登陆注册
15398600000022

第22章 AN ARTIST'S CREATION(1)

When I reached Kenmure's house, one August evening, it was rather a disappointment to find that he and his charming Laura had absented themselves for twenty-four hours. I had not seen them together since their marriage; my admiration for his varied genius and her unvarying grace was at its height, and I was really annoyed at the delay. My fair cousin, with her usual exact housekeeping, had prepared everything for her guest, and then bequeathed me, as she wrote, to Janet and baby Marian. It was a pleasant arrangement, for between baby Marian and me there existed a species of passion, I might almost say of betrothal, ever since that little three-year-old sunbeam had blessed my mother's house by lingering awhile in it, six months before.

Still I went to bed disappointed, though the delightful windows of the chamber looked out upon the glimmering bay, and the swinging lanterns at the yard-arms of the frigates shone like some softer constellation beneath the brilliant sky. The house was so close upon the water that the cool waves seemed to plash deliciously against its very basement; and it was a comfort to think that, if there were no adequate human greetings that night, there would be plenty in the morning, since Marian would inevitably be pulling my eyelids apart before sunrise.

It was scarcely dawn when I was roused by a little arm round my neck, and waked to think I had one of Raphael's cherubs by my side. Fingers of waxen softness were ruthlessly at work upon my eyes, and the little form that met my touch felt lithe and elastic, like a kitten's limbs. There was just light enough to see the child, perched on the edge of the bed, her soft blue dressing-gown trailing over the white night-dress, while her black and long-fringed eyes shone through the dimness of morning.

She yielded gladly to my grasp, and I could fondle again the silken hair, the velvety brunette cheek, the plump, childish shoulders. Yet sleep still half held me, and when my cherub appeared to hold it a cherubic practice to begin the day with a demand for lively anecdote, I was fain drowsily to suggest that she might first tell some stories to her doll. With the sunny readiness that was a part of her nature, she straightway turned to that young lady,--plain Susan Halliday, with both cheeks patched, and eyes of different colors,--and soon discoursed both her and me into repose.

When I waked again, it was to find the child conversing with the morning star, which still shone through the window, scarcely so lucent as her eyes, and bidding it go home to its mother, the sun. Another lapse into dreams, and then a more vivid awakening, and she had my ear at last, and won story after story, requiting them with legends of her own youth, "almost a year ago,"--how she was perilously lost, for instance, in the small front yard, with a little playmate, early in the afternoon, and how they came and peeped into the window, and thought all the world had forgotten them. Then the sweet voice, distinct in its articulation as Laura's, went straying off into wilder fancies,--a chaos of autobiography and conjecture, like the letters of a war correspondent. You would have thought her little life had yielded more pangs and fears than might have sufficed for the discovery of the North Pole; but breakfast-time drew near at last, and Janet's honest voice was heard outside the door. I rather envied the good Scotchwoman the pleasant task of polishing the smooth cheeks and combing the dishevelled silk; but when, a little later, the small maiden was riding down stairs in my arms, Ienvied no one.

At sight of the bread and milk, my cherub was transformed into a hungry human child, chiefly anxious to reach the bottom of her porringer. I was with her a great deal that day. She gave no manner of trouble: it was like having the charge of a floating butterfly, endowed with warm arms to clasp, and a silvery voice to prattle. I sent Janet out to sail, with the other servants, by way of frolic, and Marian's perfect temperament was shown in the way she watched the departing.

"There they go," she said, as she stood and danced at the window.

"Now they are out of sight."

"What!" I said, "are you pleased to have your friends go?""Yes," she answered; "but I shall be pleased-er to see them come back."Life to her was no alternation between joy and grief, but only between joy and delight.

Twilight brought us to an improvised concert. Climbing the piano-stool, she went over the notes with her little taper fingers, touching the keys in a light, knowing way, that proved her a musician's child. Then I must play for her, and let the dance begin. This was a wondrous performance on her part, and consisted at first in hopping up and down on one spot, with no change of motion, but in her hands. She resembled a minute and irrepressible Shaker, or a live and beautiful marionnette. Then she placed Janet in the middle of the floor, And performed the dance round her, after the manner of Vivien and Merlin. Then came her supper, which, like its predecessors, was a solid and absorbing meal; then one more fairy story, to magnetize her off, and she danced and sang herself up stairs. And if she first came to me in the morning with a halo round her head, she seemed still to retain it when I at last watched her kneeling in the little bed--perfectly motionless, with her hands placed together, and her long lashes sweeping her cheeks--to repeat two verses of a hymn which Janet had taught her. My nerves quivered a little when I saw that Susan Halliday had also been duly prepared for the night, and had been put in the same attitude, so far as her jointless anatomy permitted. This being ended, the doll and her mistress reposed together, and only an occasional toss of the vigorous limbs, or a stifled baby murmur, would thenceforth prove, through the darkened hours, that the one figure had in it more of life than the other.

