登陆注册
15457200000007

第7章 Chapter Three The Warriors from the North(1)

King Rinkitink was so much pleased with the Island of Pingaree that he continued his stay day after day and week after week, eating good dinners, talking with King Kitticut and sleeping. Once in a while he would read from his scroll. "For," said he, "whenever I return home, my subjects will be anxious to know if I have learned 'How to be Good,' and I must not disappoint them."

The twenty rowers lived on the small end of the island, with the pearl fishers, and seemed not to care whether they ever returned to the Kingdom of Rinkitink or not. Bilbil the goat wandered over the grassy slopes, or among the trees, and passed his days exactly as he pleased. His master seldom cared to ride him.

Bilbil was a rare curiosity to the islanders, but since there was little pleasure in talking with the goat they kept away from him. This pleased the creature, who seemed well satisfied to be left to his own devices.

Once Prince Inga, wishing to be courteous, walked up to the goat and said: "Good morning, Bilbil."

"It isn't a good morning," answered Bilbil grumpily.

"It is cloudy and damp, and looks like rain."

"I hope you are contented in our kingdom," continued the boy, politely ignoring the other's harsh words.

"I'm not," said Bilbil. "I'm never contented; so it doesn't matter to me whether I'm in your kingdom or in some other kingdom. Go away -- will you?"

"Certainly," answered the Prince, and after this rebuff he did not again try to make friends with Bilbil.

Now that the King, his father, was so much occupied with his royal guest, Inga was often left to amuse himself, for a boy could not be allowed to take part in the conversation of two great monarchs. He devoted himself to his studies, therefore, and day after day he climbed into the branches of his favorite tree and sat for hours in his "tree-top rest," reading his father's precious manuscripts and thinking upon what he read.

You must not think that Inga was a molly-coddle or a prig, because he was so solemn and studious. Being a King's son and heir to a throne, he could not play with the other boys of Pingaree, and he lived so much in the society of the King and Queen, and was so surrounded by the pomp and dignity of a court, that he missed all the jolly times that boys usually have. I have no doubt that had he been able to live as other boys do, he would have been much like other boys; as it was, he was subdued by his surroundings, and more grave and thoughtful than one of his years should be.

Inga was in his tree one morning when, without warning, a great fog enveloped the Island of Pingaree.

The boy could scarcely see the tree next to that in which he sat, but the leaves above him prevented the dampness from wetting him, so he curled himself up in his seat and fell fast asleep.

All that forenoon the fog continued. King Kitticut, who sat in his palace talking with his merry visitor, ordered the candles lighted, that they might be able to see one another. The good Queen, Inga's mother, found it was too dark to work at her embroidery, so she called her maidens together and told them wonderful stories of bygone days, in order to pass away the dreary hours.

But soon after noon the weather changed. The dense fog rolled away like a heavy cloud and suddenly the sun shot his bright rays over the island.

"Very good!" exclaimed King Kitticut. "We shall have a pleasant afternoon, I am sure," and he blew out the candles.

Then he stood a moment motionless, as if turned to stone, for a terrible cry from without the palace reached his ears -- a cry so full of fear and horror that the King's heart almost stopped beating.

Immediately there was a scurrying of feet as every one in the palace, filled with dismay, rushed outside to see what had happened. even fat little Rinkitink sprang from his chair and followed his host and the others through the arched vestibule.

After many years the worst fears of King Kitticut were realized.

Landing upon the beach, which was but a few steps from the palace itself, were hundreds of boats, every one filled with a throng of fierce warriors. They sprang upon the land with wild shouts of defiance and rushed to the King's palace, waving aloft their swords and spears and battleaxes.

King Kitticut, so completely surprised that he was bewildered, gazed at the approaching host with terror and grief.

"They are the men of Regos and Coregos!" he groaned.

"We are, indeed, lost!"

