登陆注册
15443700000012

第12章 AN EDITOR(2)

I wrote and asked the editor if I should come to London, and he said No, so I went, laden with charges from my mother to walk in the middle of the street (they jump out on you as you are turning a corner), never to venture forth after sunset, and always to lock up everything (I who could never lock up anything, except my heart in company). Thanks to this editor, for the others would have nothing to say to me though I battered on all their doors, she was soon able to sleep at nights without the dread that I should be waking presently with the iron-work of certain seats figured on my person, and what relieved her very much was that I had begun to write as if Auld Lichts were not the only people I knew of. So long as I confined myself to them she had a haunting fear that, even though the editor remained blind to his best interests, something would one day go crack within me (as the mainspring of a watch breaks) and my pen refuse to write for evermore. 'Ay, I like the article brawly,' she would say timidly, 'but I'm doubting it's the last - I always have a sort of terror the new one may be the last,' and if many days elapsed before the arrival of another article her face would say mournfully, 'The blow has fallen - he can think of nothing more to write about.' If I ever shared her fears I never told her so, and the articles that were not Scotch grew in number until there were hundreds of them, all carefully preserved by her: they were the only thing in the house that, having served one purpose, she did not convert into something else, yet they could give her uneasy moments. This was because I nearly always assumed a character when I wrote; I must be a country squire, or an undergraduate, or a butler, or a member of the House of Lords, or a dowager, or a lady called Sweet Seventeen, or an engineer in India, else was my pen clogged, and though this gave my mother certain fearful joys, causing her to laugh unexpectedly (so far as my articles were concerned she nearly always laughed in the wrong place), it also scared her. Much to her amusement the editor continued to prefer the Auld Licht papers, however, as was proved (to those who knew him) by his way of thinking that the others would pass as they were, while he sent these back and asked me to make them better. Here again she came to my aid. I had said that the row of stockings were hung on a string by the fire, which was a recollection of my own, but she could tell me whether they were hung upside down. She became quite skilful at sending or giving me (for now I could be with her half the year) the right details, but still she smiled at the editor, and in her gay moods she would say, 'I was fifteen when I got my first pair of elastic-sided boots.

Tell him my charge for this important news is two pounds ten.'

'Ay, but though we're doing well, it's no' the same as if they were a book with your name on it.' So the ambitious woman would say with a sigh, and I did my best to turn the Auld Licht sketches into a book with my name on it. Then perhaps we understood most fully how good a friend our editor had been, for just as I had been able to find no well-known magazine - and I think I tried all - which would print any article or story about the poor of my native land, so now the publishers, Scotch and English, refused to accept the book as a gift. I was willing to present it to them, but they would have it in no guise; there seemed to be a blight on everything that was Scotch. I daresay we sighed, but never were collaborators more prepared for rejection, and though my mother might look wistfully at the scorned manu at times and murmur, 'You poor cold little crittur shut away in a drawer, are you dead or just sleeping?' she had still her editor to say grace over. And at last publishers, sufficiently daring and far more than sufficiently generous, were found for us by a dear friend, who made one woman very 'uplifted.' He also was an editor, and had as large a part in making me a writer of books as the other in determining what the books should be about.

Now that I was an author I must get into a club. But you should have heard my mother on clubs! She knew of none save those to which you subscribe a pittance weekly in anticipation of rainy days, and the London clubs were her scorn. Often I heard her on them - she raised her voice to make me hear, whichever room I might be in, and it was when she was sarcastic that I skulked the most:

同类推荐
  • The Tin Woodman of Oz

    The Tin Woodman of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十剂表

    十剂表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淮城纪事

    淮城纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾割据志

    台湾割据志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名臣碑传琬琰集

    名臣碑传琬琰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆天神妻:霸道魔神

    逆天神妻:霸道魔神

    三生情,三生泪,第一次见面时,他挽着她的双手,逃跑着。手牵着手,第二次见面,她和他才认识,第三次见面,他发觉自己很关心她……在她痛苦的时候,他抛下一切陪伴她,微笑着对她说:“如果第一眼就代表一见钟情的话,我想,我爱上你了,愿意与你共度一切的困难,为你弱水三千,只取一瓢。”说完之后,牵着她的手,放在他的心间,让她知道自己的心意。失去后才会懂,她在失去他的时候,才发觉,他在自己心中占有极强的地位。“风宸天你下一生,不管怎么变化,我都要找到你,让你一辈子只能爱我一个人。”神魔的爱恋,注定无爱。
  • 琉璃九尾异录之阴阳刃

