登陆注册
15442400000023

第23章 Andrew Lang(6)

As Pinto, he told much of his secret history to Mr. Thackeray, who says: "I am rather sorry to lose him after three little bits of Roundabout Papers."

Did Saint-Germain really die in a palace of Prince Charles of Hesse about 1780-85? Did he, on the other hand, escape from the French prison where Grosley thought he saw him, during the French Revolution? Was he known to Lord Lytton about 1860? Was he then Major Fraser? Is he the mysterious Muscovite adviser of the Dalai Lama? Who knows? He is a will-o'-the-wisp of the memoir-writers of the eighteenth century. Whenever you think you have a chance of finding him in good authentic State papers, he gives you the slip; and if his existence were not vouched for by Horace Walpole, I should incline to deem him as Betsy Prig thought oValet's Historyf Mrs. Harris.

The Man in the Iron Mask

I

THE LEGEND

The Mystery of the Man in the Iron Mask is, despite a pleasant saying of Lord Beaconsfield's, one of the most fascinating in history. By a curious coincidence the wildest legend on the subject, and the correct explanation of the problem, were offered to the world in the same year, 1801. According to this form of the legend, the Man in the Iron Mask was the genuine Louis XIV., deprived of his rights in favor of a child of Anne of Austria and of Mazarin. Immured in the Isles Sainte-Marguerite, in the bay of Cannes (where you are shown his cell, looking north to the sunny town), he married, and begot a son. That son was carried to Corsica, was named de Buona Parte, and was the ancestor of Napoleon. The Emperor was thus the legitimate representative of the House of Bourbon.

This legend was circulated in 1801, and is referred to in a proclamation of the Royalists of La Vendee. In the same year, 1801, Roux Fazaillac, a Citoyen and a revolutionary legislator, published a work in which he asserted that the Man in the Iron Mask (as known in rumor) was not one man, but a myth, in which the actual facts concerning at least two men were blended. It is certain that Roux Fazaillac was right; or that, if he was wrong, the Man in the Iron Mask was an obscure valet, of French birth, residing in England, whose real name was Martin.

Before we enter on the topic of this poor menial's tragic history, it may be as well to trace the progress of the romantic legend, as it blossomed after the death of the Man, whose Mask was not of iron, but of black velvet. Later we shall show how the legend struck root and flowered, from the moment when the poor valet, Martin (by his prison pseudonym "Eustache Dauger"), was immured in the French fortress of Pignerol, in Piedmont (August, 1669).

The Man, in connection with the Mask, is first known to us from a kind of notebook kept by du Junca, Lieutenant of the Bastille. On September 18, 1698, he records the arrival of the new Governor of the Bastille, M. de Saint-Mars, bringing with him, from his last place, the Isles Sainte-Marguerite, in the bay of Camnes, "an old prisoner whom he had at Pignerol. He keeps the prisoner always masked, his name is not spoken . . . and I have put him alone, in the third chamber of the Bertaudiere tower, having furnished it some days before with everything, by order of M. de Saint-Mars.

The prisoner is to be served and cared for by M. de Rosarges," the officer next in command under Saint-Mars.[1]

[1] Funck-Brentano, Legendes et Archives de la Bastille, pp. 86, 87. Paris, 1898, p. 277, a facsimile of this entry.

The prisoner's death is entered by du Junca on November 19, 1703.

To that entry we return later.

The existence of this prisoner was known and excited curiosity. On October 15, 1711, the Princess Palatine wrote about the case to the Electress Sophia of Hanover, "A man lived for long years in the Bastille, masked, and masked he died there. Two musketeers were by his side to shoot him if ever he unmasked. He ate and slept in his mask. There must, doubtless, have been some good reason for this, as otherwise he was very well treated, well lodged, and had everything given to him that he wanted. He took the Communion masked; was very devout, and read perpetually."

On October 22, 1711, the Princess writes that the Mask was an English nobleman, mixed up in the plot of the Duke of Berwick against William III.--Fenwick's affair is meant. He was imprisoned and masked that the Dutch usurper might never know what had become of him.[1]

[1] Op. cit. 98, note I.

The legend was now afloat in society. The sub-commandant of the Bastille from 1749 to 1787, Chevalier, declared, obviously on the evidence of tradition, that all the Mask's furniture and clothes were destroyed at his death, lest they might yield a clew to his identity. Louis XV. is said to have told Madame de Pompadour that the Mask was "the minister of an Italian prince." Louis XVI. told Marie Antoinette (according to Madame de Campan) that the Mask was a Mantuan intriguer, the same person as Louis XV. indicated.

