登陆注册
15424300000007

第7章

It is its deep gloom with which the stranger is so greatly struck on his first entrance.In a region so hot as the south of Spain,a cool interior is a main object with the architect,and this it has been necessary to effect by the exclusion of light;consequently the church is dark,mysterious,and almost cold.On the morning in question,as we entered,it seemed to be filled with gloom,and the distant sound of a slow footstep here and there beyond the transept inspired one almost with awe.Maria,when she first met me,had begun to talk with her usual smile,offering me coffee and a biscuit before I started."I never eat biscuit,"I said,with almost a severe tone,as I turned from her.That dark,horrid man of the plaza--would she have offered him a cake had she been going to walk with him in the gloom of the morning?After that little had been spoken between us.She walked by my side with her accustomed smile;but she had,as I flattered myself,begun to learn that I was not to he won by a meaningless good nature."We are lucky in our morning for the view!"that was all she said,speaking with that peculiarly clear,but slow pronunciation which she had assumed in learning our language.

We entered the cathedral,and,walking the whole length of the aisle,left it again at the porter's porch at the farther end.Here we passed through a low door on to the stone flight of steps,and at once began to ascend."There are a party of your countrymen up before us,"said Maria;"the porter says that they went through the lodge half an hour since.""I hope they will return before we are on the top,"said I,bethinking myself of the task that was before me.

And indeed my heart was hardly at ease within me,for that which Ihad to say would require all the spirit of which I was master.

The ascent to the Giralda is very long and very fatiguing;and we had to pause on the various landings and in the singular belfry in order that Miss Daguilar might recruit her strength and breath.As we rested on one of these occasions,in a gallery which runs round the tower below the belfry,we heard a great noise of shouting,and a clattering of sticks among the bells."It is the party of your countrymen who went up before us,"said she."What a pity that Englishmen should always make so much noise!"And then she spoke in Spanish to the custodian of the bells,who is usually to be found in a little cabin up there within the tower."He says that they went up shouting like demons,"continued Maria;and it seemed to me that she looked as though I ought to be ashamed of the name of an Englishman.

"They may not be so solemn in their demeanour as Spaniards,"Ianswered;"but,for all that,there may be quite as much in them."We then again began to mount,and before we had ascended much farther we passed my three countrymen.They were young men,with gray coats and gray trousers,with slouched hats,and without gloves.They had fair faces and fair hair,and swung big sticks in their hands,with crooked handles.They laughed and talked loud,and,when we met them,seemed to be racing with each other;but nevertheless they were gentlemen.No one who knows by sight what an English gentleman is,could have doubted that;but I did acknowledge to myself that they should have remembered that the edifice they were treading was a church,and that the silence they were invading was the cherished property of a courteous people.

"They are all just the same as big boys,"said Maria.The colour instantly flew into my face,and I felt that it was my duty to speak up for my own countrymen.The word "boys"especially wounded my ears.It was as a boy that she treated me;but,on looking at that befringed young Spanish Don--who was not,apparently,my elder in age--she had recognised a man.However,I said nothing further till I reached the summit.One cannot speak with manly dignity while one is out of breath on a staircase.

"There,John,"she said,stretching her hands away over the fair plain of the Guadalquivir,as soon as we stood against the parapet;"is not that lovely?"

I would not deign to notice this."Maria,"I said,"I think that you are too hard upon my countrymen?""Too hard!no;for I love them.They are so good and industrious;and come home to their wives,and take care of their children.But why do they make themselves so--so--what the French call gauche?""Good and industrious,and come home to their wives!"thought I."Ibelieve you hardly understand us as yet,"I answered."Our domestic virtues are not always so very prominent;but,I believe,we know how to conduct ourselves as gentlemen:at any rate,as well as Spaniards."I was very angry--not at the faults,but at the good qualities imputed to us.

"In affairs of business,yes,"said Maria,with a look of firm confidence in her own opinion--that look of confidence which she has never lost,and I pray that she may never lose it while I remain with her--"but in the little intercourses of the world,no!A Spaniard never forgets what is personally due either to himself or his neighbours.If he is eating an onion,he eats it as an onion should be eaten.""In such matters as that he is very grand,no doubt,"said I,angrily.

"And why should you not eat an onion properly,John?Now,I heard a story yesterday from Don--about two Englishmen,which annoyed me very much."I did not exactly catch the name of the Don in question but Ifelt through every nerve in my body that it was the man who had been talking to her on the plaza.

"And what have they done?"said I."But it is the same everywhere.

We are always abused;but,nevertheless,no people are so welcome.

