登陆注册
15473300000001

第1章 CHAPTER I ELEMENTS OF EDUCATION(1)

If anybody cares to read a simple tale told simply, I, John Ridd, of the parish of Oare, in the county of Somerset, yeoman and churchwarden, have seen and had a share in some doings of this neighborhood, which I will try to set down in order, God sparing my life and memory. And they who light upon this book should bear in mind not only that I write for the clearing of our parish from ill fame and calumny, but also a thing which will, I trow, appear too often in it, to wit--that I am nothing more than a plain unlettered man, not read in foreign languages, as a gentleman might be, nor gifted with long words (even in mine own tongue), save what I may have won from the Bible or Master William Shakespeare, whom, in the face of common opinion, I do value highly. In short, I am an ignoramus, but pretty well for a yeoman.

My father being of good substance, at least as we reckon in Exmoor, and seized in his own right, from many generations, of one, and that the best and largest, of the three farms into which our parish is divided (or rather the cultured part thereof), he John Ridd, the elder, churchwarden, and overseer, being a great admirer of learning, and well able to write his name, sent me his only son to be schooled at Tiverton, in the county of Devon. For the chief boast of that ancient town (next to its woollen staple) is a worthy grammar-school, the largest in the west of England, founded and handsomely endowed in the year 1604 by Master Peter Blundell, of that same place, clothier.

Here, by the time I was twelve years old, I had risen into the upper school, and could make bold with Eutropius and Caesar--by aid of an English version--and as much as six lines of Ovid. Some even said that Imight, before manhood, rise almost to the third form, being of a perservering nature; albeit, by full consent of all (except my mother), thick-headed. But that would have been, as I now perceive, an ambition beyond a farmer's son; for there is but one form above it, and that made of masterful scholars, entitled rightly 'monitors'. So it came to pass, by the grace of God, that I was called away from learning, whilst sitting at the desk of the junior first in the upper school, and beginning the Greek verb [Greek word].

My eldest grandson makes bold to say that I never could have learned [Greek word], ten pages further on, being all he himself could manage, with plenty of stripes to help him. I know that he hath more head than I--though never will he have such body; and am thankful to have stopped betimes, with a meek and wholesome head-piece.

But if you doubt of my having been there, because now Iknow so little, go and see my name, 'John Ridd,' graven on that very form. Forsooth, from the time I was strong enough to open a knife and to spell my name, Ibegan to grave it in the oak, first of the block whereon I sate, and then of the desk in front of it, according as I was promoted from one to other of them: and there my grandson reads it now, at this present time of writing, and hath fought a boy for scoffing at it--'John Ridd his name'--and done again in 'winkeys,' a mischievous but cheerful device, in which we took great pleasure.

This is the manner of a 'winkey,' which I here set down, lest child of mine, or grandchild, dare to make one on my premises; if he does, I shall know the mark at once, and score it well upon him. The scholar obtains, by prayer or price, a handful of saltpetre, and then with the knife wherewith he should rather be trying to mend his pens, what does he do but scoop a hole where the desk is some three inches thick. This hole should be left with the middle exalted, and the circumfere dug more deeply. Then let him fill it with saltpetre, all save a little space in the midst, where the boss of the wood is. Upon that boss (and it will be the better if a splinter of timber rise upward) he sticks the end of his candle of tallow, or 'rat's tail,' as we called it, kindled and burning smoothly.

同类推荐
  • 雪窦石奇禅师语录

    雪窦石奇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲礼下

    曲礼下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝赤书玉诀妙经

    太上洞玄灵宝赤书玉诀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法王经

    法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋书

    晋书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奉你为王

    奉你为王

    尽管身高175cm也依旧踩着起码7cm高跟鞋,巴掌大的小脸上永远是最精致的妆容,以及永恒不变的面无表情和浑身散发着的冰冷气息,这就是周一。是我的世界里那个可以抬头去仰视注目的王。——她走了,没关系,我知道有一天她一定会回来的。带着满身的光环再次如同发着光的信仰般降临在我的世界里。
  • 巴山的剑:征讨天山

