登陆注册
15422500000135

第135章 LOOKING SOUTH (3)

Special if yo' remember my manner o' talk yesterday. I've been a seeking work. I have' said he. 'I said to mysel', I'd keep a civil tongue in my head, let who would say what 'em would. I'd set my teeth into my tongue sooner nor speak i' haste. For that man's sake--yo' understand,' jerking his thumb back in some unknown direction. 'No, I don't,' said Mr. Hale, seeing he waited for some kind of assent, and completely bewildered as to who 'that man' could be. 'That chap as lies theer,' said he, with another jerk. 'Him as went and drownded himself, poor chap! I did na' think he'd got it in him to lie still and let th' water creep o'er him till he died. Boucher, yo' know.' 'Yes, I know now,' said Mr. Hale. 'Go back to what you were saying: you'd not speak in haste----' 'For his sake. Yet not for his sake; for where'er he is, and whate'er, he'll ne'er know other clemming or cold again; but for the wife's sake, and the bits o' childer.' 'God bless you!' said Mr. Hale, starting up; then, calming down, he said breathlessly, 'What do you mean? Tell me out.' 'I have telled yo',' said Higgins, a little surprised at Mr. Hale's agitation.

'I would na ask for work for mysel'; but them's left as a charge on me.

I reckon, I would ha guided Boucher to a better end; but I set him off o' th' road, and so I mun answer for him.' Mr. Hale got hold of Higgins's hand and shook it heartily, without speaking.

Higgins looked awkward and ashamed. 'Theer, theer, master! Theer's ne'er a man, to call a man, amongst us, but what would do th' same; ay, and better too; for, belie' me, I'se ne'er got a stroke o' work, nor yet a sight of any. For all I telled Hamper that, let alone his pledge--which I would not sign--no, I could na, not e'en for this--he'd ne'er ha' such a worker on his mill as I would be--he'd ha' none o' me--no more would none o' th' others. I'm a poor black feckless sheep--childer may clem for aught I can do, unless, parson, yo'd help me?' 'Help you! How? I would do anything,--but what can I do?' 'Miss there'--for Margaret had re-entered the room, and stood silent, listening--'has often talked grand o' the South, and the ways down there. Now I dunnot know how far off it is, but I've been thinking if I could get 'em down theer, where food is cheap and wages good, and all the folk, rich and poor, master and man, friendly like; yo' could, may be, help me to work. I'm not forty-five, and I've a deal o' strength in me, measter.' 'But what kind of work could you do, my man?' 'Well, I reckon I could spade a bit----' 'And for that,' said Margaret, stepping forwards, 'for anything you could do, Higgins, with the best will in the world, you would, may be, get nine shillings a week; may be ten, at the outside. Food is much the same as here, except that you might have a little garden----' 'The childer could work at that,' said he. 'I'm sick o' Milton anyways, and Milton is sick o' me.' 'You must not go to the South,' said Margaret, 'for all that. You could not stand it. You would have to be out all weathers. It would kill you with rheumatism. The mere bodily work at your time of life would break you down. The fare is far different to what you have been accustomed to.' 'I'se nought particular about my meat,' said he, as if offended. 'But you've reckoned on having butcher's meat once a day, if you're in work; pay for that out of your ten shillings, and keep those poor children if you can. I owe it to you--since it's my way of talking that has set you off on this idea--to put it all clear before you. You would not bear the dulness of the life; you don't know what it is; it would eat you away like rust. Those that have lived there all their lives, are used to soaking in the stagnant waters. They labour on, from day to day, in the great solitude of steaming fields--never speaking or lifting up their poor, bent, downcast heads. The hard spade-work robs their brain of life; the sameness of their toil deadens their imagination; they don't care to meet to talk over thoughts and speculations, even of the weakest, wildest kind, after their work is done; they go home brutishly tired, poor creatures! caring for nothing but food and rest. You could not stir them up into any companionship, which you get in a town as plentiful as the air you breathe, whether it be good or bad--and that I don't know; but I do know, that you of all men are not one to bear a life among such labourers. What would be peace to them would be eternal fretting to you. Think no more of it, Nicholas, I beg. Besides, you could never pay to get mother and children all there--that's one good thing.' 'I've reckoned for that. One house mun do for us a', and the furniture o' t'other would go a good way. And men theer mun have their families to keep--mappen six or seven childer. God help 'em!' said he, more convinced by his own presentation of the facts than by all Margaret had said, and suddenly renouncing the idea, which had but recently formed itself in a brain worn out by the day's fatigue and anxiety. 'God help 'em! North an'

同类推荐
  • GLASSES

    GLASSES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 守城机要

    守城机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Way to Peace

    The Way to Peace

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花草蒙拾

    花草蒙拾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Reprinted Pieces

    Reprinted Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 劫运难逃,撩的就是你

    劫运难逃,撩的就是你

    听说,你的总裁大叔身边又缠上了一个三流小明星。管家忐忑上报。去查,查这渣女的三围和喜好。小姐,为毛要查三围?笨呀,我好知道偶滴大叔是喜欢小笼包还是大馒头啊!说着,某人垂眸瞥了一眼还未发育好的一马平川。听说,昨晚总裁大叔留宿深市第一名媛家里。为毛昨夜不告诉我!某女勃然大怒,质问她大叔:“你闹绯闻我可以放你一马,你睡名媛,我忍了,也可以放你一马,你不爱我?我还可以放你一马吗?……大叔我警告你,我是有脾气的,不是放马的!
  • 我们在爱情中长大