同类推荐
热门推荐
  • 绝恋重生:总裁大人,请自重

    绝恋重生:总裁大人,请自重

    五年前,她被男友的前任险些害死,后来被自己的未婚夫救下,但是却失忆了,忘掉了他,忘掉了那片薰衣草花海,忘掉了他们在一起的事情,却唯独没有忘掉害过她的人,五年后,她重新回来复仇,害过她的人她一个都不会放过!可傲娇前男友重新求爱,她该再次答应吗?
  • 甜蜜宠妻:这辈子赖上你

    甜蜜宠妻:这辈子赖上你

    她是方家捧在手心中的宝贝,可她却为了当演员这个梦想而不顾家里人的反对,在这当演员的路途中她与到了前所未有的“超级大麻烦”——顾宴
  • 异世之武道遮天

    异世之武道遮天

    总有一天,我要这天,再也遮不住我的眼。总有一天,我要这地,再也埋不了我的心。总有一天,我要让世人,都铭记我的传说。——林凡语录(希望看书的兄弟姐妹们都能点击一下右上角的收藏按钮。谢谢合作,如果看你们看得爽,那么,我就算成功。嘿嘿嘿,最后的最后。我求推荐,求点击,求评论各种求)
  • 剑和书

    剑和书

    一位在卡拉迪亚纵横几十年的老者在诺德的提哈城回忆起了他的一生,怎么从一个无权无名的少年成为一代战神,又登上了苏丹国的王座,最后事业走上高峰,再到经历滑铁卢,变得一无所有,至少他的一生没有白活,他创造了一个传奇。
  • 魔世传说

    魔世传说

    他的姑姑为他起名字叫澈,就是希望他如水一般清澈干净,在魔世,能做到这样的人只有孩子。他有着前世十岁时的记忆,他的亲人离他而去,今世,他又在一夜之间丧失了亲人和家族。他渴望着亲情,为此他踏上了成为强者的道路,他要知道当年的真相。但是这个世界并不是他想象中的那么简单,特别是魔世。一路来他认识了能够交托后背了朋友,揭开了魔世的各种斗争,一直到牵连整个魔世的上古传说,这一切的背后究竟意味着什么,而往后又该如何……
  • 拨动时间的思念

    拨动时间的思念

    原来苏小兔这么迫不及待了吗?既然这么的迫不及待,饥不可耐的话,那么他不妨委曲求全一下,未尝不可!时燃脸上的坏笑越来越重,看的苏念脸更红了。时燃这个大坏蛋!真是……要她说什么好?老没个正经!“苏小兔,对自己老婆要是还有个正经的话,那么娶老婆又有什么用?而且,苏小兔,你不觉得和自己老婆谈正经,是一件很不正经的事情吗?所以啊,请老婆大人三思啊!”苏念被时燃突如其来的这句话,吓了一跳,他怎么知道自己心里在想什么?但是,还是因为时燃的话,而开心。他的那句老婆大人三思啊,都说的苏念心都要化了。本来陌生的他们,因为一纸婚书,生活到了一起。曾经的别求别奢别爱,变成了霸气的“你休想从我身边离开...
  • 异世桃花别样开

    异世桃花别样开

    女人说:“问世间情为何物,不如自挂东南枝!”男人说:“你去挂,你敢挂,我就敢砍,就剩个凸树桩我看你怎么挂!”男人和女人的欢喜小爱情,有些虐恋,更多情深,纵是天下倾歌,不若你我携手,共看细水长流,能找着我这样的,你就得瑟吧你!
  • 这只猫成精了

    这只猫成精了

    挂着猫皮的情感类书籍ovo这个世界有一些秘密,被一些别有用心的人深深的隐藏了起来。挖掘这些秘密,解开世界的真相,得到真正的“真实”。
  • 土妞逆袭志

    土妞逆袭志

    一朝穿越,美黎以为自己进了蜜罐。强悍的娘,憨厚的爹,可爱的两个哥哥,相亲相爱的一大家人。长大后才发现,备受各种鄙视。只因自己身处异端。事实的真相是,从商是女子消遣玩乐之物,她父亲恰是商人;士族乃世人敬仰效法之族,她母亲恰是仕女;万能穿越女的各种“完美”制度更是滚滚袭来;且看现代小土妞将如何逆袭开来。
  • 相思可堪回首

    相思可堪回首

    千古艰难惟一死,伤心岂独息夫人~或于庙堂,或于江湖前路艰难~往事更不堪回首~