登陆注册
15453800000137

第137章 XXIV(3)

The burdens were too great. He could not bear them!" Then waves of grief broke over her, and she sobbed convulsively; but still she shed no tears. Suddenly she sprang to her feet, and looked wildly around. The sun was not many hours high. Whither should she go for help? The old Indian woman had gone away with the sheep, and would not be back till dark. Alessandro must not lie there on the ground. To whom should she go? To walk to Saboba was out of the question. There was another Indian village nearer,-- the village of the Cahuillas, on one of the high plateaus of San Jacinto.

She had once been there. Could she find that trail now? She must try. There was no human help nearer, Taking the baby in her arms, she knelt by Alessandro, and kissing him, whispered, "Farewell, my beloved. I will not be long gone. I go to bring friends." As she set off, swiftly running, Capitan, who had been lying by Alessandro's side, uttering heart-rending howls, bounded to his feet to follow her. "No, Capitan," she said; and leading him back to the body, she took his head in her hands, looked into his eyes, and said, "Capitan, watch here." With a whimpering cry, he licked her hands, and stretched himself on the ground. He understood, and would obey; but his eyes followed her wistfully till she disappeared from sight.

The trail was rough, and hard to find. More than once Ramona stopped, baffled, among the rocky ridges and precipices. Her clothes were torn, her face bleeding, from the thorny shrubs; her feet seemed leaden, she made her way so slowly. It was dark in the ravines; as she climbed spur after spur, and still saw nothing but pine forests or bleak opens, her heart sank within her. The way had not seemed so long before. Alessandro had been with her; it was a joyous, bright day, and they had lingered wherever they liked, and yet the way had seemed short. Fear seized her that she was lost. If that were so, before morning she would be with Alessandro; for fierce beasts roamed San Jacinto by night. But for the baby's sake, she must not die. Feverishly she pressed on. At last, just as it had grown so dark she could see only a few hand-breadths before her, and was panting more from terror than from running, lights suddenly gleamed out, only a few rods ahead. It was the Cahuilla village. In a few moments she was there, It is a poverty-stricken little place, the Cahuilla village, -- a cluster of tule and adobe huts, on a narrow bit of bleak and broken ground, on San Jacinto Mountain; the people are very poor, but are proud and high-spirited,-- veritable mountaineers in nature, fierce and independent.

Alessandro had warm friends among them, and the news that he had been murdered, and that his wife had run all the way down the mountain, with her baby in her arms, for help, went like wild-fire through the place. The people gathered in an excited group around the house where Ramona had taken refuge. She was lying, half unconscious, on a bed. As soon as she had gasped out her terrible story, she had fallen forward on the floor, fainting, and the baby had been snatched from her arms just in time to save it. She did not seem to miss the child; had not asked for it, or noticed it when it was brought to the bed. A merciful oblivion seemed to be fast stealing over her senses. But she had spoken words enough to set the village in a blaze of excitement. It ran higher and higher. Men were everywhere mounting their horses,-- some to go up and bring Alessandro's body down; some organizing a party to go at once to Jim Farrar's house and shoot him: these were the younger men, friends of Alessandro. Earnestly the aged Capitan of the village implored them to refrain from such violence.

"Why should ten be dead instead of one, my sons?" he said. "Will you leave your wives and your children like his? The whites will kill us all if you lay hands on the man. Perhaps they themselves will punish him."

A derisive laugh rose from the group. Never yet within their experience had a white man been punished for shooting an Indian.

The Capitan knew that as well as they did. Why did he command them to sit still like women, and do nothing, when a friend was murdered?

"Because I am old, and you are young. I have seen that we fight in vain," said the wise old man. "It is not sweet to me, any more than to you. It is a fire in my veins; but I am old. I have seen. I forbid you to go."

The women added their entreaties to his, and the young men abandoned their project. But it was with sullen reluctance; and mutterings were to be heard, on all sides, that the time would come yet. There was more than one way of killing a man. Farrar would not be long seen in the valley. Alessandro should be avenged.

As Farrar rode slowly down the mountain, leading his recovered horse, he revolved in his thoughts what course to pursue. A few years before, he would have gone home, no more disquieted at having killed an Indian than if he had killed a fox or a wolf. But things were different now. This Agent, that the Government had taken it into its head to send out to look after the Indians, had made it hot, the other day, for some fellows in San Bernardino who had maltreated an Indian; he had even gone so far as to arrest several liquor-dealers for simply selling whiskey to Indians. If he were to take this case of Alessandro's in hand, it might be troublesome. Farrar concluded that his wisest course would be to make a show of good conscience and fair-dealing by delivering himself up at once to the nearest justice of the peace, as having killed a man in self-defence, Accordingly he rode straight to the house of a Judge Wells, a few miles below Saboba, and said that he wished to surrender himself as having committed "justifiable homicide" on an Indian, or Mexican, he did net know which, who had stolen his horse. He told a plausible story. He professed not to know the man, or the place; but did not explain how it was, that, knowing neither, he had gone so direct to the spot.

