登陆注册
15463200000163

第163章 PART III(42)

"You respect her very much, don't you?" she added, quite unconscious of the naiveness of the question.

"VERY much; and I am so glad that you have realized the fact.""I am very glad, too, because she is often laughed at by people.

But listen to the chief point. I have long thought over the matter, and at last I have chosen you. I don't wish people to laugh at me; I don't wish people to think me a 'little fool.' Idon't want to be chaffed. I felt all this of a sudden, and Irefused Evgenie Pavlovitch flatly, because I am not going to be forever thrown at people's heads to be married. I want--I want--well, I'll tell you, I wish to run away from home, and I have chosen you to help me.""Run away from home?" cried the prince.

"Yes--yes--yes! Run away from home!" she repeated, in a transport of rage. "I won't, I won't be made to blush every minute by them all! I don't want to blush before Prince S. or Evgenie Pavlovitch, or anyone, and therefore I have chosen you. I shall tell you everything, EVERYTHING, even the most important things of all, whenever I like, and you are to hide nothing from me on your side. I want to speak to at least one person, as I would to myself. They have suddenly begun to say that I am waiting for you, and in love with you. They began this before you arrived here, and so I didn't show them the letter, and now they all say it, every one of them. I want to be brave, and be afraid of nobody. I don't want to go to their balls and things--I want to do good. I have long desired to run away, for I have been kept shut up for twenty years, and they are always trying to marry me off. I wanted to run away when I was fourteen years old--I was a little fool then, I know--but now I have worked it all out, and Ihave waited for you to tell me about foreign countries. I have never seen a single Gothic cathedral. I must go to Rome; I must see all the museums; I must study in Paris. All this last year Ihave been preparing and reading forbidden books. Alexandra and Adelaida are allowed to read anything they like, but I mayn't. Idon't want to quarrel with my sisters, but I told my parents long ago that I wish to change my social position. I have decided to take up teaching, and I count on you because you said you loved children. Can we go in for education together--if not at once, then afterwards? We could do good together. I won't be a general's daughter any more! Tell me, are you a very learned man?""Oh no; not at all."

"Oh-h-h! I'm sorry for that. I thought you were. I wonder why Ialways thought so--but at all events you'll help me, won't you?

Because I've chosen you, you know."

"Aglaya Ivanovna, it's absurd."

But I will, I WILL run away!" she cried--and her eyes flashed again with anger--"and if you don't agree I shall go and marry Gavrila Ardalionovitch! I won't be considered a horrible girl, and accused of goodness knows what.""Are you out of your mind?" cried the prince, almost starting from his seat. "What do they accuse you of? Who accuses you?""At home, everybody, mother, my sisters, Prince S., even that detestable Colia! If they don't say it, they think it. I told them all so to their faces. I told mother and father and everybody. Mamma was ill all the day after it, and next day father and Alexandra told me that I didn't understand what nonsense I was talking. I informed them that they little knew me--I was not a small child--I understood every word in the language--that I had read a couple of Paul de Kok's novels two years since on purpose, so as to know all about everything. No sooner did mamma hear me say this than she nearly fainted!"A strange thought passed through the prince's brain; he gazed intently at Aglaya and smiled.

He could not believe that this was the same haughty young girl who had once so proudly shown him Gania's letter. He could not understand how that proud and austere beauty could show herself to be such an utter child--a child who probably did not even now understand some words.

"Have you always lived at home, Aglaya Ivanovna?" he asked. "Imean, have you never been to school, or college, or anything?""No--never--nowhere! I've been at home all my life, corked up in a bottle; and they expect me to be married straight out of it.

What are you laughing at again? I observe that you, too, have taken to laughing at me, and range yourself on their side against me," she added, frowning angrily. "Don't irritate me--I'm bad enough without that--I don't know what I am doing sometimes. I am persuaded that you came here today in the full belief that I am in love with you, and that I arranged this meeting because of that," she cried, with annoyance.

