登陆注册
15462600000006

第6章 A STREET IN ANGLEBURY - A HEATH NEAR IT - INSIDE T

'Why, how late you are, Ethelberta, and how heated you look!' she said. 'I have been quite alarmed about you. What do you say has happened?'

The great, chief, and altogether eclipsing thing that had happened was the accidental meeting with an old lover whom she had once quarrelled with; and Ethelberta's honesty would have delivered the tidings at once, had not, unfortunately, all the rest of her attributes been dead against that act, for the old lady's sake even more than for her own.

'I saw a great cruel bird chasing a harmless duck!' she exclaimed innocently. 'And I ran after to see what the end of it would be--much further than I had any idea of going. However, the duck came to a pond, and in running round it to see the end of the fight, Icould not remember which way I had come.'

'Mercy!' said her mother-in-law, lifting her large eyelids, heavy as window-shutters, and spreading out her fingers like the horns of a snail. 'You might have sunk up to your knees and got lost in that swampy place--such a time of night, too. What a tomboy you are!

And how did you find your way home after all!'

'O, some man showed me the way, and then I had no difficulty, and after that I came along leisurely.'

'I thought you had been running all the way; you look so warm.'

'It is a warm evening. . . . Yes, and I have been thinking of old times as I walked along,' she said, 'and how people's positions in life alter. Have I not heard you say that while I was at Bonn, at school, some family that we had known had their household broken up when the father died, and that the children went away you didn't know where?'

'Do you mean the Julians?'

'Yes, that was the name.'

'Why, of course you know it was the Julians. Young Julian had a day or two's fancy for you one summer, had he not?--just after you came to us, at the same time, or just before it, that my poor boy and you were so desperately attached to each other.'

'O yes, I recollect,' said Ethelberta. 'And he had a sister, Ithink. I wonder where they went to live after the family collapse.'

'I do not know,' said Lady Petherwin, taking up another sheet of paper. 'I have a dim notion that the son, who had been brought up to no profession, became a teacher of music in some country town--music having always been his hobby. But the facts are not very distinct in my memory.' And she dipped her pen for another letter.

Ethelberta, with a rather fallen countenance, then left her mother-in-law, and went where all ladies are supposed to go when they want to torment their minds in comfort--to her own room. Here she thoughtfully sat down awhile, and some time later she rang for her maid.

'Menlove,' she said, without looking towards a rustle and half a footstep that had just come in at the door, but leaning back in her chair and speaking towards the corner of the looking-glass, 'will you go down and find out if any gentleman named Julian has been staying in this house? Get to know it, I mean, Menlove, not by directly inquiring; you have ways of getting to know things, have you not? If the devoted George were here now, he would help--'

'George was nothing to me, ma'am.'

'James, then.'

'And I only had James for a week or ten days: when I found he was a married man, I encouraged his addresses very little indeed.'

'If you had encouraged him heart and soul, you couldn't have fumed more at the loss of him. But please to go and make that inquiry, will you, Menlove?'

In a few minutes Ethelberta's woman was back again. 'A gentleman of that name stayed here last night, and left this afternoon.'

'Will you find out his address?'

Now the lady's-maid had already been quick-witted enough to find out that, and indeed all about him; but it chanced that a fashionable illustrated weekly paper had just been sent from the bookseller's, and being in want of a little time to look it over before it reached her mistress's hands, Mrs. Menlove retired, as if to go and ask the question--to stand meanwhile under the gas-lamp in the passage, inspecting the fascinating engravings. But as time will not wait for tire-women, a natural length of absence soon elapsed, and she returned again and said, 'His address is, Upper Street, Sandbourne.'

'Thank you, that will do,' replied her mistress.

The hour grew later, and that dreamy period came round when ladies' fancies, that have lain shut up close as their fans during the day, begin to assert themselves anew. At this time a good guess at Ethelberta's thoughts might have been made from her manner of passing the minutes away. Instead of reading, entering notes in her diary, or doing any ordinary thing, she walked to and fro, curled her pretty nether lip within her pretty upper one a great many times, made a cradle of her locked fingers, and paused with fixed eyes where the walls of the room set limits upon her walk to look at nothing but a picture within her mind.

