登陆注册
15451100000128

第128章 THE BURIED TREASURE OF COBRE(7)

As Everett was homesick for them, he was most eloquent.

"I should like to see them for myself," said Monica, "but until my brother's work here is finished we must wait. And I am young, and after a few years Europe will be just as old. When my brother leaves Amapala, he promises to take me wherever I ask to go: to London, to Paris, to Rome. So I read and read of them; books of history, books about painting, books about the cathedrals. But the more I read the more I want to go at once, and that is disloyal.""Disloyal?" asked Everett.

"To my brother," explained Monica. "He does so much for me.

I should think only of his work. That is all that really counts.

For the world is waiting to learn what he has discovered. It is like having a brother go in search of the North Pole. You are proud of what he is doing, but you want him back to keep him to yourself. Is that selfish?"Everett was a trained diplomat, but with his opinion of Chester Ward he could not think of the answer. Instead, he was thinking of Monica in Europe; of taking her through the churches and galleries which she had seen only in black and white. He imagined himself at her side facing the altar of some great cathedral, or some painting in the Louvre, and watching her face lighten and the tears come to her eyes, as they did now, when things that were beautiful hurt her. Or he imagined her rid of her half-mourning and accompanying him through a cyclonic diplomatic career that carried them to Japan, China, Persia; to Berlin, Paris, and London. In these imaginings Monica appeared in pongee and a sun-hat riding an elephant, in pearls and satin receiving royalty, in tweed knickerbockers and a woollen jersey coasting around the hairpin curve at Saint Moritz.

Of course he recognized that except as his wife Monica could not accompany him to all these strange lands and high diplomatic posts.

And of course that was ridiculous. He had made up his mind for the success of what he called his career, that he was too young to marry; but he was sure, should he propose to marry Monica, every one would say he was too old. And there was another consideration.

What of the brother? Would his government send him to a foreign post when his wife was the sister of a man they had just sent to the penitentiary?

He could hear them say in London, "We know your first secretary, but who is Mrs. Everett?" And the American visitor would explain:

"She is the sister of 'Inky Dink,' the forger. He is bookkeeping in Sing Sing."Certainly it would be a handicap. He tried to persuade himself that Monica so entirely filled his thoughts because in Camaguay there was no one else; it was a case of propinquity; her loneliness and the fact that she lay under a shadow for which she was not to blame appealed to his chivalry. So, he told himself, in thinking of Monica except as a charming companion, he was an ass. And then, arguing that in calling himself an ass he had shown his saneness and impartiality, he felt justified in seeing her daily.

One morning Garland came to the legation to tell Everett that Peabody was in danger of bringing about international complications by having himself thrust into the cartel.

"If he qualifies for this local jail," said Garland, "you will have a lot of trouble setting him free. You'd better warn him it's easier to keep out than to get out.""What has he been doing?" asked the minister.

"Poaching on Ward's ruins," said the consul. "He certainly is a hustler. He pretends to go to Copan, but really goes to Cobre.

Ward had him followed and threatened to have him arrested.

Peabody claims any tourist has a right to visit the ruins so long as he does no excavating. Ward accused him of exploring the place by night and taking photographs by flash-light of the hieroglyphs.

He's put an armed guard at the ruins, and he told Peabody they are to shoot on sight. So Peabody went to Mendoza and said if anybody took a shot at him he'd bring warships down here and blow Amapala off the map.""A militant archaeologist," said Everett, "is something new. Peabody is too enthusiastic. He and his hieroglyphs are becoming a bore."He sent for Peabody and told him unless he curbed his spirit his minister could not promise to keep him out of a very damp and dirty dungeon.

"I am too enthusiastic," Peabody admitted, "but to me this fellow Ward is like a red flag to the bull. His private graft is holding up the whole scientific world. He won't let us learn the truth, and he's too ignorant to learn it himself. Why, he told me Cobre dated from 1578, when Palacio wrote of it to Philip the Second, not knowing that in that very letter Palacio states that he found Cobre in ruins. Is it right a man as ignorant--"Everett interrupted by levelling his finger.

"You," he commanded, "keep out of those ruins! My dear professor,"he continued reproachfully, "you are a student, a man of peace.

Don't try to wage war on these Amapalans. They're lawless, they're unscrupulous. So is Ward. Besides, you are in the wrong, and if they turn ugly, your minister cannot help you." He shook his head and smiled doubtfully. "I can't understand," he exclaimed, "why you're so keen. It's only a heap of broken pottery. Sometimes Iwonder if your interest in Cobre is that only of the archaeologist.""What other interest--" demanded Peabody.

"Doesn't Ward's buried treasure appeal at all?" asked the minister. "I mean, of course, to your imagination. It does to mine."The young professor laughed tolerantly.

"Buried treasure!" he exclaimed. "If Ward has found treasure, and I think he has, he's welcome to it. What we want is what you call the broken pottery. It means nothing to you, but to men like myself, who live eight hundred years behind the times, it is much more precious than gold."A few moments later Professor Peabody took his leave, and it was not until he had turned the corner of the Calle Morazan that he halted and, like a man emerging from water, drew a deep breath.

