登陆注册
15428200000096

第96章 Volume 3(24)

The name of this man whose unexpected appearance thus affected me was Hugh Oliver,and good and strong reason had Ito dread him,for so bitterly did he hate me,that to this moment I do verily believe he would have compassed my death if it lay in his power to do so,even at the hazard of his own life and soul,for I had been--though God knows with many sore strugglings and at the stern call of public duty--the judge and condemner of his brother;and though the military law,which I was called upon to administer,would permit no other course or sentence than the bloody one which I was compelled to pursue,yet even to this hour the recollection of that deed is heavy at my breast.

As soon as I saw this man I felt that my safety depended upon the accident of his not recognising me through the disguise which I had assumed,an accident against which were many chances,for he well knew my person and appearance.

It was too late now to destroy General Sarsfield's instructions;any attempt to do so would ensure detection.All then depended upon a cast of the die.

When the first moment of dismay and heart-sickening agitation had passed,it seemed to me as if my mind acquired a collectedness and clearness more complete and intense than I had ever experienced before.

I instantly perceived that he did not know me,for turning from me to the soldier with all air of indifference,he said,'Is this a prisoner or a deserter?What have you brought him here for,sirra?'

'Your wisdom will regard him as you see fit,may it please you,'said the corporal.

'The man is a travelling merchant,and,overtaking him upon the road,close by old Dame MacDonagh's cot,I thought I might as well make a sort of prisoner of him that your honour might use him as it might appear most convenient;he has many commododies which are not unworthy of price in this wilderness,and some which you may condescend to make use of yourself.

May he exhibit the goods he has for sale,an't please you?'

'Ay,let us see them,'said he.

'Unbuckle your pack,'exclaimed the corporal,with the same tone of command with which,at the head of his guard,he would have said 'Recover your arms.'

'Unbuckle your pack,fellow,and show your goods to the captain--here,where you are.'

The conclusion of his directions was suggested by my endeavouring to move round in order to get my back towards the windows,hoping,by keeping my face in the shade,to escape detection.

In this manoeuvre,however,I was foiled by the imperiousness of the soldier;and inwardly cursing his ill-timed interference,I proceeded to present my merchandise to the loving contemplation of the officers who thronged around me,with a strong light from an opposite window full upon my face.

As I continued to traffic with these gentlemen,I observed with no small anxiety the eyes of Captain Oliver frequently fixed upon me with a kind of dubious inquiring gaze.

'I think,my honest fellow,'he said at last,'that I have seen you somewhere before this.Have you often dealt with the military?'

'I have traded,sir,'said I,'with the soldiery many a time,and always been honourably treated.Will your worship please to buy a pair of lace ruffles?--very cheap,your worship.'

'Why do you wear your hair so much over your face,sir?'said Oliver,without noticing my suggestion.'I promise you,I think no good of thee;throw back your hair,and let me see thee plainly.Hold up your face,and look straight at me;throw back your hair,sir.'

I felt that all chance of escape was at an end;and stepping forward as near as the table would allow me to him,I raised my head,threw back my hair,and fixed my eyes sternly and boldly upon his face.

I saw that he knew me instantly,for his countenance turned as pale as ashes with surprise and hatred.He started up,placing his hand instinctively upon his sword-hilt,and glaring at me with a look so deadly,that I thought every moment he would strike his sword into my heart.

He said in a kind of whisper:'Hardress Fitzgerald?'

'Yes;'said I,boldly,for the excitement of the scene had effectually stirred my blood,'Hardress Fitzgerald is before you.

I know you well,Captain Oliver.I know how you hate me.I know how you thirst for my blood;but in a good cause,and in the hands of God,I defy you.'

'You are a desperate villain,sir,'said Captain Oliver;'a rebel and a murderer!

Holloa,there!guard,seize him!'

As the soldiers entered,I threw my eyes hastily round the room,and observing a glowing fire upon the hearth,I suddenly drew General Sarsfield's packet from my bosom,and casting it upon the embers,planted my foot upon it.

'Secure the papers!'shouted the captain;

and almost instantly I was laid prostrate and senseless upon the floor,by a blow from the butt of a carbine.

I cannot say how long I continued in a state of torpor;but at length,having slowly recovered my senses,I found myself lying firmly handcuffed upon the floor of a small chamber,through a narrow loop-hole in one of whose walls the evening sun was shining.I was chilled with cold and damp,and drenched in blood,which had flowed in large quantities from the wound on my head.By a strong effort I shook off the sick drowsiness which still hung upon me,and,weak and giddy,I rose with pain and difficulty to my feet.

