登陆注册
15451100000069

第69章 THE DESERTER(1)

In Salonika, the American consul, the Standard Oil man, and the war correspondents formed the American colony. The correspondents were waiting to go to the front. Incidentally, as we waited, the front was coming rapidly toward us. There was "Uncle" Jim, the veteran of many wars, and of all the correspondents, in experience the oldest and in spirit the youngest, and there was the Kid, and the Artist. The Kid jeered at us, and proudly described himself as the only Boy Reporter who jumped from a City Hall assignment to cover a European War. "I don't know strategy," he would boast; "neither does the Man at Home. He wants 'human interest' stuff, and I give him what he wants. I write exclusively for the subway guard and the farmers in the wheat belt. When you fellows write about the 'Situation,' they don't understand it. Neither do you. Neither does Venizelos or the King. I don't understand it myself. So, I write my people heart-to-heart talks about refugees and wounded, and what kind of ploughs the Servian peasants use, and that St. Paul wrote his letters to the Thessalonians from the same hotel where I write mine; and I tell 'em to pronounce Salonika 'eeka,' and not put the accent on the 'on.' This morning at the refugee camp I found all the little Servians of the Frothingham unit in American Boy Scout uniforms. That's my meat. That's 'home week' stuff. You fellows write for the editorial page; and nobody reads it. I write for the man that turns first to Mutt and Jeff, and then looks to see where they are running the new Charlie Chaplin release. When that man has to choose between 'our military correspondent' and the City Hall Reporter, he chooses me!"The third man was John, "Our Special Artist." John could write a news story, too, but it was the cartoons that had made him famous. They were not comic page, but front page cartoons, and before making up their minds what they thought, people waited to see what their Artist thought. So, it was fortunate his thoughts were as brave and clean as they were clever. He was the original Little Brother to the Poor. He was always giving away money.

When we caught him, he would prevaricate. He would say the man was a college chum, that he had borrowed the money from him, and that this was the first chance he had had to pay it back. The Kid suggested it was strange that so many of his college chums should at the same moment turn up, dead broke, in Salonika, and that half of them should be women.

John smiled disarmingly. "It was a large college," he explained, "and coeducational." There were other Americans; Red Cross doctors and nurses just escaped through the snow from the Bulgars, and hyphenated Americans who said they had taken out their first papers. They thought hyphenated citizens were so popular with us, that we would pay their passage to New York.

In Salonika they were transients. They had no local standing. They had no local lying-down place, either, or place to eat, or to wash, although they did not look as though that worried them, or place to change their clothes. Or clothes to change. It was because we had clothes to change, and a hotel bedroom, instead of a bench in a cafe, that we were ranked as residents and from the Greek police held a "permission to sojourn." Our American colony was a very close corporation. We were only six Americans against 300,000British, French, Greek, and Servian soldiers, and 120,000 civilian Turks, Spanish Jews, Armenians, Persians, Egyptians, Albanians, and Arabs, and some twenty more other races that are not listed.

We had arrived in Salonika before the rush, and at the Hotel Hermes on the water-front had secured a vast room. The edge of the stone quay was not forty feet from us, the only landing steps directly opposite our balcony. Everybody who arrived on the Greek passenger boats from Naples or the Piraeus, or who had shore leave from a man-of-war, transport, or hospital ship, was raked by our cameras. There were four windows--one for each of us and his work table. It was not easy to work. What was the use?

The pictures and stories outside the windows fascinated us, but when we sketched them or wrote about them, they only proved us inadequate. All day long the pinnaces, cutters, gigs, steam launches shoved and bumped against the stone steps, marines came ashore for the mail, stewards for fruit and fish, Red Cross nurses to shop, tiny midshipmen to visit the movies, and the sailors and officers of the Russian, French, British, Italian, and Greek war-ships to stretch their legs in the park of the Tour Blanche, or to cramp them under a cafe table. Sometimes the ambulances blocked the quay and the wounded and frost-bitten were lifted into the motor-boats, and sometimes a squad of marines lined the landing stage, and as a coffin under a French or English flag was borne up the stone steps stood at salute. So crowded was the harbor that the oars of the boatmen interlocked.

Close to the stone quay, stretched along the three-mile circle, were the fishing smacks, beyond them, so near that the anchor chains fouled, were the passenger ships with gigantic Greek flags painted on their sides, and beyond them transports from Marseilles, Malta, and Suvla Bay, black colliers, white hospital ships, burning green electric lights, red-bellied tramps and freighters, and, hemming them in, the grim, mouse-colored destroyers, submarines, cruisers, dreadnaughts. At times, like a wall, the cold fog rose between us and the harbor, and again the curtain would suddenly be ripped asunder, and the sun would flash on the brass work of the fleet, on the white wings of the aeroplanes, on the snow-draped shoulders of Mount Olympus. We often speculated as to how in the early days the gods and goddesses, dressed as they were, or as they were not, survived the snows of Mount Olympus. Or was it only their resort for the summer?

