登陆注册
15442800000004

第4章 CHAPTER I A CHURCH SCENE OF THE FIFTEENTH CENTURY(

Feeling the cold iron he woke, and his yellow eyes fixed themselves instantly on his wife. By a privilege seldom granted even to men of genius, he awoke with his mind as clear, his ideas as lucid as though he had not slept at all. The man had the mania of jealousy. The lover, with one eye on his mistress, had watched the husband with the other, and he now rose quickly, effacing himself behind a column at the moment when the hand of the old man fell; after which he disappeared, swiftly as a bird. The lady lowered her eyes to her book and tried to seem calm; but she could not prevent her face from blushing and her heart from beating with unnatural violence. The old lord saw the unusual crimson on the cheeks, forehead, even the eyelids of his wife.

He looked about him cautiously, but seeing no one to distrust, he said to his wife:--

"What are you thinking of, my dear?"

"The smell of the incense turns me sick," she replied.

"It is particularly bad to-day?" he asked.

In spite of this sarcastic query, the wily old man pretended to believe in this excuse; but he suspected some treachery and he resolved to watch his treasure more carefully than before.

The benediction was given. Without waiting for the end of the "Soecula soeculorum," the crowd rushed like a torrent to the doors of the church. Following his usual custom, the old seigneur waited till the general hurry was over; after which he left his chapel, placing the duenna and the youngest page, carrying a lantern, before him; then he gave his arm to his wife and told the other page to follow them.

As he made his way to the lateral door which opened on the west side of the cloister, through which it was his custom to pass, a stream of persons detached itself from the flood which obstructed the great portals, and poured through the side aisle around the old lord and his party. The mass was too compact to allow him to retrace his steps, and he and his wife were therefore pushed onward to the door by the pressure of the multitude behind them. The husband tried to pass out first, dragging the lady by the arm, but at that instant he was pulled vigorously into the street, and his wife was torn from him by a stranger. The terrible hunchback saw at once that he had fallen into a trap that was cleverly prepared. Repenting himself for having slept, he collected his whole strength, seized his wife once more by the sleeve of her gown, and strove with his other hand to cling to the gate of the church; but the ardor of love carried the day against jealous fury. The young man took his mistress round the waist, and carried her off so rapidly, with the strength of despair, that the brocaded stuff of silk and gold tore noisily apart, and the sleeve alone remained in the hand of the old man. A roar like that of a lion rose louder than the shouts of the multitude, and a terrible voice howled out the words:--

"To me, Poitiers! Servants of the Comte de Saint-Vallier, here! Help! help!"

And the Comte Aymar de Poitiers, sire de Saint-Vallier, attempted to draw his sword and clear a space around him. But he found himself surrounded and pressed upon by forty or fifty gentlemen whom it would be dangerous to wound. Several among them, especially those of the highest rank, answered him with jests as they dragged him along the cloisters.

With the rapidity of lightning the abductor carried the countess into an open chapel and seated her behind the confessional on a wooden bench. By the light of the tapers burning before the saint to whom the chapel was dedicated, they looked at each other for a moment in silence, clasping hands, and amazed at their own audacity. The countess had not the cruel courage to reproach the young man for the boldness to which they owed this perilous and only instant of happiness.

"Will you fly with me into the adjoining States?" said the young man, eagerly. "Two English horses are awaiting us close by, able to do thirty leagues at a stretch."

"Ah!" she cried, softly, "in what corner of the world could you hide a daughter of King Louis XI.?"

"True," replied the young man, silenced by a difficulty he had not foreseen.

"Why did you tear me from my husband?" she asked in a sort of terror.

"Alas!" said her lover, "I did not reckon on the trouble I should feel in being near you, in hearing you speak to me. I have made plans,--two or three plans,--and now that I see you all seems accomplished."

"But I am lost!" said the countess.

"We are saved!" the young man cried in the blind enthusiasm of his love. "Listen to me carefully!"

"This will cost me my life!" she said, letting the tears that rolled in her eyes flow down her cheeks. "The count will kill me,--to-night, perhaps! But go to the king; tell him the tortures that his daughter has endured these five years. He loved me well when I was little; he called me 'Marie-full-of-grace,' because I was ugly. Ah! if he knew the man to whom he gave me, his anger would be terrible. I have not dared complain, out of pity for the count. Besides, how could I reach the king? My confessor himself is a spy of Saint-Vallier. That is why I have consented to this guilty meeting, to obtain a defender,--some one to tell the truth to the king. Can I rely on-- Oh!" she cried, turning pale and interrupting herself, "here comes the page!"

The poor countess put her hands before her face as if to veil it.

"Fear nothing," said the young seigneur, "he is won! You can safely trust him; he belongs to me. When the count contrives to return for you he will warn us of his coming. In the confessional," he added, in a low voice, "is a priest, a friend of mine, who will tell him that he drew you for safety out of the crowd, and placed you under his own protection in this chapel. Therefore, everything is arranged to deceive him."

At these words the tears of the poor woman stopped, but an expression of sadness settled down on her face.

