登陆注册
15449100000064

第64章 A WOMAN(11)

Upon that she extends to me a pair of strong, capable arms, and proposes with a blush:

"Shall we kiss once more before we part?"

She clasps me with the one arm, and with the other makes the sign of the cross, adding:

"Good-bye, dear friend, and may Christ requite you for all your words, for all your sympathy!"

"Then shall we travel together?"

At the words she frees herself, and says firmly, nay, sternly:

"Not so. Never would I consent to such a plan. Of course, had you been a muzhik--but no. Even then what would have been the use of it, seeing that life is to be measured, not by a single hour, but by years?"

And, quietly smiling me a farewell, she moves away towards the hut, whilst I, remaining seated, lose myself in thoughts of her.

Will she ever overtake her quest in life? Shall I ever behold her again?

The bell for early Mass begins, though for some time past the hamlet has been astir, and humming in a sedate and non-festive fashion.

I enter the hut to fetch my wallet, and find the place empty.

Evidently the whole party has left by the gap in the broken-down wall.

I repair, next, to the Ataman's office, where I receive back my passport before setting out to look for my companions in the square.

In similar fashion to yesterday those "folk from Russia " are lolling alongside the churchyard wall, and also have seated among them, leaning his back against a log, the fat-jowled youth from Penza, with his bruised face looking even larger and uglier than before, for the reason that his eyes are sunken amid purple protuberances.

Presently there arrives a newcomer in the shape of an old man with a grey head adorned with a faded velvet skull-cap, a pointed beard, a lean, withered frame, prominent cheekbones, a red, porous-looking, cunningly hooked nose, and the eyes of a thief.

Him a flaxen-haired youth from Orel joins with a similar youth in accosting.

"Why are YOU tramping?" inquires the former.

"And why are YOU? " the old man retorts in nasal tones as, looking at no one, he proceeds to mend the handle of a battered metal teapot with a piece of wire.

"We are travelling in search of work, and therefore living as we have been commanded to live."

"By WHOM commanded?"

"By God. Have you forgotten?"

Carelessly, but succinctly, the old man retorts:

"Take heed lest upon you, some day, God vomit all the dust and litter which you are raising by tramping His earth!"

"How?" cries one of the youths, a long-eared stripling.

"Were not Christ and His Apostles also tramps?"

"Yes, CHRIST," is the old man's meaning reply as he raises his sharp eyes to those of his opponent. "But what are you talking of, you fools? With whom are you daring to compare yourselves?

Take care lest I report you to the Cossacks!"

I have listened to many such arguments, and always found them distasteful, even as I have done discussions regarding the soul.

Hence I feel inclined to depart.

At this moment, however, Konev makes his appearance. His mien is dejected, and his body perspiring, while his eyes keep blinking rapidly.

"Has any one seen Tanka--that woman from Riazan?" he inquires.

"No? Then the bitch must have bolted during the night. The fact is that, overnight, someone gave me a drop or two to drink, a mere dram, but enough to lay me as fast asleep as a bear in winter-time. And in the meantime, she must have run away with that Penza fellow."

"No, HE is here," I remark.

"Oh, he is, is he? Well, as what has the company registered itself? As a set of ikon-painters, I should think!"

Again he begins to look anxiously about him.

"Where can she have got to? " he queries.

"To Mass, maybe."

"0F course! Well, I am greatly smitten with her. Yes, my word I am!"

Nevertheless, when Mass comes to an end, and, to the sound of a merry peal of bells, the well-dressed local Cossacks file out of church, and distribute themselves in gaudy streams about the hamlet, no Tatiana makes her appearance.

"Then she IS gone," says Konev ruefully. "But I'll find her yet! I'LL come up with her!"

That this will happen I do not feel confident. Nor do I desire that it should.

*********************************

Five years later I am pacing the courtyard of the Metechski Prison in Tiflis, and, as I do so, trying to imagine for what particular offence I have been incarcerated in that place of confinement.

Picturesquely grim without, the institution is, inwardly, peopled with a set of cheerful, but clumsy, humourists. That is to say, it would seem as though, " by order of the authorities," the inmates are presenting a stage spectacle in which they are playing, willingly and zealously, but with a complete lack of experience, imperfectly comprehended roles as prisoners, warders, and gendarmes.

For instance, today, when a warder and a gendarme came to my cell to escort me to exercise, and I said to them, " May I be excused exercise today? I am not very well, and do not feel like, etcetera, etcetera," the gendarme, a tall, handsome man with a red beard, held up to me a warning finger.

"NO ONE," he said, "has given you permission to feel, or not to feel, like doing things."

To which the warder, a man as dark as a chimney-sweep, with large blue "whites" to his eyes, added stutteringly:

"To no one here has permission been given to feel, or not to feel, like doing things. You hear that?"

So to exercise I went.

In this stone-paved yard the air is as hot as in an oven, for overhead there lours only a small, flat patch of dull, drab-tinted sky, and on three sides of the yard rise high grey walls, with, on the fourth, the entrance-gates, topped by a sort of look-out post.

