登陆注册
15461000000008

第8章 I(7)

Mademoiselle Gamard spent her evenings by rotation in six or eight different houses. Whether it was that she disliked being obliged to go out to seek society, and considered that at her age she had a right to expect some return; or that her pride was wounded at receiving no company in her house; or that her self-love craved the compliments she saw her various hostesses receive,--certain it is that her whole ambition was to make her salon a centre towards which a given number of persons should nightly make their way with pleasure. One morning as she left Saint-Gatien, after Birotteau and his friend Mademoiselle Salomon had spent a few evenings with her and with the faithful and patient Troubert, she said to certain of her good friends whom she met at the church door, and whose slave she had hitherto considered herself, that those who wished to see her could certainly come once a week to her house, where she had friends enough to make a card-table; she could not leave the Abbe Birotteau; Mademoiselle Salomon had not missed a single evening that week; she was devoted to friends; and--et cetera, et cetera. Her speech was all the more humbly haughty and softly persuasive because Mademoiselle Salomon de Villenoix belonged to the most aristocatic society in Tours. For though Mademoiselle Salomon came to Mademoiselle Gamard's house solely out of friendship for the vicar, the old maid triumphed in receiving her, and saw that, thanks to Birotteau, she was on the point of succeeding in her great desire to form a circle as numerous and as agreeable as those of Madame de Listomere, Mademoiselle Merlin de la Blottiere, and other devout ladies who were in the habit of receiving the pious and ecclesiastical society of Tours.

But alas! the abbe Birotteau himself caused this cherished hope to miscarry. Now if those persons who in the course of their lives have attained to the enjoyment of a long desired happiness and have therefore comprehended the joy of the vicar when he stepped into Chapeloud's vacant place, they will also have gained some faint idea of Mademoiselle Gamard's distress at the overthrow of her favorite plan.

After accepting his happiness in the old maid's salon for six months with tolerable patience, Birotteau deserted the house of an evening, carrying with him Mademoiselle Salomon. In spite of her utmost efforts the ambitious Gamard had recruited barely six visitors, whose faithful attendance was more than problematical; and boston could not be played night after night unless at least four persons were present. The defection of her two principal guests obliged her therefore to make suitable apologies and return to her evening visiting among former friends; for old maids find their own company so distasteful that they prefer to seek the doubtful pleasures of society.

The cause of this desertion is plain enough. Although the vicar was one of those to whom heaven is hereafter to belong in virtue of the decree "Blessed are the poor in spirit," he could not, like some fools, endure the annoyance that other fools caused him. Persons without minds are like weeds that delight in good earth; they want to be amused by others, all the more because they are dull within. The incarnation of ennui to which they are victims, joined to the need they feel of getting a divorce from themselves, produces that passion for moving about, for being somewhere else than where they are, which distinguishes their species,--and also that of all beings devoid of sensitiveness, and those who have missed their destiny, or who suffer by their own fault.

Without really fathoming the vacuity and emptiness of Mademoiselle Gamard's mind, or stating to himself the pettiness of her ideas, the poor abbe perceived, unfortunately too late, the defects which she shared with all old maids, and those which were peculiar to herself.

The bad points of others show out so strongly against the good that they usually strike our eyes before they wound us. This moral phenomenon might, at a pinch, be made to excuse the tendency we all have, more or less, to gossip. It is so natural, socially speaking, to laugh at the failings of others that we ought to forgive the ridicule our own absurdities excite, and be annoyed only by calumny. But in this instance the eyes of the good vicar never reached the optical range which enables men of the world to see and evade their neighbours' rough points. Before he could be brought to perceive the faults of his landlady he was forced to undergo the warning which Nature gives to all her creatures--pain.

