登陆注册
15422500000176

第176章 ONCE AND NOW (5)

The whole family were quick, brisk, loud-talking, kind-hearted, and not troubled with much delicacy of perception. Margaret feared that Mrs. Hepworth would find out that Mr. Bell was playing upon her, in the admiration he thought fit to express for everything that especially grated on his taste.

But no! she took it all literally, and with such good faith, that Margaret could not help remonstrating with him as they walked slowly away from the parsonage back to their inn. 'Don't scold, Margaret. It was all because of you. If she had not shown you every change with such evident exultation in their superior sense, in perceiving what an improvement this and that would be, I could have behaved well. But if you must go on preaching, keep it till after dinner, when it will send me to sleep, and help my digestion.' They were both of them tired, and Margaret herself so much so, that she was unwilling to go out as she had proposed to do, and have another ramble among the woods and fields so close to the home of her childhood. And, somehow, this visit to Helstone had not been all--had not been exactly what she had expected. There was change everywhere; slight, yet pervading all. Households were changed by absence, or death, or marriage, or the natural mutations brought by days and months and years, which carry us on imperceptibly from childhood to youth, and thence through manhood to age, whence we drop like fruit, fully ripe, into the quiet mother earth.

Places were changed--a tree gone here, a bough there, bringing in a long ray of light where no light was before--a road was trimmed and narrowed, and the green straggling pathway by its side enclosed and cultivated. Agreat improvement it was called; but Margaret sighed over the old picturesqueness, the old gloom, and the grassy wayside of former days. She sate by the window on the little settle, sadly gazing out upon the gathering shades of night, which harmonised well with her pensive thought. Mr. Bell slept soundly, after his unusual exercise through the day. At last he was roused by the entrance of the tea-tray, brought in by a flushed-looking country-girl, who had evidently been finding some variety from her usual occupation of waiter, in assisting this day in the hayfield. 'Hallo! Who's there! Where are we? Who's that,--Margaret? Oh, now I remember all. I could not imagine what woman was sitting there in such a doleful attitude, with her hands clasped straight out upon her knees, and her face looking so steadfastly before her. What were you looking at?' asked Mr.

Bell, coming to the window, and standing behind Margaret. 'Nothing,' said she, rising up quickly, and speaking as cheerfully as she could at a moment's notice. 'Nothing indeed! A bleak back-ground of trees, some white linen hung out on the sweet-briar hedge, and a great waft of damp air. Shut the window, and come in and make tea.' Margaret was silent for some time. She played with her teaspoon, and did not attend particularly to what Mr. Bell said. He contradicted her, and she took the same sort of smiling notice of his opinion as if he had agreed with her. Then she sighed, and putting down her spoon, she began, apropos of nothing at all, and in the high-pitched voice which usually shows that the speaker has been thinking for some time on the subject that they wish to introduce--'Mr. Bell, you remember what we were saying about Frederick last night, don't you?' 'Last night. Where was I? Oh, I remember! Why it seems a week ago. Yes, to be sure, I recollect we talked about him, poor fellow.' 'Yes--and do you not remember that Mr. Lennox spoke about his having been in England about the time of dear mamma's death?' asked Margaret, her voice now lower than usual. 'I recollect. I hadn't heard of it before.' 'And I thought--I always thought that papa had told you about it.' 'No! he never did. But what about it, Margaret?' 'I want to tell you of something I did that was very wrong, about that time,' said Margaret, suddenly looking up at him with her clear honest eyes. 'I told a lie;' and her face became scarlet. 'True, that was bad I own; not but what I have told a pretty round number in my life, not all in downright words, as I suppose you did, but in actions, or in some shabby circumlocutory way, leading people either to disbelieve the truth, or believe a falsehood. You know who is the father of lies, Margaret? Well! a great number of folk, thinking themselves very good, have odd sorts of connexion with lies, left-hand marriages, and second cousins-once-removed. The tainting blood of falsehood runs through us all.

