登陆注册
15459100000051

第51章 CHAPTER XIX. A MOMENTOUS QUESTION(2)

"I have a good many friends round about Washington," Mr. Coulson continued, "and sometimes, when they know I am coming across, one or the other of them finds it convenient to hand me a letter. It isn't the postage stamp that worries them," he added with a little laugh, "but they sort of feel that anything committed to me is fairly safe to reach its right destination.""Without disputing that fact for one moment, Mr. Coulson," Sir Edward remarked, "I might also suggest that the ordinary mail service between our countries has reached a marvellous degree of perfection.""The Post Office," Mr. Coulson continued meditatively, "is a great institution, both on your side and ours, but a letter posted in Washington has to go through a good many hands before it is delivered in London."Sir Edward smiled.

"It is a fact, sir," he said, "which the various Governments of Europe have realized for many years, in connection with the exchange of communications one with the other. Your own great country, as it grows and expands, becomes, of necessity, more in touch with our methods. Did I understand that you have a letter for me, Mr. Coulson?"Mr. Coulson produced it.

"Friend of mine you may have heard of," he said, "asked me to leave this with you. I am catching the Princess Cecilia from Southampton tomorrow. I thought, perhaps, if I waited an hour or so, I might take the answer back with me.""It is getting late, Mr. Coulson," Sir Edward reminded him, glancing at the clock.

Mr. Coulson smiled.

"I think, Sir Edward," he said, "that in your line of business time counts for little."Sir Edward motioned his visitor to a chair and touched the bell.

"I shall require the A3X cipher, Sidney," he said to his secretary.

Mr. Coulson looked up.

"Why," he said, "I don't think you'll need that. The letter you've got in your hand is just a personal one, and what my friend has to say to you is written out there in black and white."Sir Edward withdrew the enclosure from its envelope and raised his eyebrows.

"Isn't this a trifle indiscreet?" he asked.

"Why, I should say not," Mr. Coulson answered. "My friend--Mr.

Jones we'll call him--knew me and, I presume, knew what he was about. Besides, that is a plain letter from the head of a business firm to--shall we say a client? There's nothing in it to conceal.""At the same time," Sir Edward remarked, "it might have been as well to have fastened the flap of the envelope."Mr. Coulson held out his hand.

"Let me look," he said.

Sir Edward gave it into his hands. Mr. Coulson held it under the electric light. There was no indication in his face of any surprise or disturbance.

"Bit short of gum in our stationery office," he remarked.

Sir Edward was looking at him steadily.

"My impressions were," he said, "when I opened this letter, that I was not the first person who had done so. The envelope flew apart in my fingers."Mr. Coulson shook his head.

The document has never been out of my possession, sir," he said.

同类推荐
  • 永安县志-顺治本

    永安县志-顺治本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今译经图纪

    古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 投瓮随笔

    投瓮随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石霜楚圆禅师语录

    石霜楚圆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 落帆后赋得二绝

    落帆后赋得二绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之你的左耳

    重生之你的左耳

    都经历过生死的两个女孩,一个离开,一个在其他地方,一个活着,但离开了自己的家人,成为了别人的替身。她,重生了,在重生后遇见了自己心目中的男神......
  • 妖孽小姐,古墓道士下山

    妖孽小姐,古墓道士下山

    她,21世纪的考古学家,他,道家的唯一传承人。他和她的世界,是冒险和爱情。勇敢走过枯萎化身成纪念,下一次的牵手会在哪条街,反复上演,又再见。偶然机遇,她成了妖,他是除妖人,他和她,还能在一起吗?花,在空中飘落,一片一片,拼凑不成花朵,心,在风中飘落,零零碎碎,到下个世纪末。
  • 隐婚娇妻太惹火

    隐婚娇妻太惹火

    背靠金主的女演员到底能不能演部好戏?如果让当事人沈梦涵在知乎上看到这个问题,她大概会以亲身经历作答。比方剧本上有羞羞的戏份,不是会被说太过,就是嫌配戏男演员磕碜。所以大概,这个答案就是不能了。某人偏还死不要脸,非要在她心口狂补刀——“演技想逼真就要代入,譬如那晚咱俩阴差阳错的床咚……我不介意现场再示范一次……”沈梦涵咬碎了后槽牙,感觉自己喝醉酒,找了个假金主爸爸……
  • 婚前试爱:坏坏老公太霸道

    婚前试爱:坏坏老公太霸道

    初见,她是刚从监狱出来的女囚,他是好心的司机大叔;再见,她是闹婚的恶女,他是从天而降的救世主;“你所有的要求我都可以满足,不过……”他慵懒的眯眼,犀利的眸光落在她的脸上,“论辈分,我是你的叔叔!”她惶恐地点头,全然不知道他正在设计一个巨大的温柔陷阱。他说:“戴上了这枚戒指,你就是我的女人。”她呆愣,却在他的温柔中渐渐沉溺!他说,“老婆,我的女人就你一个!”可是,为什么当她在产房里大出血难产的时候,等来的却是他的离婚协议书?
  • 原来我还在这里.

    原来我还在这里.

    学校里,情系于他,毕业后多时,情归何处,还是依系于他。。。
  • 玫瑰家族

    玫瑰家族

    大千世界曾由我主宰巨浪也曾因我之命澎湃而今我却在黎明独自入眠在曾属于我的大道落寞徘徊
  • 当我成为死灵法师

    当我成为死灵法师

    人运气背了,走路上都能被自杀的砸到地狱走了一遭,吃了点儿草,又活了死灵系统?!以最强死灵法师的目标搅动全世界!
  • 达尔文的妄想:一个“伟大”的科学笑话(第二版)

    达尔文的妄想:一个“伟大”的科学笑话(第二版)

    《达尔文的妄想》是作者以杂文的方式对达尔文理论的批判。在这33篇杂文中,作者从各种角度告诉人们这个被主流科学界吹捧的所谓“最伟大的科学理论”不但在科学上是荒唐的,而且在逻辑上也是混乱的。它在历史上对人类社会产生了巨大的危害,是一个不可能证明为错误的“伪科学”。
  • 鸳湖豪侠传

    鸳湖豪侠传

    这是一部比想像更真实,比真实更出人意料的介绍浙江省嘉兴地区的历史抗战故事小说。
  • 脱口而出,妙语连珠

    脱口而出,妙语连珠

    《脱口而出,妙语连珠——令人终生难忘的即兴演说术》(英文名称 Magic of Impromptu Speaking: Create a Speech That Will Be Remembered for Years in Under 30 Seconds)是一本关于如何练习和准备即兴演说的小书。原书作者通过研究各种即兴演讲竞赛、政治辩论以及其它成功演讲者的演讲,又从表演、小品、心理 学等领域吸收观点,最终总结出详细而清楚的方法,能让读者在30秒之内准备一场即兴演讲。读者通过阅读此书,可以学会在很短的时间内准备一场让听众回味深 远的即兴演讲技巧。