同类推荐
  • 知稼翁词

    知稼翁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹阳真人语录

    丹阳真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 念佛起缘弥陀观偈直解

    念佛起缘弥陀观偈直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方愿文解

    西方愿文解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国古代传奇小说选

    中国古代传奇小说选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晶码战士之新的征程

    晶码战士之新的征程

    【咳咳,因为透的某些原因,本文由可能要……断更或者……弃坑……咳咳,话说不管怎样,以后透一定会抽空把他完结的,只是最近……咳咳,比较忙,恐怕没什么时间……总之,希望……各位读者见谅】原本比较平淡的生活,突然被打破,但是,but,我们是晶码战士,怎么会怕这些呢?新的征程,魔法,圣武器,平凡而又独特的力量……这都什么啊!不过,这样才算冒险。穿越过去,揭开那层层面纱,原来……对不起,希望你能接受我的道歉。(顺便说明一下,本文会稍稍融合一下透的另一部小说《幻域大陆之游离心的归宿》)
  • 噬仙求魔

    噬仙求魔

    被七大高手劫杀,临时突破因灵气不足,被一书穿越,来到一个修仙的鼎盛年代。在地球巅峰的他还能在异世重现辉煌吗?.......我只求站在世界的最高俯视万物。仙罢、神罢、阻我着皆杀。且看他如何走出一条不一样的嗜血之道。
  • 美人谋:妃本倾城

    美人谋:妃本倾城

    流光容易把人抛,又岂是红了樱桃,绿了芭蕉。华年易逝,姹紫嫣红只付与了断井残垣,刻骨铭心到最后只剩下云淡风轻。他助她登上后位,她却对他弃之不顾,逼他取另一名女子。“锦华,娶了她,我的后位会更加稳固。”“锦华,扔了她,不是男丁我要她又有何用?”“锦华,杀了我,顺应民心。”大军压境,一切皆以尘埃落定。错手抓不住的是年华,流逝的终是那些不经意的美好。人生若只如初见,何事秋风悲画扇?
  • 天道紫瞳

    天道紫瞳

    一块瓷片带来的死亡,重生,和一双与众不同的眼睛。墨语带着一个早已消失古国出现在世界的眼中。在末法时代中掀起修炼狂潮,以求在灵气复苏之时,能活下更多的人!
  • 思念有声

    思念有声

    “段病,你知道吗,所有的女孩都幻想着自己是公主,有一个喜欢自己的白马王子。”段病的大手拉着段狱柯的小手。“恩?”段病微微侧头看她。“可是我想要披着黑色斗篷,全身黑雾笼罩,骑着黑马的恶魔骑士。”段狱柯努力的跟上段病的脚步。“为什么?”诧异的同时放慢了脚步。段狱柯抬头看他嘴角挂上甜甜的笑容“因为白马王子会对所有的公主好,而恶魔骑士只对他自己的公主好。”段病,你是我的恶魔骑士。段病,即使你深陷黑暗,我也愿以身犯险。
  • 落日余殇

    落日余殇

    那么温馨的爱,他回来了,经历了那么多,还可以坚持下去么?
  • 离乐之女王再临

    离乐之女王再临

    一本从玛丽苏小说成功转型为霸气侧漏的都市学院商业文——那染,一个阳光女孩,生活在农村,因为某些原因,去到了城里,然后遇到一个帅比,进而揭开了她的身世之谜。后来因为一次事故,去到了奥地利,回来中国后,开始了全新的生活。。下面两个片段:“佑熙……”沐音染看着韩佑熙,认真的双眸,想要留下来的话却说不出口了,“我……”沐音染刚张嘴,就被韩佑熙拉入怀中,剩下的话消逝在两人的唇齿相交之间……“嘿,染染,在哪里风花雪月的像什么样子!”彭笑怡的女高音将那正亲密的两人打断,慕零夜一脸歉意地捂住彭笑怡的嘴,下一秒,“啊!彭笑怡!你敢咬我!”慕零夜杀猪般的声音响起……
  • 曹子

    曹子

    在黑暗的世界里,没有谁对不起谁.........
  • 木卡姆举世飞旋的抢救者:万桐书

    木卡姆举世飞旋的抢救者:万桐书

    小说以宏大的篇幅着重描写了上世纪50年代初作为中央音乐学院高材生的万桐书,被周恩来总理派往新疆抢救十二木卡姆古典音乐的动人事迹,讲述了万桐书与维吾尔族民间艺术家生死与共、情深似海的民族情谊和灵魂交融的艺术生涯。
  • 零空之界

    零空之界

    炼金术,玄妙无比,天地为炉,以血为火,以身为石,炼化无上神通。