资料篇。主要研究了2009年中国的粮食问题,具体内容包括粮食价格波动的货币因素、粮价上涨与通胀之辨、热评政府提高稻谷最低收购价之举、新早稻上市七问、如何看待早稻收购价的高开等。
  • 医品天下

    医品天下

    她是现代的高材生,却因一场意外穿至贵府庶女身上。自幼中毒命不久矣?内外阴谋扑朔迷离?离开深府,习医练武,七载后解毒归来,解疫情,破阴谋,寻真相,绽放风华,名动天下。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 九重凤仙

    九重凤仙

    女主温卿晗从现代穿越到修仙大陆,资质低下,但机缘巧合下得到了能催生灵植的上古法宝,炼丹之术步步提升,又在戒指中揭开惊人身世之谜,获得无上神力。步履维艰的长生大道上,她有温润如玉的师父,冰山外表下实则是暖男一枚的师兄,默契的朋友和古灵精怪的灵兽,她感到三生有幸!只是,千年难遇的仙魔大战爆发,紧张的局势加上如此特殊的身份,她该如何守护拥有的一切?平静的日子将被掀起怎样的惊涛骇浪?她又该如何一步一步应对?且看平凡小女子如何玩转修仙之路!
  • 邪王独宠:腹黑小萌妃

    邪王独宠:腹黑小萌妃

    简介:天劫的渡败,滋润五十年。沉睡间灵魂被带异界,奇附在黑道“杀神”身上,目睹着因她带给她的灾难。重生之夕,阴阳差错,肉身被她所占,事物也因天劫发生了变化,泪浓“三片瓣”一个恨她入骨,一个被无意禁锢。夺回肉身,解救卜神,化解矛盾……解决一切阻碍时,身后有一妖孽保护她、温暖她、宠她无度,敢为她打破天间规律,也愿为她坠落成魔……
  • 红妆素裹,倾城女知县

    红妆素裹,倾城女知县

    新文《重生嫡女,辣手皇后》火热开坑!请猛戳。*他不知道该如何唤醒沉睡的她,然后倾其一生去告诉她,其实这个睨视天下的狂傲男人,只爱她。*她是闻名国内的美貌法官,一朝穿越成了名动天下的倾国知县。清明端方间英姿飒爽,一心只为百姓谋福,却不料款款回身间,那满身清冷便无端欠下诸多情债。他身世莫测,邪魅纨绔却内敛深沉,覆尽天下,只博一笑,是怎样的疯狂?他驰骋天下,傲然冷冽却如火炽热,运筹帷幄,肆意纵横,是怎样的狂傲?迈过烽烟弥漫,看过花落花开,此生执手之人,除你以外,不作他想!
  • 美女的贴身守护者

    美女的贴身守护者

    从小在少林寺长大的李墨轩学成归来,决定干一番轰轰烈烈的事业,没想到却惹来校花,寡妇,美女总裁……的纠缠,石榴裙下,他决定满足这些女人的需求!从此,他纵情都市中,一代英雄热血来袭!
  • 穆念陌忘

    穆念陌忘

    有时候,我们离记忆中的地方远远的,以为这样便可以全部忘记,但是,有些人、有些事,是一旦出现在你的生命中便再也无法割舍下的。黎陌的出现打破了穆宇凡原本平静的生活,她改变了少年孤僻的一面,却从此也将悲伤和苦难一并带给了他,经过一波波的事后,他们经历了生离死别,他们经历了苦苦等待,她想过离开,可,无论走多远,少年的影子都一直在她的记忆中,每一次想忘记,都是血肉分离般的疼痛。十年的兜兜转转,年复一年的苦苦等待,他们认识十年,他一直爱着她,在她还不知道的时候,她一直以为她的记忆最清晰,可是,那些被她遗落的记忆碎片,他全部把它们珍藏,放在内心最柔软的位置。少年的眼泪,黎陌的离开都是他们爱着彼此的证明.....
  • 药名离合夏日即事三

    药名离合夏日即事三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐宋作家与文学研究

    唐宋作家与文学研究

    本书分为上、中、下三编,上编为《曾巩文学思想研究》,中编为《五窦及其诗歌研究》,下编为《苏辙散文理论及其创作》,主要内容包括:曾巩文学思想成因探析、曾巩的文学思想、苏辙散文理论的渊源等。
  • 东逝

    东逝

    最悲哀的话是曾经,因为曾经早已东逝。最悲哀的话是未来,因为未来还未西来。让我这一片烂叶子随波逐流了去。