登陆注册
15461000000016

第16章 III(2)

After a moment's silence the canon made one of those answers which required long study before their meaning could be thoroughly perceived, though later they proved to reflecting persons the astonishing depths of his spirit and the power of his mind. He simply crushed Birotteau by telling him that "these things amazed him all the more because he should never have suspected their existence were it not for his brother's confession. He attributed such stupidity on his part to the gravity of his occupations, his labors, the absorption in which his mind was held by certain elevated thoughts which prevented his taking due notice of the petty details of life." He made the vicar observe, but without appearing to censure the conduct of a man whose age and connections deserved all respect, that "in former days, recluses thought little about their food and lodging in the solitude of their retreats, where they were lost in holy contemplations," and that "in our days, priests could make a retreat for themselves in the solitude of their own hearts." Then, reverting to Birotteau's affairs, he added that "such disagreements were a novelty to him. For twelve years nothing of the kind had occurred between Mademoiselle Gamard and the venerable Abbe Chapeloud. As for himself, he might, no doubt, be an arbitrator between the vicar and their landlady, because his friendship for that person had never gone beyond the limits imposed by the Church on her faithful servants; but if so, justice demanded that he should hear both sides. He certainly saw no change in Mademoiselle Gamard, who seemed to him the same as ever; he had always submitted to a few of her caprices, knowing that the excellent woman was kindness and gentleness itself; the slight fluctuations of her temper should be attributed, he thought, to sufferings caused by a pulmonary affection, of which she said little, resigning herself to bear them in a truly Christian spirit." He ended by assuring the vicar that "if he stayed a few years longer in Mademoiselle Gamard's house he would learn to understand her better and acknowledge the real value of her excellent nature."

Birotteau left the room confounded. In the direful necessity of consulting no one, he now judged Mademoiselle Gamard as he would himself, and the poor man fancied that if he left her house for a few days he might extinguish, for want of fuel, the dislike the old maid felt for him. He accordingly resolved to spend, as he formerly did, a week or so at a country-house where Madame de Listomere passed her autumns, a season when the sky is usually pure and tender in Touraine.

Poor man! in so doing he did the thing that was most desired by his terrible enemy, whose plans could only have been brought to nought by the resistant patience of a monk. But the vicar, unable to divine them, not understanding even his own affairs, was doomed to fall, like a lamb, at the butcher's first blow.

Madame de Listomere's country-place, situated on the embankment which lies between Tours and the heights of Saint-Georges, with a southern exposure and surrounded by rocks, combined the charms of the country with the pleasures of the town. It took but ten minutes from the bridge of Tours to reach the house, which was called the "Alouette,"-- a great advantage in a region where no one will put himself out for anything whatsoever, not even to seek a pleasure.

The Abbe Birotteau had been about ten days at the Alouette, when, one morning while he was breakfasting, the porter came to say that Monsieur Caron desired to speak with him. Monsieur Caron was Mademoiselle Gamard's laywer, and had charge of her affairs.

Birotteau, not remembering this, and unable to think of any matter of litigation between himself and others, left the table to see the lawyer in a stage of great agitation. He found him modestly seated on the balustrade of a terrace.

"Your intention of ceasing to reside in Mademoiselle Gamard's house being made evident--" began the man of business.

"Eh! monsieur," cried the Abbe Birotteau, interrupting him, "I have not the slightest intention of leaving it."

"Nevertheless, monsieur," replied the lawyer, "you must have had some agreement in the matter with Mademoiselle, for she has sent me to ask how long you intend to remain in the country. The event of a long absence was not foreseen in the agreement, and may lead to a contest.

Now, Mademoiselle Gamard understanding that your board--"

"Monsieur," said Birotteau, amazed, and again interrupting the lawyer, "I did not suppose it necessary to employ, as it were, legal means to--"

"Mademoiselle Gamard, who is anxious to avoid all dispute," said Monsieur Caron, "has sent me to come to an understanding with you."

"Well, if you will have the goodness to return to-morrow," said the abbe, "I shall then have taken advice in the matter."

The quill-driver withdrew. The poor vicar, frightened at the persistence with which Mademoiselle Gamard pursued him, returned to the dining-room with his face so convulsed that everybody cried out when they saw him: "What IS the matter, Monsieur Birotteau?"

The abbe, in despair, sat down without a word, so crushed was he by the vague presence of approaching disaster. But after breakfast, when his friends gathered round him before a comfortable fire, Birotteau naively related the history of his troubles. His hearers, who were beginning to weary of the monotony of a country-house, were keenly interested in a plot so thoroughly in keeping with the life of the provinces. They all took sides with the abbe against the old maid.

"Don't you see, my dear friend," said Madame de Listomere, "that the Abbe Troubert wants your apartment?"

