登陆注册
15462600000082

第82章 ETHELBERTA'S - MR. CHICKEREL'S ROOM(4)

'Yes, so they have; though not many wretcheder things. I would sooner see you in your grave, Ethelberta, than Lord Mountclere's wife, or the wife of anybody like him, great as the honour would be.'

'Of course that was only something to say; I don't know the man even.'

'I know his valet. However, marry who you may, I hope you'll be happy, my dear girl. You would be still more divided from us in that event; but when your mother and I are dead, it will make little difference.'

Ethelberta placed her hand upon his shoulder, and smiled cheerfully.

'Now, father, don't despond. All will be well, and we shall see no such misfortune as that for many a year. Leave all to me. I am a rare hand at contrivances.'

'You are indeed, Berta. It seems to me quite wonderful that we should be living so near together and nobody suspect the relationship, because of the precautions you have taken.'

'Yet the precautions were rather Lady Petherwin's than mine, as you know. Consider how she kept me abroad. My marriage being so secret made it easy to cut off all traces, unless anybody had made it a special business to search for them. That people should suspect as yet would be by far the more wonderful thing of the two. But we must, for one thing, have no visiting between our girls and the servants here, or they soon will suspect.'

Ethelberta then laid down a few laws on the subject, and, explaining the other details of her visit, told her father soon that she must leave him.

He took her along the passage and into the area. They were standing at the bottom of the steps, saying a few parting words about Picotee's visit to see the dinner, when a female figure appeared by the railing above, slipped in at the gate, and flew down the steps past the father and daughter. At the moment of passing she whispered breathlessly to him, 'Is that you, Mr. Chickerel?'

'Yes,' said the butler.

She tossed into his arms a quantity of wearing apparel, and adding, 'Please take them upstairs for me--I am late,' rushed into the house.

'Good heavens, what does that mean?' said Ethelberta, holding her father's arm in her uneasiness.

'That's the new lady's-maid, just come in from an evening walk--that young scamp's sweetheart, if what you tell me is true. I don't yet know what her character is, but she runs neck and neck with time closer than any woman I ever met. She stays out at night like this till the last moment, and often throws off her dashing courting-clothes in this way, as she runs down the steps, to save a journey to the top of the house to her room before going to Mrs.

Doncastle's, who is in fact at this minute waiting for her. Only look here.' Chickerel gathered up a hat decked with feathers and flowers, a parasol, and a light muslin train-skirt, out of the pocket of the latter tumbling some long golden tresses of hair.

'What an extraordinary woman,' said Ethelberta. 'A perfect Cinderella. The idea of Joey getting desperate about a woman like that; no doubt she has just come in from meeting him.'

'No doubt--a blockhead. That's his taste, is it! I'll soon see if I can't cure his taste if it inclines towards Mrs. Menlove.'

'Mrs. what?'

'Menlove; that's her name. She came about a fortnight ago.'

'And is that Menlove--what shall we do!' exclaimed Ethelberta. 'The idea of the boy singling out her--why it is ruin to him, to me, and to us all!'

She hastily explained to her father that Menlove had been Lady Petherwin's maid and her own at some time before the death of her mother-in-law, that she had only stayed with them through a three months' tour because of her flightiness, and hence had learnt nothing of Ethelberta's history, and probably had never thought at all about it. But nevertheless they were as well acquainted as a lady and her maid well could be in the time. 'Like all such doubtful characters,' continued Ethelberta, 'she was one of the cleverest and lightest-handed women we ever had about us. When she first came, my hair was getting quite weak; but by brushing it every day in a peculiar manner, and treating it as only she knew how, she brought it into splendid condition.'

'Well, this is the devil to pay, upon my life!' said Mr. Chickerel, with a miserable gaze at the bundle of clothes and the general situation at the same time. 'Unfortunately for her friendship, Ihave snubbed her two or three times already, for I don't care about her manner. You know she has a way of trading on a man's sense of honour till it puts him into an awkward position. She is perfectly well aware that, whatever scrape I find her out in, I shall not have the conscience to report her, because I am a man, and she is a defenceless woman; and so she takes advantage of one's feeling by making me, or either of the menservants, her bottle-holder, as you see she has done now.'

'This is all simply dreadful,' said Ethelberta. 'Joey is shrewd and trustworthy; but in the hands of such a woman as that! I suppose she did not recognize me.'

'There was no chance of that in the dark.'

'Well, I cannot do anything in it,' said she. 'I cannot manage Joey at all.'

'I will see if I can,' said Mr. Chickerel. 'Courting at his age, indeed--what shall we hear next!'

Chickerel then accompanied his daughter along the street till an empty cab passed them, and putting her into it he returned to the house again.

