登陆注册
15446500000035

第35章 CHAPTER XIII(2)

"Harrison says not. About Wednesday your Two-Hawks will be sitting up. I've determined to keep the poor devil here until he can take care of himself. But he is flat broke."

"He said he had money."

"Well, Karlov's men stripped him clean."

"Have you any idea who he is?"

"To be honest, that's one of the reasons why I want to keep him here.

He's Russian, for all his Oxford English and his Italian gestures; and from his babble I imagine he's been through seven kinds of hell.

Torches and hobnailed boots and the incessant call for a woman named Olga - a young woman about eighteen."

"How did you find that out?"

"From a photograph I found in the lining of his coat. A pretty blonde girl."

"Good heavens!" - recollecting her dream. "Where was it printed?"

"Amateur photography. I'll pick it up on the way to the living room."

It was nothing like the blonde girl of her dream. Still, the girl was charming. Kitty turned over the photograph. There was writing on the back.

"Russian? What does it say?"

"'To Ivan from Olga with all her love.'"

Cutty was conscious of the presence of an indefensible malice in his tones. Why the deuce should he be bitter - glad that the chap had left behind a sweetheart? He knew exactly the basis of Kitty's interest, as utterly detached as that of a reporter going to a fire.

On the day the patient could explain himself, Kitty's interest would automatically cease. An old dog in the manger? Malice.

"Cutty, something dreadful has happened to this poor young woman.

That's what makes him cry out the name. Caught in that horror, and probably he alone escaped. Is it heartless to be glad I'm an American? Do they let in these Russians?"

"Not since the Trotzky regime. I imagine Two-Hawks slipped through on some British passport. He'll probably tell us all about it when he comes round. But how do you feel after last night's bout?"

"Alive! And I'm going on being alive, forever and ever! Oh, those awful drums! They look like dead eyes in those dim corners.

Tumpitum-tump! Tumpitum-tump!" she cried, linking her arm in his.

"What a gorgeous view! Just what I'm going to do when my ship comes in - live in a loft. I really believe I could write up here - I mean worth-while things I could enjoy writing and sell."

"It's yours if you want it when I leave."

"And I'd have a fine time explaining to my friends! You old innocent!

... Or are you so innocent?"

"We do live in a cramped world. But I meant it. Don't forget to whistle down to Tony Bernini when you get back home to-night."

"I promise.

"Why the gurgle?"

"Because I'm tremendously excited. All my life I've wanted to do mysterious things. I've been with the audience all the while, and I want to be with the actors."

"You'll give some man a wild dance."

"If I do I'll dance with him. Now lead me to the cookies."

She was the life of the tea table. Her wit, her effervescence, her whimsicalities amused even the prim Miss Frances. When she recounted the exploit of the camouflaged fan, Cutty and Harrison laughed so loudly that the nurse had to put her linger on her lips. They might wake the patient.

"I am really interested in him," went on Kitty. "I won't deny it.

I want to see how it's going to turn out. He was very nice after I let him into the kitchen. A perfectly English manner and voice, and Italian gestures when off his guard. I feel so sorry for him. What strangers we races are to each other! Until the war we hardly knew the Canadians. The British didn't know us at all, and the French became acquainted with the British for the first time in history.

And the German thought he knew us all and really knew nobody. All the Russians I ever saw were peasants of the cattle type; so that the word Russian conjures up two pictures - the grand duke at Monte Carlo and a race of men who wear long beards and never bathe except when it rains. Think of it! For the first time since God set mankind on earth peoples are becoming acquainted. I never saw a Russian of this type before.".

"A leaf in the whirlpool. - Anyhow, we'll keep him here until he's on his feet. By the way, never answer any telephone call - I mean, go anywhere on a call - unless you are sure of the speaker."

"I begin to feel important."

"You are important. You have suddenly become a connecting link between this Karlov and the man we wish to protect. I'll confess I wanted you out of that apartment at first; but when I saw that you were bent on remaining, I decided to make use of you."

"You are going to give me a part in the play?"