    巴山的剑:征讨天山

    二十万字的新派武侠,魔教与正道武林的争斗为背曩,以巴山派的兴衰为线索,以几个人物的个人人生经历为过程,中间杂有王朝的兴亡,个人的悲喜剧。
  • 逆天伐世

    逆天伐世

    战乱四起,群雄争霸。无主之地沦为列国战场,当世巨商被分刮食尽。少主俞子洲有幸生还,入学龙城书院,身怀绝世凶器,心藏血海深仇。此后,洞悉世事学问,天文地理;练就钢筋铁骨,铁血丹心。然而,在俞子洲日益成长,准备要肃清这整个乱世之时,那潜藏在暗地里的黑暗力量,却渐渐显露而出……
  • 和他的恋爱日记

    和他的恋爱日记

    她,是一个记者,因为要调查一个时间被派去一个小镇,她一连几天都没有收获,却在最后一天的晚上遇上了真正的杀人魔—本次事件的真正凶手!她被他杀了,神帮助她活了过来并且给了她100条命,目标是让她得到原本夺走她生命人的爱!
  • 神虚废土

    神虚废土

    问曰:世间有谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、骗我,我如何处治乎?答曰:只要忍他、让他、避他、耐他、敬他、不要理他,再过几年,你且看他。我赤裸裸来,为何要赤裸裸去?我哭泣降临这方尘世,为何要在哭泣中离去?我便是我,敢于天地争命,敢于深海搏蛟龙,更敢于搏杀危难之间。我敢说,我是这个世上最伟大的神址!所以,我享有世间的一切。这一切,都是我拼命换来的。因而,我配享有它!
  • 天外之界

    天外之界

    “乘云气,飞九天,云顶之上,有天人...天荒不老亦不灭...”在九天大陆上,有群超凡之人,是每个凡人都要仰望的存在,这种人被称之为天人。天人拥有...不老天荒的绝世容颜...永恒天荒的不死之身...
  • 五维召唤

    五维召唤

    预言者与天启者,推进着更加发达的科学技术革新,寻找着隐藏的地外文明与超自然事件。不确定性关系和宿命论,平行宇宙和时间的尽头是什么?在膨胀的宇宙边缘究竟存在着什么?是世界选择了我们,还是我们创造了世界?主角卓凡在成长道路中,和你一起探索,和你一起发现。
  • 无限宇宙进化

    无限宇宙进化

    在大破灭存活下来的有智慧生命体,化身成了一个星球,为了下次超脱,不得不让自己的本体,融合其他世界位面星球,从而进化成为一个多次元的宇宙,而星球上的人类,就不得不成为,为主角打工,掌握其他位面的高级打手兼世界管理者!
  • 超能御龙

    超能御龙

    叶枫穿越到异界,发现英雄联盟的全英雄全技能全皮肤为我所用!更为可怕的是,居然游戏系统还可以更新,我TM上哪给你找网去?自此,流传着一些耳熟能详的话语:“死亡如风,常伴吾身”“他们越强大,我越要打得他们落花流水”“哼,一个能打的都没有”“人固有一死,而有些人则需要一点小小的帮助”“我用双手成就你的梦想”与君共勉:风暴就要来临了!(迦娜)活下去!(索拉卡)保持乐观,我们能够做到。(拉克丝)太阳总会升起。(蕾欧娜)绝对不能倒下。(蕾欧娜)本书贼TM好看,不好看,你拿刀架我脖子上,不过得拿塑料玩具刀哦^_^娱乐写手,技术见谅。打劫!给个收藏位,清空推荐票。
  • 诗心:从《诗经》到《红楼梦》

    诗心:从《诗经》到《红楼梦》

    本书收录了从《诗经》到《红楼梦》的30篇传统诗词,虽是一鳞半爪,却可以见出中华文明线性文化绵延不绝的特性。本书稿梳理了古代文人、英雄知音难逢、怀才不遇共有的千古之痛,分析了“共眠一舸听秋雨,小簟轻衾各自寒”体现的中庸文化的张力结构,总结了中国诗词独有、凿通上天阶梯的“兴”的创作手法。凭借“兴”的翅膀,引领读者窥见永是春天的诗词的彼岸。造化多情,造化无情。此情长远,情由心生,心生寂寞,寂寞花开。通过本书可以瞥见,上帝之影就在一现之灵光里。