登陆注册
15439100000011

第11章 CHAPTER III--THE RENAISSANCE AND THE REFORMATION(2

The most hopeful fact in the University annals, after the gift of those manuscripts (to which the very beauty of their illuminations proved ruinous in Puritan times), was the establishment of a printing-press at Oxford, and the arrival of certain Italians, "to propagate and settle the studies of true and genuine humanity among us." The exact date of the introduction of printing let us leave to be determined by the learned writer who is now at work on the history of Oxford. The advent of the Italians is dated by Wood in 1488.

Polydore Virgil had lectured in New College. "He first of all taught literature in Oxford. Cyprianus and Nicholaus, Italici, also arrived and dined with the Vice-President of Magdalen on Christmas Day. Lily and Colet, too, one of them the founder, the other the first Head Master, of St. Paul's School, were about this time studying in Italy, under the great Politian and Hermolaus Barbarus. Oxford, which had so long been in hostile communication with Italy as represented by the Papal Courts, at last touched, and was thrilled by the electric current of Italian civilisation. At this conjuncture of affairs, who but is reminded of the youth and the education of Gargantua? Till the very end of the fifteenth century Oxford had been that "huge barbarian pupil," and had revelled in vast Rabelaisian suppers: "of fat beeves he had killed three hundred sixty seven thousand and fourteen, that in the entering in of spring he might have plenty of powdered beef." The bill of fare of George Neville's feast is like one of the catalogues dear to the Cure of Meudon. For Oxford, as for Gargantua, "they appointed a great sophister-doctor, that read him Donatus, Theodoletus, and Alanus, in parabolis." Oxford spent far more than Gargantua's eighteen years and eleven months over "the book de Modis significandis, with the commentaries of Berlinguandus and a rabble of others." Now, under Colet, and Erasmus (1497), Oxford was put, like Gargantua, under new masters, and learned that the old scholarship "had been but brutishness, and the old wisdom but blunt, foppish toys serving only to bastardise noble spirits, and to corrupt all the flower of youth."

The prospects of classical learning at Oxford (and, whatever may be the case to-day, on classical learning depended, in the fifteenth century, the fortunes of European literature) now seemed fair enough.

People from the very source of knowledge were lecturing in Oxford.

Wolsey was Bursar of Magdalen. The colleges, to which B. N. C. was added in 1509, and C. C. C. in 1516, were competing with each other for success in the New Learning. Fox, the founder of C. C. C., established in his college two chairs of Greek and Latin, "to extirpate barbarism." Meanwhile, Cambridge had to hire an Italian to write public speeches at twenty pence each! Henry VIII. in his youth was, like Francis I., the patron of literature, as literature was understood in Italy. He saw in learning a new splendour to adorn his court, a new source of intellectual luxury, though even Henry had an eye on the theological aspect of letters. Between 1500 and 1530

Oxford was noisy with the clink of masons' hammers and chisels.

Brasenose, Corpus, and the magnificent kitchen of Christ Church, were being erected. (The beautiful staircase, which M. Brunet-Debaines has sketched, was not finished till 1640. The world owes it to Dr.

Fell. The Oriel niches, designed in the illustration, are of rather later date.) The streets were crowded with carts, dragging in from all the neighbouring quarries stones for the future homes of the fair humanities. Erasmus found in Oxford a kind of substitute for the Platonic Society of Florence. "He would hardly care much about going to Italy at all, except for the sake of having been there. When I listen to Colet, it seems to me like listening to Plato himself"; and he praises the judgment and learning of those Englishmen, Grocyn and Linacre, who had been taught in Italy.

In spite of all this promise, the Renaissance in England was rotten at the root. Theology killed it, or, at the least, breathed on it a deadly blight. Our academic forefathers "drove at practice," and saw everything with the eyes of party men, and of men who recognised no interest save that of religion. It is Mr. Seebohm (Oxford Reformers, 1867), I think, who detects, in Colet's concern with the religious side of literature, the influence of Savonarola. When in Italy "he gave himself entirely to the study of the Holy Scriptures." He brought to England from Italy, not the early spirit of Pico of Mirandola, the delightful freedom of his youth, but his later austerity, his later concern with the harmony of scripture and philosophy. The book which the dying Petrarch held wistfully in his hands, revering its very material shape, though he could not spell its contents, was the Iliad of Homer. The book which the young Renaissance held in its hands in England, with reverence and eagerness as strong and tender, contained the Epistles of St. Paul.

