登陆注册
15452500000102

第102章 III(4)

But as a rule the leisure hours of that active life were occupied with recreations of a less intangible quality than the study of literature or the appreciation of art. Victoria was a woman not only of vast property but of innumerable possessions. She had inherited an immense quantity of furniture, of ornaments, of china, of plate, of valuable objects of every kind; her purchases, throughout a long life, made a formidable addition to these stores; and there flowed in upon her, besides, from every quarter of the globe, a constant stream of gifts. Over this enormous mass she exercised an unceasing and minute supervision, and the arrangement and the contemplation of it, in all its details, filled her with an intimate satisfaction. The collecting instinct has its roots in the very depths of human nature; and, in the case of Victoria, it seemed to owe its force to two of her dominating impulses--the intense sense, which had always been hers, of her own personality, and the craving which, growing with the years, had become in her old age almost an obsession, for fixity, for solidity, for the setting up of palpable barriers against the outrages of change and time. When she considered the multitudinous objects which belonged to her, or, better still, when, choosing out some section of them as the fancy took her, she actually savoured the vivid richness of their individual qualities, she saw herself deliciously reflected from a million facets, felt herself magnified miraculously over a boundless area, and was well pleased. That was just as it should be; but then came the dismaying thought--everything slips away, crumbles, vanishes; Sevres dinner-services get broken; even golden basins go unaccountably astray; even one's self, with all the recollections and experiences that make up one's being, fluctuates, perishes, dissolves... But no! It could not, should not be so! There should be no changes and no losses! Nothing should ever move--neither the past nor the present--and she herself least of all! And so the tenacious woman, hoarding her valuables, decreed their immortality with all the resolution of her soul. She would not lose one memory or one pin.

She gave orders that nothing should be thrown away--and nothing was. There, in drawer after drawer, in wardrobe after wardrobe, reposed the dresses of seventy years. But not only the dresses --the furs and the mantles and subsidiary frills and the muffs and the parasols and the bonnets--all were ranged in chronological order, dated and complete. A great cupboard was devoted to the dolls; in the china room at Windsor a special table held the mugs of her childhood, and her children's mugs as well. Mementoes of the past surrounded her in serried accumulations. In every room the tables were powdered thick with the photographs of relatives; their portraits, revealing them at all ages, covered the walls; their figures, in solid marble, rose up from pedestals, or gleamed from brackets in the form of gold and silver statuettes. The dead, in every shape--in miniatures, in porcelain, in enormous life-size oil-paintings--were perpetually about her. John Brown stood upon her writing-table in solid gold. Her favourite horses and dogs, endowed with a new durability, crowded round her footsteps. Sharp, in silver gilt, dominated the dinner table; Boy and Boz lay together among unfading flowers, in bronze. And it was not enough that each particle of the past should be given the stability of metal or of marble: the whole collection, in its arrangement, no less than its entity, should be immutably fixed. There might be additions, but there might never be alterations. No chintz might change, no carpet, no curtain, be replaced by another; or, if long use at last made it necessary, the stuffs and the patterns must be so identically reproduced that the keenest eye might not detect the difference. No new picture could be hung upon the walls at Windsor, for those already there had been put in their places by Albert, whose decisions were eternal. So, indeed, were Victoria's. To ensure that they should be the aid of the camera was called in. Every single article in the Queen's possession was photographed from several points of view. These photographs were submitted to Her Majesty, and when, after careful inspection, she had approved of them, they were placed in a series of albums, richly bound. Then, opposite each photograph, an entry was made, indicating the number of the article, the number of the room in which it was kept, its exact position in the room and all its principal characteristics. The fate of every object which had undergone this process was henceforth irrevocably sealed. The whole multitude, once and for all, took up its steadfast station. And Victoria, with a gigantic volume or two of the endless catalogue always beside her, to look through, to ponder upon, to expatiate over, could feel, with a double contentment, that the transitoriness of this world had been arrested by the amplitude of her might.

同类推荐
  • 南齐书

    南齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清黄书过度仪

    上清黄书过度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Life of Francis Marion

    The Life of Francis Marion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北巡私记

    北巡私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星阁史论

    星阁史论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 江湖药女

    江湖药女

    董晓瑶本是21世纪,嗯,先进人物,穿越到古代,依旧老本行。偶遇美人王爷,爆笑嗨翻京城
  • 婚姻策:谋夺老公家产

    婚姻策:谋夺老公家产

    好友余然在结婚当天被新郎陆子安抛弃,女主容贝替她抱忿不平,遂决定向陆子安报复。她成功勾引陆子安,与其结婚。一年后,她骗光他的家财,让他身败名裂,再一脚踢开。岂料,二年后,陆子安再度容光焕发归来,女主惊惶之际,却发现,原来当初好友余然被抛弃另有真相……
  • 毛泽东在一九二五

    毛泽东在一九二五

    长篇小说《毛泽东在1925年》在《中国作家》发表后,被评论界认为是我国第一个以人性化的视角、第一次以小说的手法描绘毛泽东,本长篇出版后,获第三届毛泽东文学奖。
  • 青山录

    青山录

    一卷书来,十年萍散,人间事,本匆匆。当时并辔,桃李媚春风。几许少年俦侣,同游日,酒与情浓。而今看,斜阳归路,芳陌又飞红。
  • 仁王般若实相论

    仁王般若实相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 用微笑面对逆境

    用微笑面对逆境

    我们每个人都可能遭受情场失意、官场失位、商场失利等方面的打击;我们每个人都会经受委屈时的苦闷,挫折时的悲观、选择时的彷徨,这就是人生。生活需要我们充满勇气地南对败局,如何随打击,如何面对失败是我们最大的挑战之一。对一个乐观向上的人来说,遇到绝境,正是自我升华的最好时机,丑小鸭变成白天鹅,那是乐观和梦想创造的奇迹。对一个豁达从容的人来说,面对指责,正是了解自我、评价自我的最佳参照,有则改之,无则加勉,从而不断地走向成熟,这是平和稳重创造的奇迹。对一个热情积极的人来说,遭遇失败,正是获得宝贵经验的一次经历,从失败走向成功,是一颗积极的心创造的奇迹。
  • 右擎阴,左拂阳

    右擎阴,左拂阳

    踏阴者,行走于阴阳两路连接着空间平行。右手擎于阴,左手拂过阳。这是一部关于一名豆芽菜般坚韧顽强的少年如何被一本残破不堪西酥蹦脆的连环画迫害的悲惨故事。血一般的事实告诉我们广大阳光少先队员们,好好学习,少看漫画!
  • 亲,男神已发货!

    亲,男神已发货!

    楚楚,姓楚名楚,楚楚动人!一个悲催的海外代购,却没想到有一天歪打正着给自己代购了一位男神。男神,正品行货,颜值高!物美价廉,包快递!就是有那么一点点抽风——明明说自己无家可归,可转眼却成了大财团的继承人;明明说自己是个gay,可喝醉了就把人家吃干抹净;明明是只腹黑大尾巴狼,偏偏装成纯情小绵羊,智商无上限,节操无下限,这样的一位男神……呃……经,你hold得住吗?代购有风险,一经发货,不退不换!
  • 冬日送凉州刺史

    冬日送凉州刺史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)