"Yes. You are to go about your affairs as always, just as if nothing had happened. Only when you wish to come here will you play any game like that of to-day. Then it will be advisable. Switch your route each time. Your real part is to be that of lure. Through you we shall gradually learn who Karlov's associates are. If you don't care to play the role all you have to do is to move."

"The idea! I'm grateful for anything. You men will never understand.

You go forth into the world each day - politics, diplomacy, commerce, war - while we women stay at home and knit or darn socks or take care of the baby or make over our clothes and hats or do household work or play the piano or read. Never any adventure. Never any games. Never any clubs. The leaving your house to go to the office is an adventure. A train from here to Philadelphia is an adventure.

We women are always craving it. And about all we can squeeze out of life is shopping and hiding the bills after marriage, and going to the movies before marriage with young men our fathers don't like.

We can't even stroll the street and admire the handsome gowns of our more fortunate sisters the way you men do. When you see a pretty woman on the street do you ever stop to think that there are ten at home eating their hearts out? Of course you don't. So I'm going through with this, to satisfy suppressed instincts; and I shan't promise to trot along as usual."

"They may attempt to kidnap you, Kitty."

"That doesn't frighten me."

同类推荐
  • 洪氏集验方

    洪氏集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内功四经

    内功四经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 众经目录

    众经目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道门语要

    道门语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 关大王独赴单刀会

    关大王独赴单刀会

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 寻器

    寻器

    人有灵,世间万物皆有灵性器虽然是死物,若有灵智,可谓之神器,大能者手持神器,断石分金乃是小道,移山填海、劈天斩月亦不在话下无数的神器散落在世界各地,而中国秘密的机构只有一个任务找到它们,将他们秘密的保护起来,让它们不会被坏人使用危害人间但是你要知道这并不是一个神器的世界,而是一个奇谲瑰丽,拥有万千变化,融合了道术,佛法,以及很多你知道或者是不知道的东西,这是一个绚丽的世界
  • 战狼令

    战狼令

    沉睡千年的狼魂苏醒了,这是天神之意,亦是顾韦的宿命。这个世界,没有修炼,唯有联魂。宁静守护者,为善;黑暗之魂,为恶。这是狼与魂的故事,讲述了这大地的帝国兴衰,王朝更替,以宁静世界开始,以战争结束。这恶魔统治的世界,联魂者何去何从……一道战狼令,踏破黎明,守护宁静!
  • 佛说观经

    佛说观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红妆起,梨千落

    红妆起,梨千落

    遇见萧墨漓之前,噬心只是噬心,遇见萧墨漓之后,噬心只是顾寒落,本是门中首席女杀手,令人闻风丧胆,在他面前,却再也无法出手……最后他说,他在利用她?呵呵,“我是绝灵杀手,没想到最后一次出手,竟是对我自己!”
  • 傲娇萌妃:殿下,不从

    傲娇萌妃:殿下,不从

    想要从一个逗比二货骚女,转变成亭亭玉立淑女,那么,苏默告诉你,绝对不可能!想要从爱财如命的花痴女,转变成仗义疏财优雅女,那么,苏默再一次告诉你,绝对不可能!王府调教,改不了她的本性;皇宫惩罚,去不掉她的大胆;江湖教训,更抹不掉她对他的爱。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 煮泉小品

    煮泉小品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舞来

    舞来

    她是只不一样的狐狸,他是个不一样的男子,他们是个迷
  • 独醉

    独醉

    她在他手心里,在他心里,但是她却不能爱他,一直爱着她!她想忘掉他,可是那种剔骨之痛,她真的无法忍受。以往的温柔如片片尖刀,刀刀都落在心头,以往的温柔都是虚假的幻影,不能触碰!不想离开,不愿失去,爱是这么的痛苦,不会爱!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 为自己工作

    为自己工作

    本书从员工的心态出发,真实、真情地写出了员工与企业、员工与老板、员工与员工之间的多种交织关系。在服从、执行、学习、感恩等诸多方面让员工与老板共同分享书中内容的营养。