登陆注册
15422900000061

第61章

She was facing him now in the deep recess of the window, very close and motionless. Her lips moved rapidly. Decoud, leaning his back against the wall, listened with crossed arms and lowered eyelids. He drank the tones of her even voice, and watched the agitated life of her throat, as if waves of emotion had run from her heart to pass out into the air in her reasonable words. He also had his aspirations, he aspired to carry her away out of these deadly futilities of pronunciamientos and reforms. All this was wrong -- utterly wrong; but she fascinated him, and sometimes the sheer sagacity of a phrase would break the charm, replace the fascination by a sudden unwilling thrill of interest. Some women hovered, as it were, on the threshold of genius, he reflected. They did not want to know, or think, or understand. Passion stood for all that, and he was ready to believe that some startlingly profound remark, some appreciation of character, or a judgment upon an event, bordered on the miraculous.

In the mature Antonia he could see with an extraordinary vividness the austere schoolgirl of the earlier days. She seduced his attention; sometimes he could not restrain a murmur of assent; now and then he advanced an objection quite seriously. Gradually they began to argue; the curtain half hid them from the people in the sala .

Outside it had grown dark. From the deep trench of shadow between the houses, lit up vaguely by the glimmer of street lamps, ascended the evening silence of Sulaco; the silence of a town with a few carriages, of unshod horses, and a softly sandalled population. The windows of the Casa Gould flung their shining parallelograms upon the house of the Avellanos. Now and then a shuffle of feet passed below with the pulsating red glow of a cigarette at the foot of the walls; and the night air, as if cooled by the snows of Higuerota, refreshed their faces.

`We Occidentals,' said Martin Decoud, using the usual term the provincials of Sulaco applied to themselves, `have been always distinct and separated.

As long as we hold Cayta nothing can reach us. In all our troubles no army has marched over those mountains. A revolution in the central provinces isolates us at once. Look how complete it is now! The news of Barrios's movement will be cabled to the United States, and only in that way will it reach Sta Marta by the cable from the other seaboard. We have the greatest riches, the greatest fertility, the purest blood in our great families, the most laborious population. The Occidental Province should stand alone.

The early Federalism was not bad for us. Then came this union which Don Henrique Gould resisted. It opened the road to tyranny; and, ever since, the rest of Costaguana hangs like a millstone round our necks. The Occidental territory is large enough to make any man's country. Look at the mountains!

Nature itself seems to cry to us "Separate!"'

She made an energetic gesture of negation. A silence fell.

`O, yes, I know it's contrary to the doctrine laid down in the History of Fifty Years' Misrule . I am only trying to be sensible. But my sense seems always to give you cause for offence. Have I startled you very much with this perfectly reasonable aspiration?'

She shook her head. No, she was not startled, but the idea shocked her early convictions. Her patriotism was larger. She had never considered that possibility.

`It may yet be the means of saving some of your convictions,' he said, prophetically.

She did not answer. She seemed tired. They leaned side by side on the rail of the little balcony, very friendly, having exhausted politics, giving themselves up to the silent feeling of their nearness, in one of those profound pauses that fall upon the rhythm of passion. Towards the plaza end of the street the glowing coals in the brazeros of the market women cooking their evening meal gleamed red along the edge of the pavement.

A man appeared without a sound in the light of a street lamp, showing the coloured inverted triangle of his bordered poncho, square on his shoulders, hanging to a point below his knees. From the harbour end of the calle a horseman walked his soft-stepping mount, gleaming silver-grey abreast each lamp under the dark shape of the rider.

`Behold the illustrious Capataz de Cargadores,' said Decoud, gently, `coming in all his splendour after his work is done. The next great man of Sulaco after Don Carlos Gould. But he is good-natured, and let me make friends with him.'

`Ah, indeed!' said Antonia. `How did you make friends?'

`A journalist ought to have his finger on the popular pulse, and this man is one of the leaders of the populace. A journalist ought to know remarkable men -- and this man is remarkable in his way.'

`Ah, yes!' said Antonia, thoughtfully. `It is known that this Italian has a great influence.'

The horseman had passed below them, with a gleam of dim light on the shining broad quarters of the grey mare, on a bright heavy stirrup, on a long silver spur; but the short flick of yellowish flame in the dusk was powerless against the muffled-up mysteriousness of the dark figure with an invisible face concealed by a great sombrero.

