登陆注册
15453800000075

第75章 XIV(4)

Days went by; a week. The vintage was over. The Senora wondered if Ramona would now ask again for a messenger to go to Temecula. Almost even the Senora relented, as she looked into the girl's white and wasted face, as she sat silent, her hands folded in her lap, her eyes fixed on the willows. The altar-cloth was done, folded and laid away. It would never hang in the Moreno chapel. It was promised, in Ramona's mind, to Father Salvierderra. She had resolved to go to him; if he, a feeble old man, could walk all the way between Santa Barbara and their home, she could surely do the same. She would not lose the way. There were not many roads; she could ask. The convent, the bare thought of which had been so terrible to Ramona fourteen days ago, when the Senora had threatened her with it, now seemed a heavenly refuge, the only shelter she craved. There was a school for orphans attached to the convent at San Juan Bautista, she knew; she would ask the Father to let her go there, and she would spend the rest of her life in prayer, and in teaching the orphan girls. As hour after hour she sat revolving this plan, her fancy projected itself so vividly into the future, that she lived years of her life. She felt herself middle-aged, old. She saw the procession of nuns, going to vespers, leading the children by the hand; herself wrinkled and white-haired, walking between two of the little ones. The picture gave her peace. As soon as she grew a little stronger, she would set off on her journey to the Father; she could not go just yet, she was too weak; her feet trembled if she did but walk to the foot of the garden. Alessandro was dead; there could be no doubt of that. He was buried in that little walled graveyard of which he had told her. Sometimes she thought she would try to go there and see his grave, perhaps see his father; if Alessandro had told him of her, the old man would be glad to see her; perhaps, after all, her work might lie there, among Alessandro's people. But this looked hard: she had not courage for it; shelter and rest were what she wanted,-- the sound of the Church's prayers, and the Father's blessing every day. The convent was the best.

She thought she was sure that Alessandro was dead; but she was not, for she still listened, still watched. Each day she walked out on the river road, and sat waiting till dusk. At last came a day when she could not go; her strength failed her. She lay all day on her bed. To the Senora, who asked frigidly if she were ill, she answered: "No, Senora, I do not think I am ill, I have no pain, but I cannot get up. I shall be better to-morrow."

"I will send you strong broth and a medicine," the Senora said; and sent her both by the hands of Margarita, whose hatred and jealousy broke down at the first sight of Ramona's face on the pillow; it looked so much thinner and sharper there than it had when she was sitting up. "Oh, Senorita! Senorita!" she cried, in a tone of poignant grief, "are you going to die? Forgive me, forgive me!"

"I have nothing to forgive you, Margarita," replied Ramona, raising herself on her elbow, and lifting her eyes kindly to the girl's face as she took the broth from her hands. "I do not know why you ask me to forgive you."

Margarita flung herself on her knees by the bed, in a passion of weeping. "Oh, but you do know, Senorita, you do know! Forgive me!"

"No, I know nothing," replied Ramona; "but if you know anything, it is all forgiven. I am not going to die, Margarita. I am going away," she added, after a second's pause. Her inmost instinct told her that she could trust Margarita now. Alessandro being dead, Margarita would no longer be her enemy, and Margarita could perhaps help her. "I am going away, Margarita, as soon as I feel a little stronger. I am going to a convent; but the Senora does not know. You will not tell?"

"No, Senorita!" whispered Margarita,-- thinking in her heart, "Yes, she is going away, but it will be with the angels." -- "No, Senorita, I will not tell. I will do anything you want me to."

"Thanks, Margarita mia," replied Ramona. "I thought you would;" and she lay back on her pillow, and closed her eyes, looking so much more like death than like life that Margarita's tears flowed faster than before, and she ran to her mother, sobbing out, "Mother, mother! the Senorita is ill to death. I am sure she is. She has taken to her bed; and she is as white as Senor Felipe was at the worst of the fever."

"Ay," said old Marda, who had seen all this for days back; "ay, she has wasted away, this last week, like one in a fever, sure enough; I have seen it. It must be she is starving herself to death."

"Indeed, she has not eaten for ten days,-- hardly since that day;" and Margarita and her mother exchanged looks. It was not necessary to further define the day.