The chamber,or rather cell,in which I stood was about eight feet square,and of a height very disproportioned to its other dimensions;its altitude from the floor to the ceiling being not less than twelve or fourteen feet.A narrow slit placed high in the wall admitted a scanty light,but sufficient to assure me that my prison contained nothing to render the sojourn of its tenant a whit less comfortless than my worst enemy could have wished.

My first impulse was naturally to examine the security of the door,the loop-hole which I have mentioned being too high and too narrow to afford a chance of escape.I listened attentively to ascer-tain if possible whether or not a guard had been placed upon the outside.

同类推荐
热门推荐
  • 萌萌巧巧甜心爱

    萌萌巧巧甜心爱

    巧巧一家搬了两次家,第二次搬到了乐忧小区,在那里认识了邻居林墨一家,从那之后,巧巧天天黏着林墨,而巧巧父母和林墨父母也不阻止。直到某天,巧巧父母察觉到,但时间已晚,自家女儿已被拐走。呵呵呵→_→
  • 美女企业家

    美女企业家

    大山深处的农家儿女,早年的生活有苦难而又不失浪漫,返回家乡后能实干而又不失美好的希望,在奋斗中虽屡经挫折而从不绝望,从一个吃不饱的山中小农民打败了美国等西方政客和高傲自负企业家们而成为举世闻名的女儒商。
  • 重回传奇

    重回传奇

    重生了玩玩股票?——王大布表示不懂!重生了混混官场?——据说最近反腐是热点!重生了泡泡妹子?——王大布很腼腆啊!那么重生了干什么?好吧,玩传奇!
  • 下个世纪,我会等你

    下个世纪,我会等你

    微小说,微言情,微故事,微爱恋我喜欢奶茶,飘着你的味道我喜欢空气,包围你的夏天我喜欢星光,因为有你的影子我喜欢你,因为你已驻入我的梦中
  • 狂魔录

    狂魔录

    一个衰落的家族,一个被诅咒的小孩。为了生存他继承了魔的印记,成为魔族的成员。为了荣誉他选择了魔武双修。夹在人魔之间的诸葛南风,他将演绎一段什么样的爱恨情仇?羸弱的他又将如何一步步登上武道的最巅峰,书写一段男人的神话?
  • 倾世绝妃:神医四小姐

    倾世绝妃:神医四小姐

    她,是25世纪的神医,却因敌人暗杀,不慎穿越到了菜包废柴的夏家四小姐身上他,冷酷如斯,杀伐果断,天赋卓越,似乎不知女人为何物,却对她另眼相看。她说:想要和我比翼双飞,没兴趣,我要征服这个世界。他说:丫头,待我征服天下,你来征服我可好?医术在手,天下我有。让你看看什么才叫虐狗。
  • 魂灵战纪

    魂灵战纪

    想看完美大结局,no!想看猪脚开挂虐反派,no!想看猪脚包揽众多美女开后宫,no!对不起,这些都被反派干了,这是一个人生赢家的反派这是一个只为反派找乐子而诞生的猪脚这里的主角不再白莲花,这里的反派略显呆萌,这里的配角个个鲜活,这里是灵动大陆,一个充满守护灵的世界。
  • 邪文录之第二天堂

    邪文录之第二天堂

    魂魄乃人的精神灵气,长人认为人死之后魂散归于天为之阳,魄散归于地为之阴,若肉体消亡魂魄不散经由因果,所呈之物为逆反阴阳,违反法则之邪物,对于这样的邪物,阳间不允,阴间不收,由之所产生的影响在民间统称为灵异事件,而负责解决这样的灵异事件,处理事件中心邪灵之物的人,被称作天堂引渡人。而这些人所在的地方叫做第二天堂。
  • 美男很拽很倾城

    美男很拽很倾城

    因为转世天女的一句预言,无辜的凤栖族被灭,绝色族长被囚;因为孔雀王的私欲,绝色王爷被禁锢,却原来另有目的;为摆脱他的魔爪,绝色男子被当做宠物送入宫,却又百般抗拒,原来他的身份,也一样惊天动地;瞧他们一个比一个美,一个比一个拽,到最后却个个陷入困境,又有谁能来拯救他们?
  • 承诺太伤醉了那个盛夏

    承诺太伤醉了那个盛夏

    青春是不是真的很短,一掠而过,我们还没来得及及珍惜彼此,就已经分离,经历了年少轻狂的梦,暮然回首,你们,原来早不在我身边,还好,我们的故事,早已被我记下,至少,我还可以回顾我们的点点滴滴啊……