同类推荐
  • WASHINGTON SQUARE

    WASHINGTON SQUARE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝觉祖心禅师语录

    宝觉祖心禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 招远县志

    招远县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭南风物记

    岭南风物记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桃花艳史

    桃花艳史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆战之我是小菜鸟

    逆战之我是小菜鸟

    逆战微电影《我是小菜鸟》的改编版小说。逆战菜鸟中国在一个逆战游戏房间里遇到了某一个战队队长,不丹。在不丹的帮助下,中国成功拿下了玩逆战一年以来的第一个人头。从此中国便加入了这个战队,随后得知这个战队在现实生活中是一个真正的军队!那时的天下早已被变异僵尸所占领,TheCompany所研发的翡翠剂不知害了多少人!虽然中国的天赋不怎么样,但在教官,队长,以及各种人的帮助下,最终中国一行人成功消灭了TheCompany。
  • 我的阴商之路

    我的阴商之路

    我丢了二十年的记忆,却招惹了鬼叔,当上了阴商。经历了百鬼淘宝,可是却因为郎老大的死鬼阴魂,我竟然淘到了一个老婆,而后一连串,到底是不是早就天注定的.....我的阴商命运开始淬火,燃烧的血脉让你看到不一样的嗣哥,十层异界之楼,每一层都是什么?我到底在为哪个孙子卖命。冰封的阴商数术,解封后,我得到是狂暴阴商的称呼?夏凌被夏枯仁赶出家门,一个没入世的小小赏金猎人和我这个离开鬼叔的小阴商,开始了怎么样的十层异界?我前二十年丢失的记忆,到底证明了我是什么???本书起点A签,保质保量的同时,欢迎各路读者大大们勾搭!
  • 午夜棺材

    午夜棺材

    究竟是谁杀死了这个女子渲染极其恐怖的氛围等待真相渐渐浮出水面杀人者却又离奇死亡棺材在午夜时分发出了声音噩梦连连不断不料想天明时棺材却又离奇的出现在学校门口连同棺材里的女子不翼而飞在女子不翼而飞的同时接二连三的发生诡异的杀人事件并且女子消失时棺材里发现了一件龙凤皇衣这究竟发生了什么还是中了某种咒语追击真相,结果让人大吃一惊却牵引出了百年前神秘家族消失的内幕!
  • 惑乱美男心:淘气王妃要爬墙

    惑乱美男心:淘气王妃要爬墙

    倒霉,糊里糊涂的就被人一脚踹到另一个时空,这也就算了;让她一穿过来就嫁人,这也就算了;可嫁的人为什么却是一个傻子;她这是造的什么孽,平时不仅要当他名义上的王妃,还要兼作他的丫环保姆,弄得她一点自由也没有,而且一到晚上,他又会变成另一个模样,这又是什么原因?管他呢,自己过得舒服才是王道,既然人家能混得风生水起,那她莫贝贝也必定能混得一样好,且看她如何玩转古代,在混乱中寻觅真爱。
  • 跳先生经过我的世界

    跳先生经过我的世界

    三年五个月零十六天了,跳跳阿,我无时无刻不再想你,你好吗?
  • 冷暖夫妇

    冷暖夫妇

    她是被他救的棋子,惊艳年华的面容,却为了他染上了戾气,变得冷血残酷,杀人如麻,她说为了他,甘愿被利用,为了他,杀尽天下人又如何……
  • 至尊医女:军医王妃不好惹

    至尊医女:军医王妃不好惹

    张楚晨觉得人生很悲剧,明明是来找男朋友的,从穿梭机里面掉下来就得面对一波又一波的不要命追杀,她觉得自己快死了,有个黑衣人从天而降。男子表示救你可以,必须要替他杀个人。张楚晨扶额,怎么又是杀人,狗腿的点点头,还是保命要紧,反正自己老本行就是特工,杀就杀吧,杀不杀得死那就是另一回事。可是对方好像比她还悲剧~似乎不用她出手了?【情节虚构,请勿模仿】
  • 表象与真实

    表象与真实

    【RPG游戏同人小说合集(中长篇·流程攻略向·严重剧透)】-我还是忘不了那位少女的笑容。-那是怎样的笑容呢?是感激?是嘲讽?还是无奈?我不知道。-走到最后,我又是怀抱着怎样的心情呢?是欣慰?是懊悔?还是愤怒?我不知道。-我被骗了。也许,是被某个同伴所骗;也许,正是被“我”所骗。-或者说,本质上,我是被这个世界所骗,被这个···本就不真实的世界所骗。
  • 前世今生——幽

    前世今生——幽

    你与我冥冥中相遇,却于半途分离。旷世情缘,终究意难平。
  • 这样的男人趁早滚

    这样的男人趁早滚

    糖糖喜欢吃糖,也希望自己的爱情如同蜜糖一样甜蜜。从和宇航相识到相恋,她一直觉得自己是最幸福的女孩。如果没有好友的横刀夺爱,那现在糖糖还是最幸福的女孩。