登陆注册
15454500000024

第24章 CHAPTER VIII(3)

"Or perhaps she may be married," suggested my mother; "and Van Brandt may be the name of her husband." The idea of her being a married woman had something in it repellent to me. I wished my mother had not thought of that last suggestion. I refused to receive it. I persisted in my own belief that the stranger was a single woman. In that character, I could indulge myself in the luxury of thinking of her; I could consider the chances of my being able to trace this charming fugitive, who had taken so strong a hold on my interest--whose desperate attempt at suicide had so nearly cost me my own life. If she had gone as far as Edinburgh (which she would surely do, being bent on avoiding discovery), the prospect of finding her again--in that great city. and in my present weak state of health--looked doubtful indeed. Still, there was an underlying hopefulness in me which kept my spirits from being seriously depressed. I felt a purely imaginary (perhaps I ought to say, a purely superstitious) conviction that we who had nearly died together, we who had been brought to life together, were surely destined to be involved in some future joys or sorrows common to us both. "I fancy I shall see her again," was my last thought before my weakness overpowered me, and I sunk into a peaceful sleep. That night I was removed from the inn to my own room at home; and that night I saw her again in a dream. The image of her was as vividly impressed on me as the far different image of the child Mary, when I used to see it in the days of old. The dream-figure of the woman was robed as I had seen it robed on the bridge. She wore the same broad-brimmed garden-hat of straw. She looked at me as she had looked when I approached her in the dim evening light. After a little her face brightened with a divinely beautiful smile; and she whispered in my ear, "Friend, do you know me?" I knew her, most assuredly; and yet it was with an incomprehensible after-feeling of doubt. Recognizing her in my dream as the stranger who had so warmly interested me, I was, nevertheless, dissatisfied with myself, as if it had not been the right recognition. I awoke with this idea; and I slept no more that night. In three days' time I was strong enough to go out driving with my mother, in the comfortable, old-fashioned, open carriage which had once belonged to Mr. Germaine. On the fourth day we arranged to make an excursion to a little waterfall in our neighborhood. My mother had a great admiration of the place, and had often expressed a wish to possess some memorial of it. I resolved to take my sketch-book: with me, on the chance that I might be able to please her by making a drawing of her favorite scene. Searching for the sketch-book (which I had not used for years), I found it in an old desk of mine that had remained unopened since my departure for India. In the course of my investigation, I opened a drawer in the desk, and discovered a relic of the old times--my poor little Mary's first work in embroidery, the green flag! The sight of the forgotten keepsake took my mind back to the bailiff's cottage, and reminded me of Dame Dermody, and her confident prediction about Mary and me. I smiled as I recalled the old woman's assertion that no human power could "hinder the union of the kindred spirits of the children in the time to come." What had become of the prophesied dreams in which we were to communicate with each other through the term of our separation? Years had passed; and, sleeping or waking, I had seen nothing of Mary. Years had passed; and the first vision of a woman that had come to me had been my dream a few nights since of the stranger whom I had saved from drowning. I thought of these chances and changes in my life, but not contemptuously or bitterly. The new love that was now stealing its way into my heart had softened and humanized me. I said to myself, "Ah, poor little Mary!" and I kissed the green flag, in grateful memory of the days that were gone forever. We drove to the waterfall. It was a beautiful day; the lonely sylvan scene was at its brightest and best. A wooden summer-house, commanding a prospect of the falling stream, had been built for the accommodation of pleasure parties by the proprietor of the place. My mother suggested that I should try to make a sketch of the view from this point. I did my best to please her, but I was not satisfied with the result; and I abandoned my drawing before it was half finished. Leaving my sketch-book and pencil on the table of the summer-house, I proposed to my mother to cross a little wooden bridge which spanned the stream, below the fall, and to see how the landscape looked from a new point of view. The prospect of the waterfall, as seen from the opposite bank, presented even greater difficulties, to an amateur artist like me, than the prospect which he had just left. We returned to the summer-house. I was the first to approach the open door. I stopped, checked in my advance by an unexpected discovery. The summer-house was no longer empty as we had left it. A lady was seated at the table with my pencil in her hand, writing in my sketch-book! After waiting a moment, I advanced a few steps nearer to the door, and stopped again in breathless amazement. The stranger in the summer-house was now plainly revealed to me as the woman who had attempted to destroy herself from the bridge! There was no doubt about it. There was the dress; there was the memorable face which I had seen in the evening light, which I had dreamed of only a few nights since! The woman herself--I saw her as plainly as I saw the sun shining on the waterfall--the woman herself, with my pencil in her hand, writing in my book! My mother was close behind me. She noticed my agitation.