同类推荐
  • 全唐诗补编

    全唐诗补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奉和袭美酬前进士崔

    奉和袭美酬前进士崔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕丹子

    燕丹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华亭百咏

    华亭百咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明纪略

    皇明纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青春,触不可及

    青春,触不可及

    无玛丽苏,无反派的文,开头虐,后头甜,纯青春
  • 全系修真大法师

    全系修真大法师

    沉迷于玄幻小说世界中的齐崛,因为一次意外的事故,竟然穿越重生于一个真实的玄幻世界中。这不是梦,这是一个以魔法和斗气为尊的玄幻世界,拥有水、火、风、土、光明、黑暗、空间七种不可思议的属性力量,在这里,谁的拳头大,谁就有说话的权利。似乎是天意弄人,同样重生于齐家,并拥有前世记忆的齐崛,从小就被鉴定为一个没有任何属性的废物,不仅要受到家族的排挤,兄弟的耻笑,还被带上了七绝的外号。
  • 优语录

    优语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通向地底世界

    通向地底世界

    地球居然还存在着地表世界和地底世界之分,究竟有什么区别和联系,三个出名的恶作剧之王带你去解开其中的奥秘.......
  • 自主与和谐:莱布尼茨形而上学研究

    自主与和谐:莱布尼茨形而上学研究

    针对研究者对菜布尼茨形而上学体系的种种不同理解,本书试图以个体的整体关系问题为主线对它进行系统探讨。除引言和结语外,本书共分四章。第一章从广阔的时代背景和个人的特殊经历的角度考察菜布尼茨研究形而上学问题的动机、出发点和目的,试图揭示菜布尼茨研究形而上学的思相实质和真实意图。第二章集中探讨菜而尼茨怎样使个体成为真正的实体并说明个体何以成为独立自方的实体。第三章着重阐述菜布尼茨怎样说明独立自主的个体之间的有序共存和协调变化的普遍和谐问题。第四章讨论菜布尼茨关于个人自由和社会正义的思想,第五章分析菜布尼茨的上帝论。第六章主要研究菜布尼茨的两大逻辑原则及其与他的两大形而上学原理的关系。
  • 偷香成神

    偷香成神

    盗帅楚留香36代传人楚天霖,京华大学里靠着偷女生内衣倒卖维持生计。为了完成香帅的绝学《窃玉偷香》,勾搭慕容世家的公主,慕容婉儿。并从她身上偷取慕容世家镇族之宝天香宝玉。没想到被人出卖。最终不得不带着宝玉跳下悬崖。从此开始了一段属于‘香神’的传说。
  • 神级银行卡系统

    神级银行卡系统

    钱不是问题,问题是没钱,系统;我能给你无数的钱,不过.....我给你的任务必须完成,如果失败的话,失败有什么惩罚?惩罚就是你会变成人妖。
  • 男妃倾国

    男妃倾国

    她是女儿国英明威严的太子,他是凭空出现的神秘贵客,性别颠倒的闹剧不断,观念冲撞的火花点燃了爱与纠缠,是三生石上早已注定的娇客,还是万年恨海浮沉沧桑的冤家?家国破碎,身貌残毁,万里锦绣河山落入亲人之手,倾国倾城才貌一旦葬送,爱恨模糊,缘起他无辜的一笑,和她一念的执着。绝宠与背叛,江山和爱人,一无所有之后,她是否还能重新拾起那往昔的坚定信念?
  • 哥哥你好之孤僻小姐!

    哥哥你好之孤僻小姐!

    上有师兄宠我!下有哥哥罩着。你算什么歪瓜裂枣……哥哥他欺负我。师兄我闯祸了。男闺蜜。。我生病了!哥哥要抱抱,师兄要抱抱,男闺蜜要抱抱!等等等等你不抱谁?答:一切丑的人!
  • 异能重生:千金归来

    异能重生:千金归来

    她是母亲家最宠爱的小公主,父亲家的小乞丐,被自己的妹妹和未婚夫害死。重活一世,居然什么都不用做就开了天眼,能将枯木救活,能与动物通话……她还没有复仇,居然又来了一个妖孽,这次陈卢怎么会相信长得好看的人呢?追妻路常常啊……