登陆注册
15422900000011

第11章

He had been one of the immortal and invincible band of liberators who had made the mercenaries of tyranny fly like chaff before a hurricane, ` un uragano terribile '. But that was before he was married and had children;and before tyranny had reared its head again amongst the traitors who had imprisoned Garibaldi, his hero.

There were three doors in the front of the house, and each afternoon the Garibaldino could be seen at one or another of them with his big bush of white hair, his arms folded, his legs crossed, leaning back his leonine head against the lintel, and looking up the wooded slopes of the foothills at the snowy dome of Higuerota. The front of his house threw off a black long rectangle of shade, broadening slowly over the soft ox-cart track.

Through the gaps, chopped out in the oleander hedges, the harbour branch railway, laid out temporarily on the level of the plain, curved away its shining parallel ribbons on a belt of scorched and withered grass within sixty yards of the end of the house. In the evening the empty material trains of flat cars circled round the dark green grove of Sulaco, and ran, undulating slightly with white jets of steam, over the plain towards the Casa Viola, on their way to the railway yards by the harbour The Italian drivers saluted him from the footplate with raised hand, while the Negro brakesmen sat carelessly on the brakes, looking straight forward, with the rims of their big hats flapping in the wind. In return Giorgio would give a slight sideways jerk of the head, without unfolding his arms.

On this memorable day of the riot his arms were not folded on his chest.

His hand grasped the barrel of the gun grounded on the threshold; he did not look up once at the white dome of Higuerota, whose cool purity seemed to hold itself aloof from a hot earth. His eyes examined the plain curiously.

Tall trails of dust subsided here and there. In a speckless sky the sun hung clear and blinding. Knots of men ran headlong; others made a stand;and the irregular rattle of firearms came rippling to his ears in the fiery, still air. Single figures on foot raced desperately. Horsemen galloped towards each other, wheeled round together, separated at speed. Giorgio saw one fall, rider and horse disappearing as if they had galloped into a chasm, and the movements of the animated scene were like the passages of a violent game played upon the plain by dwarfs mounted and on foot, yelling with tiny throats, under the mountain that seemed a colossal embodiment of silence. Never before had Giorgio seen this bit of plain so full of active life; his gaze could not take in all its details at once; he shaded his eyes with his hand, till suddenly the thundering of many hoofs near by startled him.

A troop of horses had broken out of the fenced paddock of the Railway Company. They came on like a whirlwind, and dashed over the line snorting, kicking, squealing in a compact, piebald, tossing mob of bay, brown, grey backs, eyes staring, necks extended, nostrils red, long tails streaming.

As soon as they had leaped upon the road the thick dust flew upwards from under their hoofs, and within six yards of Giorgio only a brown cloud with vague forms of necks and cruppers rolled by, making the soil tremble on its passage.

Viola coughed, turning his face away from the dust, and shaking his head slightly.

`There will be some horse-catching to be done before tonight,' he muttered.

In the square of sunlight falling through the door Signora Teresa, kneeling before the chair, had bowed her head, heavy with a twisted mass of ebony hair streaked with silver, into the palm of her hands. The black lace shawl she used to drape about her face dropped to the ground by her side. The two girls had got up, hand-in-hand, in short skirts, their loose hair falling in disorder. The younger had thrown her arm across her eyes, as if afraid to face the light. Linda, with her hand on the other's shoulder, stared fearlessly. Viola looked at his children.

The sun brought out the deep lines on his face, and, energetic in expression, it had the immobility of a carving. It was impossible to discover what he thought. Bushy grey eyebrows shaded his dark glance.

`Well! And do you not pray like your mother?'

Linda pouted, advancing her red lips, which were almost too red; but she had admirable eyes, brown, with a sparkle of gold in the irises, full of intelligence and meaning, and so clear that they seemed to throw a glow upon her thin, colourless face. There were bronze glints in the sombre clusters of her hair, and the eyelashes, long and coal black, made her complexion appear still more pale.

`Mother is going to offer up a lot of candles in the church. She always does when Nostromo has been away fighting. I shall have some to carry up to the Chapel of the Madonna in the Cathedral.'

She said all this quickly, with great assurance, in an animated, penetrating voice. Then, giving her sister's shoulder a slight shake, she added:

`And she will be made to carry one, too!'