Perhaps he was, it is one of two possible alternatives. Voltaire, in the first edition of his "Siecle de Louis XIV.," merely spoke of a young, handsome, masked prisoner, treated with the highest respect by Louvois, the Minister of Louis XIV. At last, in "Questions sur l'Encyclopedie" (second edition), Voltaire averred that the Mask was the son of Anne of Austria and Mazarin, an elder brother of Louis XIV. Changes were rung on this note: the Mask was the actual King, Louis XIV. was a bastard. Others held that he was James, Duke of Monmouth--or Moliere! In 1770 Heiss identified him with Mattioli, the Mantuan intriguer, and especially after the appearance of the book by Roux Fazaillac, in 1801, that was the generally accepted opinion.

It MAY be true, in part. Mattioli MAY have been the prisoner who died in the Bastille in November 1703, but the legend of the Mask's prison life undeniably arose out of the adventure of our valet, Martin or Eustache Dauger.

II

THE VALET'S HISTORY

同类推荐
  • 海槎余录

    海槎余录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说如来独证自誓三昧经

    佛说如来独证自誓三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘学略

    湘学略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sanditon

    Sanditon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Moral Emblems

    Moral Emblems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狼龙传说

    狼龙传说

    在失去工作之后的秦亚狼回到了自己家中,找到了自己叔叔赠送给自己的一颗狼牙。为了找回自己的目标,便打算去寻找真正的野狼。最终在找到了野狼的时候却因为保护野狼而被一个偷猎的猎人给杀死了。可是,他却发现自己的灵魂到达了另一个世界,而且还成为了一只狼,之后更是得到龙神所赐予的龙骨。从此,狼龙的传说从此开始了。
  • 道之年轮

    道之年轮

    死亡之后,我来到了一个叫游戏世界,更奇怪的是我比别人都早进游戏。有人说年轮有一个秘密,一个葬在易经中的秘密,谁能得到它,就能发现长生不老的线索。我不想要这个秘密,我要出去,可是,我又该怎么才能出去……
  • 末世重生之尸妃萌萌哒

    末世重生之尸妃萌萌哒

    烈焰中亡,绝地重生;生死之线,亡命之徒。本欲复仇,安渡一生。不料为情所困,为世所恨,陷入蛛网,无力回天。恨我之人,我恨之人,终将消亡!心冷何妨?弑尽天下!我本尸后,何足为惧?我本强大,世事如何能困?我是奚尔岚。烈焰中绝望的心,在此重生……
  • 恋春

    恋春

    在这个春天里,甜蜜的滋味洋溢在学校中,洋溢在每个人的心中……
  • 太极拳散手秘诀

    太极拳散手秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渺小的创世者

    渺小的创世者

    无聊的中学生发恼骚写写小说,不需要支持--
  • 绝品王妃

    绝品王妃

    岳敏睡觉的时候穿越到一个叫做光明帝国的地方,并且成了光明帝国皇帝刚刚迎娶的妻子。只保留着穿越前的记忆的岳敏在大婚仪式上胡作非为,让皇帝丢尽了面子。皇帝大怒,还没等拜堂完成,就将岳敏抱入了洞房之内。按照光明帝国的规矩,没拜堂完成的男女如果洞房的话是要被浸猪笼的!【情节虚构,请勿模仿】
  • 网游神兵传奇:契约之竜

    网游神兵传奇:契约之竜

    以竜之神魂,傲视各路英雄;以狼之锋锐,俯视天下玩家;以神之契合,斩落恶灵魔皇……网游神兵的传奇故事,在这里徐徐展开……
  • 西游神话录

    西游神话录

    游历三界处,神武露锋芒。白马饰金羁,醉生梦死强。他潇洒倜傥,风度不凡。他一身正气,人如其名。出身平民之家,自小苦练剑术。以一柄长剑和一壶清酒行走于江湖之中。是一个锄强扶弱,行侠仗义的少年英雄!他英俊潇洒,率情任性,狂放不羁。一生淡泊名利,嗜武如痴,儿女情,英雄意,独闯江湖半生醉,举杯邀月最销魂。敢问此侠哪里人,大唐官府剑侠神!
  • 山岗有支雪白的山茶花