登陆注册
15459300000017

第17章 CHAPTER V(3)

Pierre Philibert possessed that rich gift of nature, a creative imagination, in addition to the solid judgment of a man of sense, schooled by experience and used to the considerations and responsibilities of weighty affairs.

His love for Amelie de Repentigny had grown in secret. Its roots reached down to the very depths of his being. It mingled, consciously or unconsciously, with all his motives and plans of life, and yet his hopes were not sanguine. Years of absence, he remembered, work forgetfulness. New ties and associations might have wiped out the memory of him in the mind of a young girl fresh to society and its delights. He experienced a disappointment in not finding her in the city upon his return a few days ago, and the state of the Colony and the stress of military duty had so far prevented his renewing his acquaintance with the Manor House of Tilly.

The old-fashioned hostelry of the Couronne de France, with its high- pitched roof, pointed gables, and broad gallery, stood directly opposite the rustic church and tall belfry of Charlebourg, not as a rival, but as a sort of adjunct to the sacred edifice. The sign of the crown, bright with gilding, swung from the low, projecting arm of a maple-tree, thick with shade and rustling with the beautiful leaves of the emblem of Canada. A few rustic seats under the cool maple were usually occupied, toward the close of the day, or about the ringing of the Angelus, by a little gathering of parishioners from the village, talking over the news of the day, the progress of the war, the ordinances of the Intendant, or the exactions of the Friponne.

On Sundays, after Mass and Vespers, the habitans of all parts of the extended parish naturally met and talked over the affairs of the Fabrique--the value of tithes for the year, the abundance of Easter eggs, and the weight of the first salmon of the season, which was always presented to the Cure with the first-fruits of the field, to ensure the blessing of plenty for the rest of the year.

The Reverend Cure frequently mingled in these discussions. Seated in his accustomed armchair, under the shade of the maple in summer, and in winter by the warm fireside, he defended, ex cathedra, the rights of the Church, and good-humoredly decided all controversies.

He found his parishioners more amenable to good advice over a mug of Norman cider and a pipe of native tobacco, under the sign of the Crown of France, than when he lectured them in his best and most learned style from the pulpit.

This morning, however, all was very quiet round the old inn. The birds were singing, and the bees humming in the pleasant sunshine.

The house looked clean and tidy, and no one was to be seen except three persons bending over a table, with their heads close together, deeply absorbed in whatever business they were engaged in. Two of these persons were Dame Bedard, the sharp landlady of the Crown of France, and her no less sharp and pretty daughter, Zoe. The third person of the trio was an old, alert-looking little man, writing at the table as if for very life. He wore a tattered black robe, shortened at the knees to facilitate walking, a frizzled wig, looking as if it had been dressed with a currycomb, a pair of black breeches, well-patched with various colors; and gamaches of brown leather, such as the habitans wore, completed his odd attire, and formed the professional costume of Master Pothier dit Robin, the travelling notary, one of that not unuseful order of itinerants of the law which flourished under the old regime in New France.

Upon the table near him stood a black bottle, an empty trencher, and a thick scatter of crumbs, showing that the old notary had despatched a hearty breakfast before commencing his present work of the pen.

A hairy knapsack lay open upon the table near his elbow, disclosing some bundles of dirty papers tied up with red tape, a tattered volume or two of the "Coutume de Paris," and little more than the covers of an odd tome of Pothier, his great namesake and prime authority in the law. Some linen, dirty and ragged as his law papers, was crammed into his knapsack with them. But that was neither here nor there in the estimation of the habitans, so long as his law smelt strong in the nostrils of their opponents in litigation. They rather prided themselves upon the roughness of their travelling notary.

The reputation of Master Pothier dit Robin was, of course, very great among the habitans, as he travelled from parish to parish and from seigniory to seigniory, drawing bills and hypothecations, marriage contracts and last wills and testaments, for the peasantry, who had a genuine Norman predilection for law and chicanery, and a respect amounting to veneration for written documents, red tape, and sealing-wax. Master Pothier's acuteness in picking holes in the actes of a rival notary was only surpassed by the elaborate intricacy of his own, which he boasted, not without reason, would puzzle the Parliament of Paris, and confound the ingenuity of the sharpest advocates of Rouen. Master Pothier's actes were as full of embryo disputes as a fig is full of seeds, and usually kept all parties in hot water and litigation for the rest of their days. If he did happen now and then to settle a dispute between neighbors, he made ample amends for it by setting half the rest of the parish by the ears.