"Juan Can says he thinks he will never be seen here again," continued Margarita.

"The saints grant it, then," said Marda, hotly, "if it is he has cost the Senorita all this! I am that turned about in my head with it all, that I've no thoughts to think; but plain enough it is, he is mixed up with whatever 'tis has gone wrong."

"I could tell what it is," said Margarita, her old pertness coming uppermost for a moment; "but I've got no more to say, now the Senorita's lying on her bed, with the face she's got. It's enough to break your heart to look at her. I could just go down on my knees to her for all I've said; and I will, and to Saint Francis too! She's going to be with him before long; I know she is."

"No," said the wiser, older Marda. "She is not so ill as you think.

She is young. It's the heart's gone out of her; that's all. I've been that way myself. People are, when they're young."

"I'm young!" retorted Margarita. "I've never been that way."

"There's many a mile to the end of the road, my girl," said Marda, significantly; "and 'It's ill boasting the first day out,' was a proverb when I was your age!"

同类推荐
  • 新印大佛顶首楞严经

    新印大佛顶首楞严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翼庵禅师语录

    翼庵禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说决定总持经

    佛说决定总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须发门

    须发门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观音义疏

    观音义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 10月怀孕大百科

    10月怀孕大百科

    《10月怀孕大百科》由李崇高主编,《10月怀孕大百科》适合准备怀孕和已经怀孕的女性阅读,是一本孕产类图书。《10月怀孕大百科》详细解读孕前、孕期全程及分娩的相关知识。重点介绍孕期母体的生理变化、胎儿的成长发育以及孕期饮食方案、心理调适、生活指导、运动锻炼、胎教重点及疾病防治等知识。
  • 玄天九门

    玄天九门

    从小亲如兄弟二三人!因为高考的成绩差别从而分道扬镳!几年后,谁都不会想到,这三人之间却发生了不可思议的事....
  • 途魔

    途魔

    无魔不成仙,无执不成念。仙道,魔道,天人道,澄清玉宇万里埃。
  • 冰魅少女脱变记

    冰魅少女脱变记

    她,本来是这家最疼爱的小公主,可是,父亲的背叛、母亲的离去、妹妹的丢失,使让她的心冷了。十年后,她再次回归,苦苦寻找妹妹的她,能否化解冰冷的心?
  • 归客

    归客

    这是一个疑似破镜重圆的故事。有渣男,有萌宝。有花开,有果结。丁:我不爱你了。游:不行。丁:为什么?游:我会死。丁:是离了我会死么?游:不是。丁:……<( ̄▽ ̄)>
  • 清鸢蔻

    清鸢蔻

    她被封为‘格格’赐予胤慎。本文陈述了女主‘钮祜禄凌璃茉’从婢女变成‘格格’后,被四阿哥胤禛纳为妾侍。她历经‘九子夺嫡’,从雍王府到景仁宫,她步步为营,颠覆了传统形象。
  • 天启神都

    天启神都

    懵懂废材学生李明道,过着这三点一线的平凡生活,却无端被卷入神秘事件,被康纳学院连哄带骗的诓走,种种奇遇,种种遭遇,是背叛,是热爱,是梦想,还是伙伴,是那个真实的世界,尘封的历史被推开,只有心中那个苦苦的追求,不念过去,不畏将来,只为心中永恒的执念,李小二!节选:尾崎最让我尊重的一点,也是他的唯一的弱点,他真的相信,可以用一个梦想改变世界!
  • 象田即念禅师语录

    象田即念禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萌萌娘亲太厉害

    萌萌娘亲太厉害

    天和大陆,这是一个崇尚灵力的国度,将军府废柴三小姐因没有灵力,外加娘亲早逝,经常饱受庶姐及下人的折磨,半夜还被扔到了乱葬岗,待他醒来之际,发现自己身负灵力,坑姐的事来了,发现自己怀孕了,,,
  • 世子逍遥

    世子逍遥

    一个大型武道世家走出来的纨绔少爷,身怀一个早已被岛国变态文化所污染的灵魂,在与无数天之骄子的争锋中开始了他的逆天成神之路……