登陆注册
15454000000032

第32章 THE MOTH AND THE CANDLE(1)

"Tomorrow morning," Aynesworth remarked, "we shall land."Wingrave nodded.

"I shall not be sorry," he said shortly.

Aynesworth fidgeted about. He had something to say, and he found it difficult.

Wingrave gave him no encouragement. He was leaning back in his steamer chair, with his eyes fixed upon the sky line. Notwithstanding the incessant companionship of the last six days, Aynesworth felt that he had not progressed a single step towards establishing any more intimate relations between his employer and himself.

"Mrs. Travers is not on deck this afternoon," he remarked a trifle awkwardly.

"Indeed!" Wingrave answered. "I hadn't noticed."Aynesworth sat down. There was nothing to be gained by fencing.

"I wanted to talk about her, sir, if I might," he said.

Wingrave withdrew his eyes from the sea, and looked at his companion in cold surprise.

"To me?" he asked.

"Yes! I thought, the first few days, that Mrs. Travers was simply a vain little woman of the world, perfectly capable of taking care of herself, and heartless enough to flirt all day long, if she chose, without any risk, so far as she was concerned. I believe I made a mistake!""This is most interesting," Wingrave said calmly, "but why talk to me about the lady? I fancy that I know as much about her as you do.""Very likely; but you may not have realized the same things. Mrs. Travers is a married woman, with a husband in Boston, and two little children, of whom, Ibelieve, she is really very fond. She is a foolish, good-natured little woman, who thinks herself clever because her husband has permitted her to travel a good deal, and has evidently been rather fascinated by the latitudinarianism of continental society. She is a little afraid of being terribly bored when she gets back to Boston, and she is very sentimental.""I had no idea," Wingrave remarked, "that you had been submitting the lady and her affairs to the ordeal of your marvelous gift of analysis. I rather fancied that you took no interest in her at all.""I did not," Aynesworth answered, "until last night.""And last night?" he repeated questioningly.

"I found her on deck--crying. She had been tearing up some photographs, and she talked a little wildly. I talked to her then for a little time.""Can't you be more explicit?" Wingrave asked.

Aynesworth looked him in the face.

"She gave me the impression," he said, "that she did not intend to return to her husband."Wingrave nodded.

"And what have you to say to me about this?" he asked.

"I have no right to say anything, of course," Aynesworth answered. "You might very properly tell me that it is no concern of mine. Mrs. Travers has already compromised herself, to some extent, with the people on board who know her and her family. She never leaves your side for a moment if she can help it, and for the last two or three days she has almost followed you about. You may possibly derive some amusement from her society for a short time, but--afterwards!""Explain yourself exactly," Wingrave said.

"Is it necessary?" Aynesworth declared brusquely. "Talk sensibly to her! Don't encourage her if she should really be contemplating anything foolish!""Why not?"

"Oh, hang it all!" Aynesworth declared. "I'm not a moralist, but she's a decent little woman. Don't ruin her life for the sake of a little diversion!"Wingrave, who had been holding a cigar case in his hand for the last few minutes, opened it, and calmly selected a cigar.

"Aren't you a little melodramatic, Aynesworth?" he said.

"Sounds like it, no doubt," his companion answered, "but after all, hang it, she's not a bad little sort, and you wouldn't care to meet her in Piccadilly in a couple of years' time."Wingrave turned a little in his chair. There was a slight hardening of the mouth, a cold gleam in his eyes.

同类推荐
  • 十诵律比丘戒本

    十诵律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘百福相经

    大乘百福相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经素问校义

    黄帝内经素问校义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛性论

    佛性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风俗通义

    风俗通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风谕

    风谕

    少年家祸,跌宕重生,苍茫世界寻求强者之路……
  • 青春就该放肆

    青春就该放肆

    一个不入流的写手,一个不入流的职业玩家......换一个一流的青春。
  • 乡土情结

    乡土情结

    80年代农村生活,走出农村的一代,艰辛奋斗,努力生活。
  • 天歌青莲

    天歌青莲

    是谁在抚琴?是谁在舞剑?唐朝之中长安城“十步杀一人,千里不留行!”这句话震动长安城所有人。遇诗圣杜甫,拜豪杰,质问女帝,遇狄仁杰神探。“一剑长歌一剑酒!”曾经的剑仙,人们以为从此堕落了,可三年之后,剑仙再度归来。“大河之剑天上来!”
  • 妾欲偷香

    妾欲偷香

    一觉醒来,她穿越到轩王的床上,莫名其妙地成了王爷的侍寝丫头。李颜夕看着跪了一地的奴仆嘴角一抽,什么王府八夫人,那不是王八夫人吗?风流情深的轩王爷天天对着她说爱爱爱不完,转脸却任由他的几个夫人诬陷她通奸,毁她容貌,浸猪笼。再次睁眼,她没有穿越,却换了一张美人皮,浴火重生。从此她不再安分,左手擎着美酒佳酿,右手拿着成打的银票,身边各路美男环绕,每天风花雪月,夜夜笙歌。而那个满口谎言的男人,竟然还想在她面前演情深?呵——既然你有胆诬我通奸,就别怪我四处爬墙!【情节虚构,请勿模仿】
  • 韶华剑画

    韶华剑画

    傲古大陆,一个强者为尊的世界,傲古历1380年,十大帝君之一紫微剑帝陨落在飘渺星辰之颠,傲古大陆一片哗然,十八年后,风云古国云家降生一子,云扬,且看他如何搅碎这风云,扬名于天下
  • 恐怖回忆

    恐怖回忆

    (推荐:本故事写作手法怪异,其惊悚程度绝不亚于恐怖电影的效果,郑重警告胆小者午夜请勿观看)故事围绕几个年轻人在一次抹牛眼泪之后发生了一系列奇异恐怖的事情而展开。“花圃里的尸体、恐怖短信、恐怖鬼铃、视频里的红眼睛、马桶里的人脸、披发女鬼、倒掉在天花板上的小女孩”……好朋友陆续意外死去,死状犹如遇到厉鬼惊吓,而萧扬自己也深深的陷进了鬼怪缠身的境地痛不欲生……
  • 漫漫夜空发亮的星

    漫漫夜空发亮的星

    命运可以掌控未来,而命运掌握在我们的手中。到底是谁掌握了谁,我们拭目以待!
  • TFBOYS之一生一世我爱你

    TFBOYS之一生一世我爱你

    TFBOYS之一生一世我爱你。当三个青涩的男孩变成三个恋爱中的少年,当三位女孩遇见三个男孩,她们会擦出怎样的爱情火花呢?敬请期待。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、