同类推荐
热门推荐
  • 淡墨兰舟

    淡墨兰舟

    《淡墨兰舟》是一个浪漫的爱情故事,也是一个励志的职场故事,更是一个团购网站之间商战的故事。羽墨是一位聪慧、温婉又不失可爱的姑娘,毕业后她去了一家团购网站工作,成为总裁的左膀右臂,目睹了团购网站之间的竞争。她的生命中除了这位高冷的总裁,还出现了一位温润如玉的男子。羽墨心目中最浪漫的事是去内蒙古看胡杨林,躺在草原上看星星,最终陪她去的是高冷的冯逸舟还是温润的林立韬?晓妍单恋徐杨,最后徐杨是否接受晓妍?刘恋是个蛮横的姑娘,她的结局又是如何?子涵是个美丽安静的女孩,但是却特别的现实,她跟谭磊、祁晟之间的故事又是怎样的走向?团购是一个充分竞争的行业,各家摩拳擦掌,最后两家网站合并之后,是否立于不败之地?
  • 被封印的天神

    被封印的天神

    “人类虽然是万物之灵,可是,宇宙中其他种族根本不敢让人类强大起来!”“你们想想,一个连对自己人都那么狠的种族,对待其他种族会怎么样?!所以,一旦你们强大到足够威胁到别的种族时,会是什么结果?!”“那就是你们被灭杀精尽!”“所以,他们不会允许人类强大起来的!”“可是,你们的时间也不多了,于是,我们来了!”大家听到这,都不由的呆住了!“因为们不想看到自己的族人再一次被屠戮!”本书,将为您展开一幅波澜壮阔的画卷和揭开一个人类惊世骇俗的谜底!
  • 无常论

    无常论

    佛陀说,“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观”。世道的无常,人间的秘密,东西方秘史。吴常为人,缓缓道来。
  • 使徒幻想

    使徒幻想

    对于弱者来说,这是一个悲哀的世界,异族、战争、疾病、鬼怪都在掠夺着人们的灵魂,每个人都在渴盼救赎,却只是奢望。对于强者来说,这是一个热血的世界,噬者、咒师、灵武、使徒都在黑暗里挣扎与厮杀,每个人都在追寻强大,却失去本心。
  • 南风传

    南风传

    一人一把刀战尽天下,一人一双眼看尽轮回。千秋大梦一朝醒。当尘封的记忆苏醒,等待他的,是宿命?
  • 心理哲学

    心理哲学

    心理哲学作为哲学与心理学的交叉学科,在我国才初露端倪,而本书因相对完整的理论体系和涉足广泛的知识容量,成为国内第一部专论心理哲学的著作。全书客观地评价了中外近现代活跃在心理哲学研究领域的代表人物及其学术观点;借助于现代科学技术的最新研究成果,对具有哲学意义的精神现象,诸如意识的层面与要素、智能的发生与发展、认识活动的微观机制、言语反映与表达等,作了系统的阐释;还就人类历史上争论数千年之久的所谓“神秘”的意识状态,如“做梦”、“催眠”、“灵感”、“意念”、“超感知觉”等,作了透彻的剖析。这对于现代人正确认识自身的精神现象,转变陈旧理念,将会有所助益。
  • 人来视往

    人来视往

    沈德新,1971年3月生于中国景德镇,百年老字号程协泰窑的第四代继承人,景德镇陶瓷文化历史的本土派研究人,著有《人来视往》等。《人来视往》,作者沈德新随笔集。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 幻日

    幻日

    一个纯朴天真的少年,一个家破人亡的少年,一个资质平庸的少年……由于种种原因,阴差阳错间踏上修真的道路。一切是偶然还是冥冥中的注定,乱世之中,妖魔横行。面对私欲,苍生,又该如何选择自己的道路……妖、魔定为邪?诛邪定为正?正邪有别,人亦有好坏。坚持自己的道路,只道是沧桑易变,本性难欺。难道就只有正道才能诓扶正义,即为苍生,是妖是魔又有何异?还是傲视苍穹的仙?那仙之路又何寻?
  • 《倾世小萌妃》

    《倾世小萌妃》

    “鬼王您很闲?”“不闲,忙着追你,哪里闲了。”“……”敢说我是废物?一颗毒药毒死你丫的废话多。敢说我妹妹是废物?打的你娘都认不出来;敢说我女儿是废物?打的你祖宗都不要你;敢说我孙女是废物?打的你鬼都被你吓跑。