    琉璃九尾异录之阴阳刃

    人间短暂,终迎一死;彼岸花开,十世轮回。天降异灵,妖灵护体;百鬼破阵,入墓寻尸。
  • 星异空

    星异空

    幼年双亲的失踪离去,令风赢的心智有着异于他青涩外表的成熟。在驻读的普拉达公学的第两千六百九十七个夜之际,一切都发生了翻天覆地的变化。突如其来的暴洪、不见溺亡尸体的宛阳城、赫赛汀·普拉达公学的无底洞、波谲云诡的星辰、国战神空府的“奕代”驾临、莫恩的古老星葬、邪恶浓郁的血腥味充斥整个夜空……风赢濒临死亡边缘,亘古的邪神残魂从星葬中复苏,将在假死而怨懑滔天的风赢,炼成绝世凶猛————暴虐主!邪恶袭噬……“桀桀桀!命不可为,吾之肉身鼎炉!”风赢仰天长啸:“我不信————”风赢成了残次体的暴虐主,誓死斩荆披棘,走上一条不一样的“奕代造化者”之路。
  • 翻天之路

    翻天之路

    当科技遇上修真,当机械遇上灵阵--夏天,一个现代技术宅,因为需要了解一些玄学中的事,而被送去了修真的世界,且看他如何搅动风云。“我不相信天,不相信命运,我只相信我的技术将会改变一切!”他说
  • 霸道女神进击演艺圈

    霸道女神进击演艺圈

    易飘飖,易家的大小姐,是一个不折不扣喜欢混影艺圈的女王大人,演技和颜值简直可以媲美影帝影后,最爱干的事:·玩她们家拥有双重性格的男票·整她们家面瘫狗·欺负她的私人经纪人·修理无良的一帮下属·奴隶她的各个哥哥·揍看不顺眼的人唔·····好像沾花惹草什么的也不错!
  • 乞丐本无祸

    乞丐本无祸

    在阴暗潮湿的地牢里,她一身破烂不堪的衣服,双手奋力地拍打着牢房,仰视着居高临下地看着她的他,颤抖的声线带着祈求:“我只是梁小草啊!一个乞丐啊!怎么可能是那什么劳资公主啊!求求你,放我出去吧......”他抬起手,用力捏住她的下颚,逼她直视自己,一字一句的告诉她:“不不不,梁小草。你就是先皇和南华女帝的女儿,唯一的公主......你身上的兰花就是最好的证明......”她终于死心了,看着右臂上清晰的兰花,跌坐在地上,目光呆滞地看着前方。竟然是兰花?她视为吉祥物的兰花?
  • 青少年应该知道的载人宇宙飞船

    青少年应该知道的载人宇宙飞船

    本书带我们了解和认识人类征服太空的载体——宇宙飞船,以探究式的方法详细解密了载人宇宙飞船的制造、基本原理、升空发射、分离、出舱登月等方面的航空航天基础知识。
  • 谁说你我不相配

    谁说你我不相配

    他开着车差点撞到了着急到学校的她。第一次见面,她在他的面前露出了野蛮的本性。后来,他帮助了她,他要求她当他一个月的保姆。在一个月里,他们同居了。一个月后他对她说:“没我允许不准搬出这里!”
  • 以光子之名

    以光子之名

    曾经不可一世嗤笑天下,却被无情命运狠狠压垮,这就是人生啊夜色不永远都是迷人的,但却是永恒黑暗的,这次的夜,犹是如此,但如果要找出有什么东西比这次的夜还黑的纯粹甚至璀璨,那么只有如同玫瑰一般鲜艳却像个刺猬一样带着数不清的棱刺,时时刻刻都仿佛毒药一般却能让你无时不刻去甘之若饴那个女人,有毒。
  • The Lone Star Ranger

    The Lone Star Ranger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。