    我们在爱情中长大

    即便是生命的过客,也不能无视爱情的存在和辛苦,所以将经过的点滴、看到的些许记录下来,给下世的我和今世的你。
  • 奔跑的鹿:激发工作热情的职场寓言

    奔跑的鹿:激发工作热情的职场寓言

    《奔跑的鹿:激发工作热情的职场寓言》主要内容:有一只来自远方的鹿,他风尘仆仆奔跑而来,跑过森林、跑过乡村、跑过都市,他向遇到的每一个人讲述自己的传奇经历,并且兴致勃勃地告诉人们一个永恒的真理,当你真正找到奔跑的乐趣时,你的激情将如火山一样喷发! 如果说,职场是一片广阔的原野,那么你我就像那只鹿一样,每天都在不停地奔跑。直到有一天,你厌倦了,或者感到疲倦不堪,你可曾在河边停下脚步,静静地想一想,我为什么而奔跑? 你不应把工作视作一种无可避免的苦役。否则,即使你从事的是自己最喜欢的工作,你依然无法持久地保持对工作的热情。
  • tfboys之秘密爱情

    tfboys之秘密爱情

    一次相撞,让他们的爱情之旅顺利开启,经过受伤,差点分手等重重困难,他们的爱情线更加牢固,当然,也有人在嫉妒,怨恨她们。想方设法地让她们消失。那是一次白色情人节,他,和她一起度过,但他没想到,那个白色情人节会让他的爱情之旅停止。成为他的一个遗憾........
  • 吟月记:冰山女神九公主

    吟月记:冰山女神九公主

    21世纪的首席风水师夏云裳,性格活泼开朗。常常和男闺蜜南宫延锦一起工作。谁知,这披着暖男外衣的男闺蜜像恶魔一样给了她致命的一击。一刹那间她突然觉悟,她笑了,笑得很凄惨,笑自己为什么那么傻。随后,他的一句话宛如晴天霹雳“夏云裳,你知道自己为什么是孤儿么?呵,我告诉你,因为你的父母是我杀得”?一瞬间,她感觉整个世界都变得阴暗了,直到她的意识消失。重生在即,带着被封印的记忆的她不再是那个无父无母的夏云裳,而是有亲人的夏侯云裳。一次偶然,遇见了重伤的他,她随手救了这个重伤的男子。第二次,他认出了她,她却说“对不起,我脸盲”
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 爱王源的我

    爱王源的我

    王源和“我”的爱情故事,“我”和王源会擦出什么样的爱情火花呢!一起期待吧!
  • 邪王独宠:废材嫡女嚣张妃

    邪王独宠:废材嫡女嚣张妃

    一朝穿越,成了向府最不受宠的嫡女,痴傻无能,天生废材。兵来将挡水来土掩,她试问还没有怕过谁。她针芒毕露,却引起了众人的注意,也挑起了一个无赖的兴趣。第一次相遇,他说:“传闻向府嫡女向歆韵,痴傻无能,对太子情有独钟…”她回:“传闻不可信。”他反驳:“宁可信其有,不可信其无。”第二次相遇,她邀他喝酒,那酒却尽数入了她的口中,便在他面前耍起酒疯。……他说:纵然不是那绝顶美女,她却是他喜爱的模样。她的古灵精怪,她的勇敢无畏,她的张扬,她的一颦一笑,一怒一嗔,都刻在他的心里。她说:世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。唯独他,洞悉了她的一切。给她足够的力量,去强大。一切只听见,往事重于耳,过眼又云烟。
  • 妃常彪悍:帝尊晚上见

    妃常彪悍:帝尊晚上见

    因为一场算计,她被卷入在这奇异的大陆中苏琉,苍龙大陆苏家无人不知,无人不晓的草包大小姐。再次醒来,谁知却早已不是这具身体的主人。说她是废物?那就睁开你们的狗眼,看看本姑娘到底是废物还是天才。灵力和内力双修的体质,你们有?这条黄金龙也是你们能瞎想的?斗灵力?还是比武力?上古炼丹术的秘方你们也配知道?于是,某腹黑配合自家媳妇说道,“是是是,他们都不配知道。”某女:……
  • 怦然心动:冷少宠妻99天

    怦然心动:冷少宠妻99天

    她不知生死躺在医院,她的未婚夫却在潇洒出轨。在她困苦尴尬的时候,还冤家路窄,碰到昔日恋人。她丢尽脸面,还被他嘲笑束缚。拖到地下停车场,威逼她承认错误。她最大的错误,就是吃了他,还逃跑。“医院男神!男神个屁!根本就是不讲理的土流氓,每次遇到你都倒霉。”多年后,萌宝问妈咪,“妈咪,你是怎么把爸比追上的。”妈咪,“你爸比是买一送一,送上门来的。”