`Why made?' inquired Giorgio, gravely. `Does she not want to?'

`She is timid,' said Linda, with a little burst of laughter. `People notice her fair hair as she goes along with us. They call out after her, "Look at the rubia ! Look at the rubiacita !" They call out in the streets. She is timid.'

`And you? You are not timid -- eh?' the father pronounced, slowly.

She tossed back all her dark hair.

`Nobody calls out after me.'

Old Giorgio contemplated his children thoughtfully. There was two years difference between them. They had been born to him late, years after the boy had died. Had he lived he would have been nearly as old as Gian' Battista -- he whom the English called Nostromo; but as to his daughters, the severity of his temper, his advancing age, his absorption in his memories, had prevented his taking much notice of them. He loved his children, but girls belong more to the mother, and much of his affection had been expended in the worship and service of liberty.

同类推荐
  • 太平经圣君秘旨

    太平经圣君秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经疏注

    华严经疏注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Dark Night's Work

    A Dark Night's Work

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 稼轩词

    稼轩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒效

    儒效

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 四愿经

    四愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 腹黑皇帝:呆萌小皇后

    腹黑皇帝:呆萌小皇后

    “小女子五行缺嫁,公子能否仗义相娶。”穆鱼扑闪着大眼睛看着君卿。“那正好,朕五行缺娶,不如我俩凑成一对。”夜千诀扛起穆鱼往房间走。某人:“救命啊(╥﹏╥)”
  • 轮回生石

    轮回生石

    一个世家,两条命案,满月少家主失踪。二十年后,少主归来,却反目成仇,终于死于同归于尽。故事却远远没有停止,而是一个新的开始,一颗石头,造就轮回世道,重生之路,就此开始。(小囧第一次发书,写的简单不干练,希望广大书友多多包含,在下感激不尽。)
  • 龙神话

    龙神话

    最火玄幻:战神的后裔,力王狂澜拯救异界大陆的故事。
  • 武尽天荒

    武尽天荒

    太古时期,传言天降神术——《九世轮回决》,顿时整个大陆腥风血雨,只为夺得那天佑之术,窥得天道,塑造圣体,成就无敌之势。
  • 双面娇娃杠上皇家美男部

    双面娇娃杠上皇家美男部

    单纯傲娇如她,冷漠无情如她,误入皇家贵族学院,却杠上六个极品美男。第一次相遇:冷酷如他,【女人,没长眼么,让开!】;腹黑如他,【美女,注意形象哦,本少不至于帅到让你流口水了吧】;邪魅如他,【女人,你害得我丢了个美人,这下,由你来顶替她喽】;温柔如他,【你不是那个参加校花比赛参加到一半就突然离场的冷冽女生吗?】;忧郁如他,【没什么,只是想起过去的一些伤心事罢了】;调皮如他,【嘻嘻,妹妹你没事哈?】一场爱情争夺战就此展开……为何双面,为何无亲?拨开重重迷雾,秘密接二连三的揭开,当真相败露的那一天来临,她是否仍能坦然面对他们?再次尘封刚刚开启的心,这次,由谁唤醒?
  • 大塔防时代

    大塔防时代

    拟真网游《大塔防时代》问世,玩家可通过天马行空的构思,组合出不同能力的英雄来辅佐战斗。曲鸣是个游戏狂人,由于选取最强、同时也最鸡肋的种族‘先知’,而让他一朝落魄,游戏三年,却始终不曾逾越30级这一门槛。命运给他重生的机会,他又能否借助这一优势,以及对组合英雄方面的过人天赋,在游戏中叱咤风云?☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆首创新元素,邀大家同览一款与众不同的网游!
  • 异人传:开元

    异人传:开元

    兴起,破败,泯灭,轮回。无数的造物神话,随着时间轮回,幻起幻灭。世界的真身,即将在你面前揭晓。你准备好了吗?“你所见,未必是真;你所不见,未必是假。”----若文敬上
  • 大道修仙路

    大道修仙路

    成也命也,败也命也!犹如大浪淘沙,半分由不得自己!一心想摆脱命运的束缚,却万般随着天意,犹如滔滔江水,不止不休!