"I admit I was afraid that that was the case, yesterday,"blundered the prince (he was rather confused), "but today I am quite convinced that ""How?" cried Aglaya--and her lower lip trembled violently. "You were AFRAID that I--you dared to think that I--good gracious! you suspected, perhaps, that I sent for you to come here in order to catch you in a trap, so that they should find us here together, and make you marry me--""Aglaya Ivanovna, aren't you ashamed of saying such a thing? How could such a horrible idea enter your sweet, innocent heart? I am certain you don't believe a word of what you say, and probably you don't even know what you are talking about."Aglaya sat with her eyes on the ground; she seemed to have alarmed even herself by what she had said.

"No, I'm not; I'm not a bit ashamed!" she murmured. "And how do you know my heart is innocent? And how dared you send me a love--letter that time?"

同类推荐
热门推荐
  • 梦飘雪

    梦飘雪

    这是一个短篇小说,三章就结束了,不喜勿喷,欢迎指正,请叫我笨蛋先生。
  • 噬恋

    噬恋

    新年的钟声敲响,他附在耳边‘今年开始以后的每一年,我都会陪你在这里跨年。’她听了,羞得脸红。刚下了飞机,他在她面前祈求重来,她强忍下内心的柔软,语气坚决‘苏祁墨,呵,你又哪里来的自信,让我像当年那样傻傻的被你利用?’刚下了酒会,‘我送你回去’他的语气坚定不容置疑。他定下脚步,转过身,漆黑的眸子紧盯她‘叶总,您莫不是忘了还欠我东西没还?’她倒有些疑惑‘什么’他上前一步,结实的臂膀紧抱住她‘我的心。’他们相遇在那年夏天,蝉在树上轻鸣,甚是美妙。他们重逢在这个街头,车在身边奔流,甚是美好。
  • 恋上你对她的温柔

    恋上你对她的温柔

    我的本身是一只九尾狐,因此我有九条命,我转世来到人间,重生了九次,却还没找到真爱。
  • 明末1615

    明末1615

    现代业务员意外穿越回明末,灵魂附体小海盗陈升,开启了波澜壮阔的一生,改写了中华民族的走向。。。。带你走入利益纷争,阴谋诡计的世界里。带你走入波澜壮阔大海的怀抱里。带你走入武侠的畅想中。带你走入殖民过程中残酷的现实里。带你走入精彩,惨烈,真实的战场中来带你走入。。。。。。。。。。。。
  • 笨蛋,我喜欢的是你

    笨蛋,我喜欢的是你

    “喂,你给我站住...跟我转校去!”“不要。”她和他,从小相遇,注定两人一世的情缘。却因女主角的迷糊让男主角饱受艰苦。一个天真暴力,一个帅气体贴。两人终究会因何在一起?中间又有多少难过等着他们?在N次的转校中,又会有多少的奇遇?
  • 明月逐人来

    明月逐人来

    林新叶喜欢陈泽然笑起来的样子,这么多年以后,她只要想起他来,便是他在海边冲着她唱歌时大笑着,眼睛眯成一条缝的样子,阳光从头顶倾泻而下,他整个人都明亮极了。如今,暗恋七年阔别三年的大学同学陈泽然突然回国,林新叶平淡的生活是否就此开始掀起波澜?这是一个关于暗恋、爱情、梦想以及友情的故事。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 小小软妹写文记

    小小软妹写文记

    不懂网络写手的人,似乎觉得这行很高大上呐。当你进入这个勾当,你就会发现。这里有,习多,习多,习多,习多,性别男,爱好萝莉养成的狼......小小软妹,闯荡网文界,从一件尴尬到脸红的事情开始.......
  • 神途之回到原点

    神途之回到原点

    一个拥有着九十九种神通的牛人回到都市的日常这是一个神祇的轮回,意图那名为‘自由’权柄。故事属于慢热轻松无敌文,不脑残,不种马,不会见到美女就走不动。有日常有感动有装逼打脸。(神是没有所谓的形态和性别的,所以有洁癖的请绕路)
  • 天下禁忤

    天下禁忤

    自由只存在于规则之中,天下万物都必须遵循自然法则,人生百年,力有穷尽之时,不甘死亡,不甘平庸,向往自由,向往天空,向往永恒之人,踏上忤逆上天之路,天地不容之人,被称之为忤者!