同类推荐
  • 注华严同教一乘策

    注华严同教一乘策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋诗话

    春秋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邵兰荪医案

    邵兰荪医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Chants for Socialists

    Chants for Socialists

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 第十二夜

    第十二夜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 紫藤泪

    紫藤泪

    流绪微梦,紫藤尽头,还有你在等我吗。花开花落,始年年同,还寻千潮圆梦矣。明知是会伤,却依义无反顾。来年的背后,终究是擦肩而过。
  • 蠡测汇钞

    蠡测汇钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦的天使,爱到你身边

    梦的天使,爱到你身边

    上一世的一场灾难,净化世间的天使们,各个死于非命,唯有她,圣暖,天使帝王的小女儿,唯一的光明天使,在哥哥姐姐们的掩护下,跳入转世谭,变成人类,来到了人间,记忆流失的她,变成了一个孤儿院里的小萝莉,神秘的金色羽毛刺青,让她洗澡都要先麻醉了孤儿院的姐姐。六岁时,被一位富家老爷给收留,度过了五年的童年时光。十一岁,爷爷去世,留给了她一大笔巨额遗产,住在了空人豪宅,弹钢琴时,一名富家男孩听着琴声守望窗子看,最后离开又是五年后,他们相见,却彼此不认对方,最后会发生怎样的摩擦故事?
  • 盛世庶女:谋心计

    盛世庶女:谋心计

    故事的背景发生在一个虚幻架空的王朝,江翊薇与姐姐江翊柔是当朝宰相江浩文的女儿。江浩文总共有五个女儿,没有儿子。江翊柔是长女,为其正室所生。江翊薇是四姨娘所生,四姨娘比江浩文其它几个老婆出生要贫寒一些,她当年是千娇阁的花魁,被江浩文用重金赎回,生下江翊薇便病死了。所以江翊薇在江府的日子并不好过,从小受尽四个姐姐和姨娘们的凌辱。至于大姐江翊柔,是个比较虚伪,且会看人脸色的人。她虽然也同样讨厌江翊薇,但是每次见到别人欺压江翊薇,她总会以大姐的身份站出来帮江翊薇解围,于是在江翊薇的心里,她的大姐就是天仙般的存在。
  • 天价妻约:老公来势汹汹

    天价妻约:老公来势汹汹

    从15岁到25岁,顾繁朵把一生最美的时光和寒子时这三个字捆绑在一起。从17岁到27岁,寒子时把一生最初最后的爱情和顾繁朵这三个字捆绑在一起,然而,还是不能在一起,她依然猜不出他的秘密。喜欢才放肆,所有深爱都是秘密。一个精心设计的迷局让一对相爱的男女互相伤害,当真相一层一层浮出水面,才发现他们都只是这个局的棋子。“我能给你最好的爱,大概就是打造一个王国给你败……因为我已经失去了爱你的资格。用我一无所有,换你笑靥如花。”留下这封信,他从她的世界里消失。六年后,他以另一种模样从天而降“对,我就是个疯子!顾繁朵,遇见你,爱上我,你就认栽吧!”极尽宠爱,你最终能否懂?--情节虚构,请勿模仿
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 黄金虫

    黄金虫

    万金难换一真心,真心难买十万金。黄金虫里故事多,小人物也有悲与乐。
  • 呼吸不到的爱情

    呼吸不到的爱情

    携一朵黑色曼陀罗,她宛若一阵清香悄悄的来,她的旖旎在他的世界随风弥漫,当那朵象征复仇的花凋零,她所制造的一切美好也跟着破碎,也许她来过,也许没有,可她却已经深深烙在了他的心上,忘不掉,也不想忘。那年风雪飘荡,他牵着她的手,问:“夏泠鹭你可曾在乎过我?”她笑得一脸悲凉:“可能有,但又没有”
  • 道碑风云

    道碑风云

    远古之时,天外飞来一石,石形如碑,碑上有三千道文,被人族‘元’所得。元每日观之、悟之,数年之后终得无上大法……后传于族人,从此开启修行之道。人族凭道法灭万族,终成天地主角。元飞升之后,人们感于其恩,称之为元祖。而三千道文石碑,成为人族承传圣物,命为道碑。道碑之下,大道显形。