同类推荐
热门推荐
  • 妈妈怎么做,孩子不生病 孩子生病了,妈妈这么做

    妈妈怎么做,孩子不生病 孩子生病了,妈妈这么做

    《妈妈怎么做,孩子不生病 孩子生病了,妈妈这么做》一书主要介绍了一些育儿知识及孩子生病时的家庭护理。孩子发烧总不退?孩子咳嗽总是反复?孩子一上幼儿园就生病?孩子不好好吃饭……当孩子因为生病而难受得哭闹时,大多数妈妈都不知道怎么做。本书首度公开有30年临床经验的儿科医生的育儿诀窍,帮你快速分辨孩子的疾病,缓解孩子的身体不适,让孩子少生病、不生病。
  • 道弦门

    道弦门

    东泽云,一个学校的教师,在一次偶然的事件中被穿到天一大陆。从此开始了异世界的成长争雄的漫漫人生。
  • 全家福养生菜

    全家福养生菜

    中医有“天人合一”的养生观念,认为根据四季节气的变化,人体内的五脏六腑也在发生着潜移默化的改变。在生活上、饮食上,也要随着节气相应变化,才能够保证身体的健康。这就是中医“因时”养生的观点。不仅如此,老人与孩子、男人与女人,不同人群的养生方法也是不一样的。“因人”而异,也是中医的养生观点之一。将中医“因时养生”、“因人养生”的观念,与家常美食相结合,融入营养、饮食、养生知识,再加上节气故事,这些元素组合起来,就变成了这本《全家福养生菜》,贯穿春夏秋冬四季,适合一家三代使用。这样一本集饮食、养生、文化于一身的养生菜谱,为您的家庭带来方便的同时,也是一份来自编者的祝福!
  • 最强娱乐主宰

    最强娱乐主宰

    一次重生,成就一段辉煌。当站在世界顶峰,龙辉不禁喊出:"这个世界,我是唯一的主宰·····哎呀,老婆打我干嘛?"谁叫你乱喊,好吵。”宅男重生到一个娱乐业落后的世界,凭借系统与前世的记忆,成为娱乐主宰,成就永恒和辉煌。本文略轻松,女主不唯一,但不种马。不要问我为什么猪脚可以多娶老婆,这是平行世界。第一次写书,不好看请见谅,书友群580014103
  • 名为旅途

    名为旅途

    名为旅途,无限的旅途。已经历世界——《绝对双刃》,《学园默示录》,正在经历世界——《刀剑神域》本人文笔不好,更的也慢,经常卡文,更新不定(嘛,就这样吧,实在不会写简介)
  • 且以深情共白头

    且以深情共白头

    人来人往的车站中擦肩而过,又再次被熙熙攘攘的人潮冲散。身边的人换了一波又一波,偏偏在她坐下来的时候,像是蓝牙耳机突然配对成功,明明是毫无交集的两个人,却偏偏在那一刻就心跳加快,呼吸紊乱。
  • 读书手册(最新21世纪生活百科手册)

    读书手册(最新21世纪生活百科手册)

    本书主要讲如何读书,如何培养读书能力,并列举了一些名家作品。
  • 命中注定我是你

    命中注定我是你

    她,吴艾琳他,黄文轩他们两个从出生就认识,他比她大了三天,他和她在同一个病房住了一周,他和她住在同一个小区,他和她从幼儿园起就从未分开。大学时,他们之间有了一个第三者,黄琼微,是他的表妹,很喜欢他,但她不知道,他心里早就住了一个人,就是吴艾琳。吴艾琳从初中开始,才意识到,自己把对这位哥哥的亲情变成了爱情,并且愿意义无反顾!大学毕业后,他们又将何去何从!谁与谁缘分未断,谁又与谁有缘无分?!
  • 萌婚,娇妻18岁

    萌婚,娇妻18岁

    她与他初见,她救了被绑架的他,岂料,她却被他误认为绑匪。再见,她是为好友打抱不平的假小三,他又误之,并对她冷嘲热讽。三见,父亲的商业摩擦,只因她看不过眼,直言直语,她被他父亲钦点为他的保镖。直到柯家奶奶绝症,愿望是她嫁给他!┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎┎他——柯子莣,人称王子,明着是子夜星影的红牌明星。暗地里却是神秘组织的首脑。他——安赋笙,大律师,英俊刚毅的他向来得女人缘,只是可惜,他心中早已藏着一份爱,他一直在等候着他的家家酒新娘。***推荐虎焰的新文《至尊狂颜》http://novel.hongxiu.com/a/565040/【文文慢热,不喜者慎入!喜欢的亲请动动乃们可爱的小指头,收藏,推荐,留言,等等……总之支持虎焰的亲,虎焰说声谢谢!】
  • 虚空造物

    虚空造物

    天玄星神州浩土,划分为一十六州八十一郡!雪州位于神州浩土最北方,常年被冰雪覆盖,其中冰河郡更是因河水常年冰封而得名。属于沐飞星的传奇故事,就从这里开始。“这是哪?”“冰河郡,界河之上。”“你是谁?”“救你之人。”“我是谁?”“傻子。”