同类推荐
热门推荐
  • 纯然不动的已斑驳

    纯然不动的已斑驳

    我一直想知道十年后的同学聚会,会不会有两个人还相互深爱着对方?那个我曾经急于画地为牢、圈地成城的你是否来得及听我说一句:“其实,我一直喜欢你,一直。”
  • 邪王追妻,两只腹黑好怕怕

    邪王追妻,两只腹黑好怕怕

    她含着不甘而死,一夕之间,她化身慕容世家三小姐,看她如何叱咤风云,将这以修魂为主的韵洛大陆搞得翻天覆地。家人背后反插一刀?把你们统统轰成炮灰,世人皆认废材?那就让你们见识什么是王者归来!他,绝色的容颜让天下女子为之倾倒,超高魂力修炼让天下男子自觉形秽,但,当他遇到她,偶像包袱碎了一地,眼中柔情可融化三尺寒冰,撒娇卖萌,无所不能。冒险?简单到爆!天赋?天才到爆!还有什么是咱达不到的?他们将演绎什么是你想不到的,而不是他们做不到的。
  • 漫画跟梁漱溟学儒

    漫画跟梁漱溟学儒

    本书通过通俗的文字和200多幅漫画和插图, 介绍了梁漱溟对传统儒家文化的体认和研究, 兼及其以儒家思想为指导的人生实践, 是一部引导读者了解中国历史和传统文化并启发读者思考人生问题的入门读物。
  • 末日之英雄重生

    末日之英雄重生

    在这个危机四伏的世界自己肯定无法生存但是谁让我可以召唤英雄联盟的人物呢龙女把这边丧尸清了有点挡路那个啥卡特你离我远点开大万一射到我怎么办
  • 深宫倾城笑

    深宫倾城笑

    相依、相守、相思、相忘……此生,不为位置多高,只为等君殇。此生,不为江山多好,只为美人回眸一笑。“来着何人?”“你的人。”“悔否?”“至死,不悔。”只愿君心倾我心,定不负相思意。
  • 天下红妆邪:魅王爷妖孽妃

    天下红妆邪:魅王爷妖孽妃

    她,蹇璃。21世纪蹇大世家的继承人,却未曾想到,一夕之间,她的命会因此交到她视若珍宝的妹妹蹇月手里。原因更是可笑,竟是为了那个冷冰冰的位子而不惜一切地除掉她。可笑如她蹇璃,竟养了只白眼狼来了结自己的生命。一朝穿越,她成了丞相府又丑又傻的痴儿四小姐。原主活着时也遭受到了姐妹的不少毒打、谩骂。同是天涯沦落人,和她自己何曾相似。她很感激老天爷能让她重活一世。好,此生,她也不甘做一粒尘埃。欺她者、辱她者,一个个都别妄想能逃开。毒吗?小意思,她21世纪的千面毒医有的是办法。有人想找死,她也乐得奉陪。
  • 莽荒大陆

    莽荒大陆

    这是一个仿佛地狱般的世界,这里的种族全部依靠吞食其他种族得以生存。这里每过十几年便会灭绝一个种族,相反的也会繁衍出一个新的种族。这里种族存亡交替生生不息,越是存活得长久的种族越是强大,而人族不过数十万年。这里不知从何年起,遍地生长着发出奇异光芒的混沌之果,其内蕴含着诡异莫测的力量。随着时间的变迁,原本煞是好寻的混沌之果也极其难寻,除非拥有通天机缘,平凡者穷尽一生也无缘一见。这里是一个不知生成了几亿年的远古世界,这里不知从何起被众族统称为蛮荒大陆。
  • 呃门

    呃门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你的呼唤,我的思念

    你的呼唤,我的思念

    感情的世界如同玫瑰花园,纵使美丽却一身带刺,最后一个拥抱是刺痛心灵的疼痛;最后一个依靠却换来离别凄楚的煎熬。<甜文,放心入坑>
  • 恐怖谷(福尔摩斯探案全集)

    恐怖谷(福尔摩斯探案全集)

    本套书可谓是开辟了侦探小说历史“黄金时代”的不朽经典,一百多年来被译成57种文字,风靡全世界,是历史上最受读者推崇,绝对不能错过的侦探小说。从《血字的研究》诞生到现在的一百多年间,福尔摩斯打遍天下无敌手,影响力早已超越推理一隅,成为人们心中神探的代名词。本书遴选《福尔摩斯探案全集》中最具代表性、最具影响力的几篇奉献给大家。愿故事中匪夷所思的事件,扑朔迷离的案情,心思缜密的推理,惊奇刺激的冒险给大家带来美的享受。