登陆注册
15442400000042

第42章 M. Robert-Houdin(6)

The importunate spectator doubtless hoped to force us into a confession of our impotence, for he covered his number, and the adjacent seats being occupied, it was apparently impossible to read the numbers. But I was on my guard against all surprises, and my reply was ready. Still, in order to profit as much as possible by the situation, I feigned to draw back.

"You know, sir," I said, feigning an embarrassed air, "that my son is neither sorcerer nor diviner; he reads through my eyes, and hence I have given this experiment the name of second sight. As I cannot see the number of your stall, and the seats close to you are occupied, my son cannot tell it you."

"Ah! I was certain of it," my persecutor said, in triumph, and turning to his neighbors: "I told you I would pin him."

"Oh, sir! you are not generous in your victory," I said, in my turn, in a tone of mockery. "Take care; if you pique my son's vanity too sharply, he may solve your problem, though it is so difficult."

"I defy him," said the spectator, leaning firmly against the back of his seat, to hide the number better--"yes, yes--I defy him!"

"You believe it to be difficult, then?"

"I will grant more: it is impossible."

"Well, then, sir, that is a stronger reason for us to try it. You will not be angry if we triumph in our turn?" I added, with a petulant smile.

"Come, sir; we understand evasions of that sort. I repeat it--I challenge you both."

The public found great amusement in this debate, and patiently awaited its issue.

"Emile," I said to my son, "prove to this gentleman that nothing can escape your second sight."

"It is number sixty-nine," the boy answered, immediately.

Noisy and hearty applause rose from every part of the theater, in which our opponent joined, for, confessing his defeat, he exclaimed, as he clapped his hands, "It is astounding--magnificent!"

The way I succeeded in finding out the number of the stall was this: I knew beforehand that in all theaters where the stalls are divided down the center by a passage, the uneven numbers are on the right, and the even on the left. As at the Vaudeville each row was composed of ten stalls, it followed that on the right hand the several rows must begin with one, twenty-one, forty-one, and so on, increasing by twenty each. Guided by this, I had no difficulty in discovering that my opponent was seated in number sixty-nine, representing the fifth stall in the fourth row. I had prolonged the conversation for the double purpose of giving more brilliancy to my experiment, and gaining time to make my researches. Thus I applied my process of two simultaneous thoughts, to which I have already alluded.

As I am now explaining matters, I may as well tell my readers some of the artifices that added material brilliancy to the second sight. I have already said this experiment was the result of a material communication between myself and my son which no one could detect. Its combinations enabled us to describe any conceivable object; but, though this was a splendid result, I saw that I should soon encounter unheard-of difficulties in executing it.

The experiment of second sight always formed the termination of my performance. Each evening I saw unbelievers arrive with all sorts of articles to triumph over a secret which they could not unravel.

Before going to see Robert-Houdin's son a council was held, in which an object that must embarrass the father was chosen. Among these were half-effaced antique medals, minerals, books printed in characters of every description (living and dead languages), coats-of-arms, microscopic objects, etc.

But what caused me the greatest difficulty was in finding out the contents of parcels, often tied with a string, or even sealed up.

But I had managed to contend successfully against all these attempts to embarrass me. I opened boxes, purses, pocketbooks, etc., with great ease, and unnoticed, while appearing to be engaged on something quite different. Were a sealed parcel offered me, I cut a small slit in the paper with the nail of my left thumb, which I always purposely kept very long and sharp, and thus discovered what it contained. One essential condition was excellent sight, and that I possessed to perfection. I owed it originally to my old trade, and practice daily improved it. An equally indispensable necessity was to know the name of every object offered me. It was not enough to say, for instance, "It is a coin"; but my son must give its technical name, its value, the country in which it was current, and the year in which it was struck. Thus, for instance, if an English crown were handed me, my son was expected to state that it was struck in the reign of George IV, and had an intrinsic value of six francs eighteen centimes.

Aided by an excellent memory, we had managed to classify in our heads the name and value of all foreign money. We could also describe a coat-of-arms in heraldic terms. Thus, on the arms of the house of X--- being handed me, my son would reply: "Field gules, with two croziers argent in pale." This knowledge was very useful to us in the salons of the Faubourg Saint Germain, where we were frequently summoned.