同类推荐
  • 玄都律文

    玄都律文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曹洞五位显诀

    曹洞五位显诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MARTIN CHUZZLEWIT

    MARTIN CHUZZLEWIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 破琴诗

    破琴诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大萨遮尼乾子所说经

    大萨遮尼乾子所说经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花斋幽梦

    花斋幽梦

    现代版《聊斋志异》,对的,作者想写一部新的《聊斋志异》,本小说将由多篇独立故事组成,拒绝灌水,简单好看是作者君的追求。温暖治愈、人性善恶、虐恋悲惨、霸道废材……皆有之。作者是来圆梦的,每个人心里都有一个聊斋。《我的蛇精女孩》《我的女友是声优》............未完待续……
  • 命运轮回:呆萌公主杠上恶魔殿下

    命运轮回:呆萌公主杠上恶魔殿下

    众人:死白菜,写这么虐干嘛?好好的干嘛因为混血而分开!好好的干嘛来个黑洞!好好的干嘛来个诅咒?神经病啊!白夜:呵呵~~知情人士爆料:此人刚刚从蛇精病院出逃,目前还没有捉到,猪脚们,你们只能再虐一会儿了。众人:我靠,不带酱紫玩儿的!
  • 祁灵夫人

    祁灵夫人

    “他是我看上的人,一定会待我很好很好的。”灵天遥一直这样坚信着,祁易确是如她所想待她极好极好,只是对她的情谊却还不足称之为爱。祁易爱的是他从小与他一同长大的青梅竹马,颜安柔。一位白衣飘飘,笑比芙蓉的女子。从来祁府只有祁颜夫人,哪里有过什么祁灵夫人。原来能如愿嫁给祁易,是因为自己的体质能守他在人世多些年岁。
  • 武术人生

    武术人生

    你是否还有曾经的激情?你是否还记得为什么从事这个行业,你是否还记得太阳的照射下,我们一圈圈的脚步,你是否还记得,在身体透支的时候,脑子里仅存的最后那一条指令,你是否还记得场上的风光,场下的悲伤……现在你们都在那里?我们永远都不会害怕失败,因为我们是体育人……致所有从事,及从事过体育的人……
  • 一生幸福

    一生幸福

    我和他爱情美好悲哀一切全掌控我们自己手中能不能把握爱情是靠自己争取的
  • 总裁的冰山女王

    总裁的冰山女王

    他,是“雁行公司”的帅气总裁,是B市呼风唤雨的焦点人物。她,是B大新生中最特别的一个,是无父无母的小孤儿。在女人对他趋之若鹜的时候,唯有她从来不假辞色。她虽然是个孤儿,他却拿她一点办法都没有。孤身一人,是悲哀,却也是利器。整个人身的弱点唯有这颗心,得不到,请滚蛋。我有想过,离开以后就不再回来。可是我现在还是回来了,却不是为了你。属于我的,我要一分不少的拿回来。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 你掩护,我逃跑

    你掩护,我逃跑

    姨母欺我,姊妹辱我,渣男虐我,待我重来一世,必要将其血债血偿,萌物朱雀之子为副将,傲娇空间为军师,让我们红红火火建后宫,收美男。只是,那个谁,一上来就要我跟你生猴子,什么?未婚夫?喂喂,君子动手不动口啊!
  • 极品美女军团

    极品美女军团

    苦等八年却换来初恋的背叛,醉生梦死间,却扑倒了一对姐妹花,看着洁白床单上绽放的红梅,秦云傻眼了。“我会负责的!”“我们两姐妹,你要对谁负责?”
  • 丧尸丧成神

    丧尸丧成神

    林聊是一个被政府冤枉的人,被判无期。在押往监狱的门口遭遇了丧尸病毒的入侵,整个世界只剩下3成的人类。同一时间在神界因为一道鸿蒙紫气大打出手,手握鸿蒙紫气的一位神尊因不敌数位神尊,无奈自爆神婴。鸿蒙紫气因机缘巧合吸取了神尊一些神婴后,有了自主意识。破空直下,误撞进入林聊的身体。看林聊怎么图霸人仙神3界