同类推荐
热门推荐
  • 风华乱

    风华乱

    一位亡国公主,本以为这一辈子要流浪一生,算了,亡国前本就不受宠,能苟活已是不错,毁容,失忆,好不容易恢复容貌,恢复记忆,却要作为政治婚姻的棋子,罢了,好歹不会死了,好歹不用买与他人为奴为婢,却没想到政治婚姻的对象却是他,看来终是抵不过命运的纠缠,就这样沉沦下去吗。。。。。。
  • 军人生涯:教官,求放过!

    军人生涯:教官,求放过!

    虽然木小念小时候练过几年的跆拳道,体力也不错,在学校一千米长跑也得了第一,但,老妈!有这么培养祖国的花朵的吗!老妈二话不说把木小念送进了军营,在军营里虽说体力好,但木小念还是有想屎的感觉了”木小念!负重十斤五公里越野!“”木小念!俯卧撑二十个!“”木小念!五千米跑起来!“......”啊啊啊啊啊!这种日子受够了啊!!“在冰冷的外表下,在严厉的惩罚下,殊不知,那个男人的冰心已被她慢慢融化......
  • 他是个人物

    他是个人物

    中医药大学差点连毕业证都拿不到的陆风,偶然得到一本奇书,登上他的逆袭之路!
  • 途中王者

    途中王者

    他是武道组织的王者,他是令各个组织、门派、集团等所忌惮三分的人物。为兄弟,他愿两助插刀,为自己的底线,不愿他人触碰,为则,杀无赦。神秘帅气猛男——梦魇、温柔智取美女——李菲、性感妖娆强女——安密。刀光剑影,人间烽火,一场繁华一场梦,一梦逍遥一梦空,何不冷眼看世界。一段段迤逦的邂逅仅在《途中王者》。
  • 第十学院:学弟,你别太嚣张

    第十学院:学弟,你别太嚣张

    【暂不写了,以后要写会再开文】乔希染?在第十学院的人看来,‘他’撩妹打架街舞样样精通,宁惹阎王也不要惹‘他’!否则不但揍得你爸妈都不认识还要抢你女朋友!得知此事,某人只是冷笑,“撩妹是爷本能。”某男闻言,危险眯眸,将某人逼至墙角壁咚,“嗯?本能?那学姐来撩撩我如何?”众人捂脸惊呼,墨少又搅基了!某人黑脸:“学弟你别太嚣张!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 百妖行:帝都女妖

    百妖行:帝都女妖

    在现代,她为世界第二刺客,一次刺杀任务,却令她摇身一变成了卡斗大陆公西家连妖怪盒子里的低等魔兽都不如的废物,世人嘲她无能、辱她脑痴、讽她貌丑,她冷冷一笑;“既然你们这般侮辱,我再无动于衷岂不是浪费你们的苦心?”可知后事如何,咱们敬请期待。本文是一部成长文,并不会一开始就是强者,所以,前夕米沃不会写的太夸张,一个读者的乐趣,便是从一个主角的开始走到强者,如果省去了这个过程,这本书就真的没什么乐趣存在了。
  • 老公他凶我

    老公他凶我

    被老公宠难道是我的错。你们羡慕嫉妒也就罢了,干嘛由爱生恨啊!我告诉你们,再这样的话我真的要告诉我老公让他来收拾你们拉!你知道我老公是谁吗!说出来吓死你啊!
  • The Register

    The Register

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 影的告别

    影的告别

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是人生的一面镜子。好的文学作品具有潜移默化的巨大作用,它能够开阔视野,增长知识,陶冶我们的情操。