At any rate,we pay for the mischief we do."I was angry with myself the moment the words were out of my mouth,for,after all,there is no feeling more mean than that pocket-confidence with which an Englishman sometimes swaggers.

同类推荐
  • The Home Book of Verse

    The Home Book of Verse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 搜神记

    搜神记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑鞑事略

    黑鞑事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RAMONA

    RAMONA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 随身空间之古代逍遥

    随身空间之古代逍遥

    一觉醒来回到古代,随身悠闲空间相伴,养花种水果修修仙,没事逗逗古代美女,有事骗几个徒弟玩玩,逍遥在古代悠闲的时光。
  • 温皇

    温皇

    弑君令,白纸红,挡万敌,破江山,万古灵兵为我用,争霸天下温皇生。
  • 仙侠不死于科幻

    仙侠不死于科幻

    如何在游戏中让仙侠文明吊打科技文明?第一干死改良蒸汽机的瓦特第二干死发明电力的富兰克林第三干死发明飞机的莱特兄弟第四干死封建帝国主义之后干死资产阶级主义第五干死资产阶级主义之后干死小资产拜金主义第六干死小资产拜金主义之后干死所有不服艹我啊的主义第七坚持以修炼超我为核心价值观,大力弘扬爱仙主义精神……西元2333年,水长东看着眼前的游戏介绍,感觉这破游戏吃枣药丸……(温馨提示:作者只是认真的考虑仙侠文明能否在科技大兴的潮流下有一袭生存之地,想歪了我不负责)
  • 陪你走完青春

    陪你走完青春

    “我爱你,只会对你没有防备!”“我爱你,只会对你哭!”“我爱你,却被你抛弃。”“我爱你,却不得不离开。为了你。”“我爱你,所以我不恨你。”“我爱你,我们在一起吧!”你的梦想,我陪你实现;你的离开,我会原谅;你的挫折,对不起我不能与你一起度过,但我从未放弃你。“你是高高在上的总裁。我是只会学习,傲娇的过分的幼稚鬼。可是,我喜欢你,你能带我回家吗?”
  • 闪婚惊爱:老公温柔点

    闪婚惊爱:老公温柔点

    他们是青梅竹马,也是发誓要老死不相往来的死对头。他是豪门大少,花名在外,却处处不留情。她家道中落,从一个骄横跋扈的富家小姐变成一个为了生计奔波的明星经纪人。本该从此各走各路,长辈的逼婚却硬是将两人牢牢的拴在一起。她说,“我绝对不会答应爷爷的提议的,你放心好了。”他回,“你最好到死都记住今天这句话。”明明是互相讨厌的人,却在冥冥之中成为了彼此相爱的人,这世上就是有这么多无法用常理解释的事。只婚不爱?她发誓一定要让他以爱之名,附婚之意。
  • 潜龙九尊

    潜龙九尊

    上古时期,一个群雄争霸的界面,由于诸神大肆的攻伐九天崩塌,十地砸落人间,先帝们为了保护剩下的人类挺身而出,有九位法术高强的神帝组成拨星大阵顶住天穹,而十地却掉落了下来于是为了争夺资源,在这个乱世并存的界面谁人又能称霸九天。
  • 灵转天迹

    灵转天迹

    仙魔不两立,究竟仙魔谁好谁坏,全部取决于你的内心!我若成佛,魔奈我何,我若成魔,佛奈我何?爱人背叛,世人公敌,惨遭追杀,至少我还有兄弟!待我君临天下,兄弟伴我左右,挚爱之人在我怀,身前跪得全是神!
  • 你我的相遇终是离别

    你我的相遇终是离别

    他们的缘分是叉形的相交线,上天安排他和她从不从的方向而来,到一个交点相遇,然后渐行渐远。她和他本各自过着自己的生活,毫无交集,命运却鬼使神差地安排了他们的相遇。高中,他以自己的方式倾尽所有去对她好,然而距离,给这段爱情的布匹割了一道口子,因为猜忌,吵架被越扯越大,终于不可挽回。他却始终无法释怀,为什么她不明白他有多爱她,在乎她,愿意为她付出一切。终于,他在佛前求一个答案,想通了便放下了。对于这两个人来说,相爱就是他们命运中的交点,然而沉浸在爱情的蜜糖罐里人从来不曾知晓。恋爱即是如此,浓情蜜意时,又怎会料到其实如黄沙,抵不住风吹,握得越紧流失越快。
  • 花都之吻

    花都之吻

    一段凄美,一份动容,一抹红尘,悄然步入,隔世之恋。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)