同类推荐
热门推荐
  • 我叫吕布衣

    我叫吕布衣

    意外穿越的吕布衣,机缘巧合之下获得了绝世神功,且看他如何在这个武者的世界踏上巅峰!
  • 赞礼地藏菩萨忏愿仪

    赞礼地藏菩萨忏愿仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝君的宠妻:桃媚妖姬

    帝君的宠妻:桃媚妖姬

    他说:她是我的命。姬瑶有女妖,桃夭媚天下。一笑傾天下,一舞美三界。他说:我离君天涯,君隔我海角。我叫君天涯,你未来的夫。虐恋~“小东西,你叫什么名字?”我顺过气来,又抱起一块糕点,在嘴里咀嚼着,意识到他在问我名字,我悠悠的说:“吾鼠爹鼠娘说,他们十万岁才生的吾,吾算的上是老来得女,小名为幺儿,大名为老幺儿。”噗,少年将晗在嘴里的茶,一口喷了出去,不苟言笑的俊颜出现了扭曲,哈哈......他大笑了起来。
  • 王源我们的十年

    王源我们的十年

    心凉,你还记得我吗?我喜欢你,现在啊,你只要有我就好。-----王源王源,你就是我生命里的光,把我原本黑暗的世界照亮。-----顾心凉小时候的相识,因为她一次意外的失忆让他们形同陌路,他,为了她而努力成名,只是想让她知道她的存在。十年后,上天注定一般,他们相遇了,他一眼认出了她,而她却……然而,她的身世又是什么?而他,是否可以放下名利与她在一起?人红是非多,他们又有什么困难?会得到粉丝的祝福吗?
  • 逆天预言师:宠妻成瘾

    逆天预言师:宠妻成瘾

    他灵天大陆杀伐很绝精彩艳艳的墨王,第一次遇见便沉醉在她恍若星辰般的眼里!她一双紫色双瞳看透生老病死悲欢离合,却独独看不懂他
  • 梦启韶华

    梦启韶华

    游戏,真的只能用来玩物丧志?纵使成为了一项正式的电竞项目,却依然摆不脱电子海洛因的名头。寓教于乐,或许真的不存在了吧……
  • 游神传

    游神传

    一个懒散的小子,从小就懒惰、无所事事、自以为是、自作聪明。但是经过家族的洗礼和校园的经历让他变得成熟起来,无意间穿越时空,来到中国,发现东方仙界,成为雷阵子之徒,在中国奇妙之旅......虽然天赋不是很高,但是凭借自己的毅力和机缘巧合最终成为了最颠峰的绝世强者。
  • 二十一日钢琴曲

    二十一日钢琴曲

    被否认的师生恋。绝望自杀的女学生。含恨而亡的钢琴师。误入学校的林明,不该出现的爱恋。自杀钢琴师的终极咒曲。二十一日钢琴曲。ps这是为了给我另一部长篇小说涨人气而特意上传的短篇故事。如果你们觉的这故事不错,请一并关注我的长篇闺蜜,我知道闺蜜还不够好,所以我不要求推荐票之类的东西。我只想你们能在闺蜜下留言告诉我闺蜜的不足之处,谢谢了。
  • 青春那一场:当你遇到爱

    青春那一场:当你遇到爱

    当你遇到爱,一定要抓牢哦!这年头什么都不等人,有爱情的人一定要紧紧抓牢哦!(希望能得到编编的推荐,因为后面的故事会精彩的哦!希望大家给一个期待……)
  • 重生之只为红颜

    重生之只为红颜

    "我要杀了你!"一男子愤怒道。"杀了我,你就能取代我,能为天道!"天道淡然说。"你不该杀死她,"说着男子燃烧生命猛烈地攻击天道。"你这疯子,我们打个赌吧,一起重生世俗界,否则真要打起来地球都要崩塌,当实力到达一定程度才可以苏醒记忆,到时再战,如何?"天道脸色苍白,急促地说。"那好",男子坚定地说,"青青,我一定会找到重生的你,等我!"同时摸了一下手指上的戒指,可他却不知道天道这时阴险一笑,手指一掐,脸色更加地苍白了。。。。