同类推荐
热门推荐
  • 孤独剑仙

    孤独剑仙

    天道泯灭、门派凋零、最后的剑仙传承者,如何探寻真相,是在红尘堕落,还是克服重重困境逆天寻道,
  • 末世之傻妞的为妻之道

    末世之傻妞的为妻之道

    傻妞别哭,娶个相公暖窝,末世之行,一朝回到原始社会,升级流,养成记,脑洞大开,什么都有。三岁丧母,九岁丧父,十八岁与自己相依为命奶奶的也去世了,爹没了,娘没了,没人疼的孩子是棵草,末世时代,拥有全村土地的傻妞成了香馍馍。“那个谁,对,就是你,我想娶你当相公。”傻妞挠挠自己脏兮兮的头发。简而言之,这就一个末世时代,海外归来的洋海龟被一个傻妞包养,结果发现自己需要又当爹又当妈,最重要还要承担传宗接代的这么一个悲催小故事,末世不可怕,看傻妞一枚玩转末世。
  • 宠物喂养小窍门(最实用的居家小书)

    宠物喂养小窍门(最实用的居家小书)

    现在越来越多的家庭饲养宠物,宠物的种类繁多,各自的生活习性千变万化,对食物的品种、营养的需求也不尽相同。有时候您可能会发愁,心爱的狗狗该如何训练呢,新买的金鱼该喂些什么呢,猫和鸟饲养都需要什么营养呢……这些问题,《宠物喂养小窍门》都为您解答。
  • 乌龙福星

    乌龙福星

    这里是人间天堂,也是罪恶都市,李约瑟则是行走在黑白之间的乌龙侦探!福星高照,一切皆有可能!
  • 那年小城

    那年小城

    那年他(苏谨年、苏北辰)突然离去,没有了任何音信。究竟是什么原因,让他一走竟是十年!她(白筱橙)无法接受他像人间蒸发般的消失后,大病一场。她失忆了。人海再相遇,竟如同陌生人。她和他还会再继续前缘吗?敬请关注《那年小城》!
  • 新生后爱深如大海

    新生后爱深如大海

    失去记忆后才是她何半夏真正的新生。旧爱随风而去,往事就如那首经典的歌曲。崭新的爱,崭新的心,爱他,她是真的深爱。当半夏失忆的时候,自责后悔一直伴随着许韩亮的心,他想重新挽回,所以他尝试改变自己,有些些轻浮,也有些些焦躁,可是眼里总泛着哀伤的神情,当他再一次变回自己的时候,他才发现其实他已经失去了那个曾经也曾深爱自己的人。当半夏的记忆里不再有许韩亮的时候,他—半夏口口声声喊的学长就那么不经意的一次又一次的出现在她的身边,他是什么样的人呢,近看,她忽然发现他原来是那么的完美无缺,他说话的时候总是那么的轻声细语,温柔得让她不知不觉就融化在他布置的海洋里。一个是哀伤的王子,一个是温柔的王子,可是,最后,属于她的是那个新生后将幸福从不吝啬带给自己的王子。人生不能没有亲人,可是人生里,他也不能没有半夏,他—任吉安发誓如果不能给半夏幸福,那就让自己永远不幸福吧!
  • 公共关系学

    公共关系学

    本书共分为理论篇和实务篇两大部分。前者以“社会—公众—传播”三要素为重点来阐述和回答诸如公共关系的性质、职能、类型等方面的问题;后者以“信息—传播—效果”的方法论为立足点,进而对涉及言语、文字、实像、网络等媒介的“公关”实务操作作以详证,分门别类,自成一体。全书取例丰富,具有一定的可读性,既适合作为大专院校的教材,也可供企事业单位专职干部、专业人员阅读。
  • tfboys之影子los

    tfboys之影子los

    单纯腹黑的王源。冷静高冷的易烊千玺,哪个才是你理想中的梦中情人?在这个异能的世界里,有一个万年不会改变的道理:强者生存,弱者淘汰。当自己处身于一个骗局当中,对你所有的关爱关心全都是利用。你,会怎么办?当你破解一个个案子的最终谜底,迎来的不是真相,而是永恒的黑暗……王俊凯:别担心,天塌下来老大人顶着呢!王源:小默,我想永远嘲笑你一辈子!易烊千玺:也许只有你才能帮我破解高冷了。当谎言戳破。王俊凯:对不起,是我将你推向黑暗的。王源:对不起,在这个强者生存的世界,我只能杀掉你。易烊千玺:对不起,我不会选择救他们。如果你确定要推开这扇进入异能者世界的大门,你将会无法回头。
  • 无尽之天地劫

    无尽之天地劫

    人通过修道追求无限的力量,而这种巨大的力量引发了整个宇宙平衡的崩溃,东方大陆上每几百年便会遭遇一次天地劫。而一位少年在率领众人与度过天地劫时,却发现一个关于远古的惊天秘密,从而揭开一个更为可怕的事情……
  • 绿山墙的安妮

    绿山墙的安妮

    绿山墙农舍的马修和马瑞拉兄妹,本想从孤儿院领养一个男孩来帮忙干农活,没想到却阴差阳错接来了红头发女孩安妮。安妮,拥有玫瑰般绚丽的想象力,一张小嘴巴永远讲个不停,给身边所有的事物取可爱的名字,无心犯下的错误常常让人忍俊不禁,活泼开朗的性格、勤奋好强的天性使她在学校里赢得了很多朋友,并获得了学业上的极大成功。安妮的到来使原本沉闷的绿山墙焕发出诱人的生机与活力,也给古老的村庄带来了无穷的欢乐。这《绿山墙的安妮》是一部真善美的启蒙,主人公安妮活泼、纯真的天性自然甜美地流淌在每个孩子的心里。