Master Pothier's nose, sharp and fiery as if dipped in red ink, almost touched the sheet of paper on the table before him, as he wrote down from the dictation of Dame Bedard the articles of a marriage contract between her pretty daughter, Zoe, and Antoine La Chance, the son of a comfortable but keen widow of Beauport.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之清雅如怜

    重生之清雅如怜

    如果下一世,我们还要相遇,就让我做冬夜的雪吧,也让你沦陷一次,为我的惊艳。然后在阳光下,在你的怜惜下,微笑的融化。这样,真好。
  • 一夜强欢:腹黑帝君求宠幸

    一夜强欢:腹黑帝君求宠幸

    巨木城叶家的废物小姐懦弱无能,人人都可以踩一脚;当叶澜音成了叶家的小废物,绝色风华锋芒毕露,跪下哭着喊着求放过?呵呵。可她还是小看了这个世界的人——邪尊:卿卿,我心悦你,快来宠幸我!叶澜音一看,简直卧了个槽,这货又半解衣裳摆好姿势,正相当撩人地朝她抛媚眼。麻蛋!他居然扑上来了!被压倒的叶澜音内心咆哮,有这样求宠幸的吗?有吗?
  • 邪魅太子妃

    邪魅太子妃

    一场意外,使苏瑾儿穿越来到东炎大陆,这个以武为尊的世界,让这“弱女子”何以生存,在苏瑾儿“绝望之际”欧阳翊宸出现,带个她希望……但是在她和他相遇的开始,一场阴谋也将浮出水面……
  • tfboys之千金与王子的爱恋

    tfboys之千金与王子的爱恋

    tfboys偶遇梦家三千金,并与她们结下了深深的感情之间的故事!
  • 武林丛谈

    武林丛谈

    本书介绍了武林行当、武林习俗、江湖特征、江湖规矩、江湖习气追溯了武林形成的原因,探讨了武术流派发展成武术门派、武术门派和江湖帮派割舍不断的联系,以及武术从民间走向殿堂的历程反映了民间对武术的见解和理解记述了以良莠混杂的江湖文化为特点的武术文化现象,还原给读者一个真实的武林。
  • EXO我与你的天堂

    EXO我与你的天堂

    从前车马都很慢,一生只够爱一个人。你是千堆雪,我是长街,你是一封信,我是邮差。些许爱情只是一场尽可能长的陪伴,长到把你我之间的余生岁月,熬成一碗苦汤,悲喜共享……一切都明明白白,但我们仍匆匆错过,因为你相信命运,因为我怀疑生活。各奔东西没有关系,我们迟早还会相遇,别忘了,地球是圆的……希望吹过我的风,能绕几圈……去拥抱你……【Youaremyonlyone&】
  • 髯仙录

    髯仙录

    这是一个凡俗,忘尘步虚的过程。这其间,主角游历不冒险,打怪不升级。
  • 盗官运

    盗官运

    柳林木是个看着很普通的小公务员,然而直到某天,一个天大的机缘降临在他身上······
  • 三生有缘,七夕有分

    三生有缘,七夕有分

    菲娜前世为善良美丽的艾尔非塔丽,奈何在死后不愿喝下孟婆的汤,不想忘记与他的悲伤与快乐的时光,本以为自己知道已经死心了……便自欺欺人的恨下心闯人新新人类的门,学习着新时代人类的规矩,却没想到,总纠还是逃不过遇见他的宿命(本故事不一定全是按真实来写,但是重要的不会戳写)
  • 名门将女:失贞为奴

    名门将女:失贞为奴

    他是西夏帝王!从昏君到明君,又从明君沦为暴君!逼她撇下忠臣的名誉,起兵谋反!他是一国首富!为她弃商从甲,却站在她敌人的背后,故意与她为敌!他是隐世王爷!无心无欲,一次偶然邂逅,他的身份尽数被她利用殆尽!却是那般甘之如饴!他是她最完美的军师,却在最后关头,弃她离去,成为敌国的猛将,处处与她争锋!到最后,究竟谁才是她的夫?衣带解尽,面前的,却不是她心爱的男子!