Over the roof of the building there comes floating the dull roar of the turbulent river Kura, mingled with shouts from the hucksters of the Avlabar Bazaar (the town's Asiatic quarter) and as a cross motif thrown into these sounds, the sighing of the wind and the cooing of doves. In fact, to be here is like being in a drum which a myriad drumsticks are beating.

同类推荐
  • 霍渭厓家训

    霍渭厓家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 言兵事书

    言兵事书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海上尘天影

    海上尘天影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女诫

    女诫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝玉匮明真大斋言功仪

    太上灵宝玉匮明真大斋言功仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不灭龙尊

    不灭龙尊

    一剑伤!二剑残!三剑灭!七八九剑苍穹裂!百年前,他是绝世武神,剑、阵、器、丹全精通。百年后,他遭人暗算,重生为同名少年,妖孽之路从此开启。
  • 地狱尽头

    地狱尽头

    地狱有十八层,每一层都是梦魇。生存在地狱深渊的最底处,天生废材的夏诺因为一次冒险而获得机缘,从此应运而生,誓要破开无尽深渊,踏向地狱尽头。
  • 环太平洋启示录

    环太平洋启示录

    仰望星空,我认为外星人,都从天上来,但我错了,巨兽来自——深海。2021年,洛杉矶:一切是那么美好,在巨兽袭击前。那年我23岁,我亲眼目睹了,第一只巨兽的袭击。“嘿,小伙,想什么呢?”“没什么,只是海啸什么的,怎么会突然来呢?”?“唉,你呀,就是杞人忧天!”嗡————海啸防御洞外:“该死!怎么堵车了!”“只是小海啸,没事。”“等等,那是战斗机吗?!”“哇,真是战斗机!”“妈妈,那是什么?”巨大的海浪拍击着大桥,从水里透出一个影子,一个——巨大的怪兽。
  • 善良的星星请说爱我

    善良的星星请说爱我

    我以为曾经爱的你是唯一,回首忘事才发现只是过往云烟。到最后发现爱不爱不重要,懂才是首要。注定我们只能从倾慕者变成未知。相遇到相识到相知到相恋到相爱,一帆风顺便好。
  • 亡乱世

    亡乱世

    撒旦堕落诸神成魔乱世横出覆灭!孤独的少年独自行走万年,“神魔”不该再现!
  • 邪尊专属:萌妃,不准逃

    邪尊专属:萌妃,不准逃

    “唔唔――”沐羽诺迷糊间她突然感到呼吸窒息,明亮的双眸慢慢睁开,就看着眼前正在吻她的男人惊吓道:“你……你你怎么会在这里?”“你不是说不认识本尊吗?本尊想你对本尊的认识不够深刻,所以本尊打算和你负距离认识认识,看看我们认识得够不够?”某尊主邪肆的对处于震惊中的小东西说。“你……唔……”沐羽诺的话被硬生生咽回肚子里,呜呜他怎么知道她在这里。沐羽诺有泪无处哭,早知道就不说不认识他了。她是现代人称医学狂魔的魔医沐羽诺,无意间的穿越,偶然间的救人,翻转人生。他是这片大陆最耀眼神秘的人,以为会孤寡一生,却不想被人所暖。
  • 云落苍穹

    云落苍穹

    剑出星海,云落苍穹。坠入凡尘的少年和一把残破无锋的断剑,始于中土,踏上了名动四方,威震诸天之路。以心悟道,以血磨剑。为心意通明,求个众生太平,大道无争。请各位书友不要吝啬您的意见和点评,本人小白一个,真心求教。
  • 修真高手在校园

    修真高手在校园

    他,是上古最强大帝神农传人!他,19岁强势入世,投身到繁花似锦的都市生活,震惊整个世界!他是杜文宇,本想平静过完四年大学生活的他却因种种无奈被迫卷入了修行界的争斗中,然而杜文宇却以绝强实力横扫天下,与天斗,与美女斗,其乐无穷!
  • 锦绣凰途之一品财女

    锦绣凰途之一品财女

    顾清,二十一世纪名牌财经大学高材生,精通算术,拥有超强记忆,素有“活计算机”之称。一朝穿越,再次睁眼,不是深宫后院,不是香闺绣楼,却是尸骨遍地阴森的乱葬岗,被人收养的农家女!养母暴毙,十岁女童秒变扫把星!顾清仰天长啸,“呜呼,天将降大任于斯人也,必先苦其心志劳其筋骨饿其体肤!!”从此没有扫把星,只有“女财神”!为温饱奔小康,顾清使尽浑身力,算遍天下账,囊尽金银入满堂!十岁孩童,为了温饱奔小康,拨着算盘过活。毕竟年幼,竟然将算盘打到了状元府。表面温婉如玉,满腹经纶,实则腹黑如墨的丞相大人怎舍得这么个招财猫?纳入账房,看着金银滚滚来,丞相大人眯着他的凤眼,怎么也得给点奖励,小猫,你就从了本相吧……
  • 乱世浮生之朗霰雪

    乱世浮生之朗霰雪

    高贵与下贱并不是爱情的鸿沟,好人与坏人也不能仅用一个标签来区分,而女人的智慧在男子当道的乱世当中更显可贵。她既可最为决绝,也可至情至性……