Decoud and Antonia remained leaning over the balcony, side by side, touching elbows, with their heads overhanging the darkness of the street, and the brilliantly lighted sala at their backs. This was a tete-a-tete of extreme impropriety; something of which in the whole extent of the Republic only the extraordinary Antonia could be capable -- the poor, motherless girl, never accompanied, with a careless father, who had thought only of making her learned. Even Decoud himself seemed to feel that this was as much as he could expect of having her to himself till -- till the revolution was over and he could carry her off to Europe, away from the endlessness of civil strife, whose folly seemed even harder to bear than its ignominy.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之墓

    重生之墓

    一个从远古坟墓之中爬出的人,一段尘封的岁月。一个浩大的仙侠世界处处充满神秘,悬疑的剧情,铁血的故事。重生之墓!
  • 独家记忆之书香梦一场

    独家记忆之书香梦一场

    如果,某天;当你发现自己浪够了曾经那些说过陪你一起看海,吃烤串抽六块五一盒烟的姑娘们已有了新的生活,对的,他们已经离开,有了新的归宿。而我,浪够了却没能找到一个安稳的家。
  • 一个守望者的幸福

    一个守望者的幸福

    这里的文字就像水,那么静静地流淌着,把前尘往事都叫到跟前,与你促膝谈心。她给你备好了月亮,备好了星光,甚至备好了手帕,让你疲惫的时候得到依靠,让你困惑的时候得到指引,让你哭泣的时候得到慰藉。
  • 复仇四公主之复仇绝恋

    复仇四公主之复仇绝恋

    十年前的事情,四大千金的消失,十年后,回归,歃血为盟,我必让你们后悔一生。机关算尽,适得其反。她,七年的习武,一朝全废。“半年,我带你重回巅峰!”他向她承诺,眼泪顺着她的眼眶流下来。
  • 除妖阴阳师

    除妖阴阳师

    “精卫,又名帝女雀。炎帝之女。书上是如此形容这般——可这与我何干?!我只不过一代后生尔尔!”洛婉儿如此说。那个愚蠢的特等除妖师,毁了她奶奶的毕生心血。“在人类的世界中,有一个深爱着我的无知少女。她的一滴悔恨之泪,结束了我几千年的孤独朔望。她的一滴慈悲之泪,驱散了我一直在的轮回噩梦。从未相识,却已相认;犹如回忆,实则似梦。”死去的蜀巫红莲再生;武神前任主人的秘密;众妖奇怪的玺玉花纹;后羿射日为何留下一个太阳;奶奶的遗言......一切,要再追溯到千年之前的炎黄之争——“为了一个人,吾愿意放弃一个国!”
  • 恶魔校草的犟丫头

    恶魔校草的犟丫头

    薛甜甜在开学第一天就遇上一个恶魔,不就是不小心倒在他身上吗?夜幻辰什么也不管就强吻了薛甜甜,让薛甜甜成了全校女生的公敌。后来薛甜甜在18岁生日那天得知自己不是父母的亲生女儿,经历了种种磨难,薛甜甜才得知自己是凯萨Dr.菲斯拉女王寻找多年的宝贝女儿,还和夜幻辰阴差阳错的定了婚,被迫同居就算了,他们俩还得睡在一张床上,薛甜甜真是倒了八辈子霉了!!
  • 宠妻至上:总裁,先婚后爱!

    宠妻至上:总裁,先婚后爱!

    刚帮一孕妇生产完,还没出病房就被人甩了两个响亮的巴掌。事后才知,我竟然亲手接生了未婚夫的私生子!婚礼取消,家宅不宁,我成了恨嫁女。相亲相亲再相亲,直到他将我从一场尴尬的相亲宴上解救出来。我扯着他的胳膊问道:“你还缺妻子吗?”“缺。”已经无力再折腾的我和这个第二次见面就要跟我结婚的男人领了证。不管他目的如何,我只想图一时安宁。只是,婚后重重厄运刁难接踵而来,是谁在背后操纵?
  • 冲出亚洲

    冲出亚洲

    无限好书尽在阅文。
  • 校园护花狂少

    校园护花狂少

    【免费】美女拜师,校花倒追,女神倾心,彪悍的人生不需要解释!这是一个来自修真世界的王者,为了寻找漂亮的小师妹,而身陷红尘的香艳故事。
  • 人类魔女与丧尸女王

    人类魔女与丧尸女王

    她是人类顶尖的天才,也是丧尸界中的丧尸女王,她在人类群里混,在丧尸里称王。别人害怕丧尸,她却摸着丧尸的头,说:乖,真可爱。群号:欢迎加入人类魔女与丧尸女王?,群号码:462546037