登陆注册
15453100000015

第15章 VI(5)

Roldan made a wild lurch for the projecting floor of the belfry. The rope broke. He went down.

He had heard that a drop, however swift, might seem to occupy hours to the doomed. To his whirling horror-struck brain this descent certainly seemed very long. It was almost as if he were sauntering. Nor was he tumbling over and over. He had shut his eyes tight when the rope snapped. He opened them, gave a shuddering glance downward, then laughed almost hysterically: his cassock, ample even for a man, had caught the breeze and spread out on all sides like a parachute.

And although the descent occupied but a moment longer, he comprehended the situation, with his abnormally sharpened senses, as clearly as though he stood on high with a spy glass.

All the inhabitants of the Mission proper--the priests, brothers, soldiers, and house servants--were standing before the north gate, firearms in hand. Beyond were some twenty-five Indians battering and yelling, making noise enough to induce the belief that they numbered ten times as many more. The rest were not to be seen, but it was not difficult for Roldan to suspect their purpose.

He lighted on the stone steps of the church, tore off his heavy garment, and ran toward the north gate. As he did so the east gate fell with a crash, and five hundred Indians rushed into the plaza.

They uttered no sound. The guard at the upper end of the square was not aware of their advent until Roldan reached them. He was out of breath, but he caught the arm of the man nearest him and pointed. In a second the word had passed, and the handful of defendants stared helplessly at the advancing hordes. But only for a moment. Padre Flores shouted to fall into line, then ordered them not to fire in the same breath.

Anastacio, somewhat ahead of his followers, was approaching with a white rag in his hand.

When within a yard of the missionaries he paused and saluted respectfully.

"A word, my fathers," he commanded, and in excellent Spanish.

"Go on," said Padre Flores, sternly.

"We have not come to kill," said Anastacio, slowly and with great distinctness: the noise beyond the north gate had ceased. "You know that we never kill the priests, nor do we care for blood. We have come for the stores of the Mission--all your great winter supply, except a small quantity which we will leave you that you may not suffer until you can get more. We are tired of this life. We belong to the mountains. We cannot see that we are any better for your teachings, and we certainly are not as strong. Now let us do our work in peace, and all will be well. But if you fire, we let our arrows go, and we are twenty to one."

All turned anxiously to Padre Flores. They were not warlike, and if no bodily harm was intended they could see no reason for resistance.

"You have us at disadvantage," said Padre Flores, coldly. "I cannot sacrifice those in my charge, if you do not mean to kill. I agree to your terms on one condition: that we retain our firearms. I pass my word that no one shall shoot. I cannot take your word--nor that of any Indian. As you say, our teachings are thrown away."

"I take yours," said Anastacio, undisturbed. "All I ask is that you remain here under charge of twenty of my followers until I call them away."

He marched off, after planting his guard; and for the next two hours he and his men looted the Mission and packed the trove on horses which had been brought up, or on the backs of the bigger Indians. At the end of that time he shouted to his prisoners to come down and enter the Mission.

Roldan and Adan had been exchanging bitter condolences over the humiliating change in the warlike programme, but the raw air of the morning had chilled their enthusiasm, and Roldan, moreover, began to feel reaction from the shock to his nerves. It was not every day that a boy sailed down through forty feet of space and lit on his feet, and his nerves were out of tune.

When Anastacio called, he went with the rest, but lagged behind. The door of the Mission sala was open. The priests entered first, their heads scornfully erect; then the brethren, the soldiers, and servants.

As Roldan and Adan were about to enter, the door was suddenly pulled to, coarse hands were clapped over their mouths, and, kicking, struggling, biting, scratching, they were borne swiftly across the courtyard and out of the gates. There they were set on their feet, and found themselves face to face with Anastacio.

"Don't yell," he said. "There is no one to come to the rescue. We shall not hurt you unless you try to run away. Then I myself will beat you.

Get on that horse, both of you."

"I am tired," said Roldan, indifferently. "I want to sleep."

"Sleep? Very well. Come here."

He lifted him upon a large horse, then mounted behind and encircled him with one arm.

"Go to sleep," he said; and cantered rapidly down the valley, followed by his thieving horde.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之天下怀古

    网游之天下怀古

    主角曹飞在回家路上时捡到了新出游戏《战争大陆》的游戏营养舱的领取卡,就这样,一代游戏之王诞生了!群号:541795881。欢迎大家来。
  • 穆星传

    穆星传

    他原本是个书呆子,在偶遇一个妓女后,经历了奇怪的事,却变得不呆了。他为救那个女人,却惹了一场惊天大案,给他的家族带来了灾难。他和他的家族能否摆脱灾难?他和妓女的感情有结果吗?请看书呆子和妓女的故事。
  • EXO三人组VS校花三人组

    EXO三人组VS校花三人组

    EXO三人来到一所学校,遇到了校花三人组。可没想到这三个校花居然分别是他们三人的未婚妻,看校花如何征服EXO三人组。
  • 哎呀哎呀克苏鲁发糖

    哎呀哎呀克苏鲁发糖

    以下为神秘的力量对人类发出的公告:印斯茅斯,忍够了!因为明白你们的SAN值有限,所以我们关起所有的深潜者因为明白你们智商低下,所以我们保守达贡誓言之秘因为明白你们爱大惊小怪,全镇为你们按捺本性因为明白你们看不懂神圣体文字,所以用了以下音译【哎呀!哎呀!克苏鲁发糖!】【强烈要求】人类文明行政机构封锁!禁止纯血人类进入【印斯茅斯】!——这是一个有关于神秘学术的,已经疯掉了的世界的故事。请不要随便研究【克苏鲁发糖】因为——【在拉莱耶的宅邸中,长眠的克苏鲁候汝入梦】【任何对神秘未知的探求,都会招致灾难的结局】本书书群:241779287
  • Her Prairie Knight

    Her Prairie Knight

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生化危机之感染者

    生化危机之感染者

    二十世纪六十年代,欧洲一家研发生化产品的“安部雷拉公司”,在研制一起生化项目过程中失败,导致一种能使人在短时期内变为活死人的“T”病毒外泻事件,通过感染者异变,正以惊人可怖的速度向世界各地蔓延,从而爆发了一场全球性的生化危机。本剧在此背景下,讲述座落在远东地区的H市,也不幸厄运临头,警方获悉惊人的内部消息,有一个“T”病毒感染者已上了一列开往该市的火车,唯一线索,此感染者佩戴一副墨镜。主题围绕着此神秘的“T”病毒感染者,混杂在乘客当中,无人知道谁是这个“感染者”,而火车正飞速朝目的地开进。在这时速一刻,段长尤金冲破重重阻力,对感染者展开探查,试图以最大限度来阻止这场悲剧的发生。
  • 傻子——追妻

    傻子——追妻

    我终其一生所追求的不过是你站在远方宛然的笑容。
  • 月林师观禅师语录

    月林师观禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 365天宠溺:宝贝,嫁给我

    365天宠溺:宝贝,嫁给我

    “你跟我一年,我替你家还清债务。”一场交易,她成了他的女人。一向不苟言笑的季少御最讨厌女人得寸进尺,他的宠爱并不是女人可以任性的理由,直到遇到她。他当她是宝,她却以为自己是草,从不懂得寸进尺,从不会在他面前任性,他说1,她不会说2,她的想法一直都很简单,跟他一年,和他两清。一年后。他在家通宵工作完,推开房间的门,看到正在收拾行李的她。他来到她面前,用往常一样的语气对她说:“我们去吃早餐。”
  • 颂古钩钜

    颂古钩钜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。