It was on the Epistles that Colet lectured in 1496-97, when doctors and abbots flocked to hear him, with their note-books in their hands.

Thus Oxford differed from Florence, England from Italy: the former all intent on what it believed to be the very Truth, the latter all absorbed on what it knew to be no other than Beauty herself.

We cannot afford to regret the choice that England and Oxford made.

The search for Truth was as certain to bring "not peace but a sword" as the search for Beauty was to bring the decadence of Italy, the corruption of manners, the slavery of two hundred years. Still, our practical earnestness did rob Oxford of the better side of the Renaissance. It is not possible here to tell the story of religious and social changes, which followed so hard upon each other, in the reigns of Henry VIII., Edward VI., Mary, and Elizabeth. A few moments in these stormy years are still memorable for some terrible or ludicrous event.

同类推荐
热门推荐
  • 老哈尔滨的故事

    老哈尔滨的故事

    20世纪20年代,20万俄国难民涌入哈尔滨,中国一个民营企业家,救助了一个俄国贵族少妇,导致自己的三太太走失。
  • 酆都妖魅:邪帝无双

    酆都妖魅:邪帝无双

    她,本是一国公主,但却生逢乱世,亲见国破家亡。四年后再见,她早已褪去青涩,成为令人闻风丧胆的杀手。她一步步靠着自己的双手往上爬,修真炼药,专研数术,她一步步变强,一路与群雄争锋!鬼方、洪荒世界、苍茫大海……都是她的战场!她发誓,她要做到至强,她要做天地间第一尊女帝!
  • 一笑就想你

    一笑就想你

    “网瘾”校花江灿妮沉浸在游戏的世界里,从来就没试过一瞬间就成了别人的“贤妻”.从此生活变得不再“网瘾”,一笑就“想你”。
  • 苍月凉

    苍月凉

    因为看不透世间一切情感,所以有时要猜,有事要藏,却没想过面对自己的内心。
  • 雷皇领域

    雷皇领域

    主人公李穆伟是一个平凡的人,他收了别人钱财去攻击的电脑,一日他像往常一样接到雇主的电话要他黑掉一家公司。联系他的人十分阔绰。他像往常一样插上了U盘.....
  • 我与他爱情路的尽头

    我与他爱情路的尽头

    那一年,她为了他,她不惜放弃她拥有的一切,她为了他,她不惜所有代价,为了他,她可以放弃所有人的追求,为了他,她什么都可以不要,为了他,她不惜付出所有的努力,为了他,她牺牲了自己所有一切。他视她为掌上明珠,不容她受到一点伤害,可最后换来的到底是什么?过去的三年,他为什么消失了,因为他的消失,她对他的一切回忆烟消云散,她不在记忆他。三年后,他又为何要回来?一个曾经可以为他放弃一切的顾星城,一个现在可以伴他一生的项阳,一个曾经视她为掌上明珠的周齐,到底谁才是顾星城的真爱?
  • 我的女鬼大人

    我的女鬼大人

    我叫周全,是一个烂好人。在我当出租车司机的时候,一天夜里,我遇到了一个身穿红衣的女子……因为好心,我没有收这个女子的钱,不曾想,却让她自此后缠上了我……从此,我开始了一段捉鬼除妖,血战僵尸,行走四方的诡异彪悍人生……“小全子,那个赤地旱魃吓唬我,替我削他!”左手黑斗判官笔,右手五行八卦盘,我恭敬的回复道,”没问题,我的女鬼大人。“
  • 我命为皇

    我命为皇

    一名黑化武器研究成员穿越到了大唐时代。皇帝?我来当!妃子?我来睡!外敌?我有黑化武器军队!
  • 海贼王全解

    海贼王全解

    对海贼王的全面解析
  • 解剖室闹鬼:碎脸

    解剖室闹鬼:碎脸

    大一新生叶馨住进了传说闹鬼跳楼的女生宿舍405室,不信邪的她却因频频遭遇诡异恐怖事件而逐渐接近崩溃边缘。江京医学院长年流传着诸多关于学校解剖实验室的神秘玄异故事。故事往往发生在夜半,故事主角,有变态的嗜尸怪人,邪恶的厉鬼,哀怨的孤魂;而故事受害者,无一不是无辜的医学生。每天十一点晚自习结束后,这里就成了学生们心目中的禁区。而叶馨发现,想弄清事实的真相,却正要从这座令人胆寒的实验室楼开始……