同类推荐
  • 李清照

    李清照

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 象山语要

    象山语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二天供仪轨

    十二天供仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE COMPLEAT ANGLER

    THE COMPLEAT ANGLER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我为帝天

    我为帝天

    太古洪荒,妖兽横行,苍天不忍,九帝出世,天帝除妖,人间太平。千年之后,有子临世,儿时不幸,历经坎坷,恨天不平,誓为帝天!
  • 吾妻倾城:妖娆六小姐

    吾妻倾城:妖娆六小姐

    她是烈焰国最无能的小姐,却爱上了最尊贵的王爷,人人笑她痴心妄想,却不曾想有朝一日她惊艳天下,步步生花。他是孱弱的病王爷,被世人遗忘,被逼无奈娶了个最无能小姐,却不曾想这个无能小姐竟然如此妖娆。“王爷,世人皆说我是妖,要将我火焚呢”某女子淡淡的道。“我妻妖娆,他们是嫉妒,这天下若是容不下你,我便毁了这天下”某男子浅笑着说。什么无能?什么孱弱?明明就是两个最强大的存在。眼睛可以骗人,唯心不可,我爱你,所以跨过万年来寻你。
  • 柳忆飞花

    柳忆飞花

    青春,一个充满回忆的时光。这本书讲述了一群曾经的青春伴侣的回忆青春的故事,回忆那些年他们一起追梦追爱的岁月。
  • 修罗人皇

    修罗人皇

    吾等地狱浴血归,天下再无阻路人。本是帮助我,给我功法的夏夕,为何会要我性命,我欲弄清全部真相,任何阻我之人,我定要灭之。
  • 灭世邪尊

    灭世邪尊

    穿越到天武大陆,杨奇脑海中居然多了个怪异空间,在这个空间里面,修为可以扶摇直上,武学能够瞬息学会!从此他便开始了一段夺香刺激的美妙生活。“是男人,就要更长,更粗,更硬!好不容易来一次异界,不做到最长,最粗,最硬,都不好意思说我是地球出生的流氓。”
  • 极品美女老婆

    极品美女老婆

    “你有老婆了还叫我做你老婆?”“大老婆,二老婆,三老婆,四老婆啊。”这就是杨小风的都市生活。
  • 冒牌原住民

    冒牌原住民

    一个来自地球的灵魂成为了游戏内的铁匠,出生自带锻造神器——奥丁之锤,开启了冒牌原住民之旅。玩家可以做的,陈煦都可以做,陈煦可以做的,玩家不一定可以做。
  • 爹地,妈咪被抢了

    爹地,妈咪被抢了

    苏瑾年,苏家大小姐,ASC集团法定继承人。三年前,她为了救受人凌辱的妹妹而“失手”杀了人,不得不出国躲避风头。三年后,戏剧重演,只不过这次惨遭暗算的主角,变成了她和一个陌生的男人。从昏迷中醒来,面对满目狐疑的帅哥,苏瑾年凌乱不已,仓皇逃离!却不料,三日后——“阿瑾,这位是安氏的小公子,安奚容安少爷。”“噗!”【精彩片段】“砰!”办公室门猛的被撞开,小男孩慌慌张张地跑进来:“不好了爹地!妈咪在街上被坏蜀黍抢走了!”男人脸色一暗,拿起电话冷然下令:“立刻实施全城戒严,对出入境车辆客机重点排查!一旦发现可疑人物立即上报!”*陆宗睿:我是你的丈夫,福利却连路人甲都不如?!苏司晟:都说近水楼台先得月,可是姐姐,我站得离你最近,却连你的手都不能摸T-T。白述冉:再陪我一次,或者——我养你?西门烈:我很贵的,拉手一百万,拥抱一千万,接吻一亿——牧人凉聿:我更贵。你碰了我哪怕整个苏家赔不起,怎么,还想耍赖不负责?安奚容:别理上面两个!我不要钱!快到我怀里来!(三少你的节操呢???!)千重樱:我为执事,无论身心,都只属于小姐一个人。(这句话翻译一下就是:快来陪我吧人家好寂寞呢~~~==!)——欢迎跳坑,收藏!收藏!——
  • 这个王妃太霸道

    这个王妃太霸道

    21世纪的刁蛮总裁大小姐夜里买醉被一道雷劈了之后灵魂穿越到了一个异世大陆,变成了将军府上的大小姐,本想安安静静当一只小米虫,却不想被赐婚,嫁给了一位妖孽王爷,从此开始了一段异世纵横之旅,斗王爷,斗侍妾,斗贱人;勾引美男,调戏美女;胡作非为,惊世骇俗;搞得赵国动荡不安,王府鸡犬不宁;却偏偏长着绝色之容,倾国倾城,让人又恼又疼;这是一个啼笑皆非的故事,同时也是一个爱江山更爱美人的故事;红颜祸水,江山常在,美人难得,可叹可恨。
  • 都怪恋爱有时差

    都怪恋爱有时差

    【全本免费,放心入坑】我就知道不是偶然,世界上哪儿来的那么多的偶然事件,这一切完全是蓄谋已久的打击报复。所以,当徐蓦然站在讲台旁的时候,他执着的身影让我心头一凉。这个幼稚园时候就号称园区一霸的恶煞竟然转学,成为了我的同班,真是我活了十八年人生的重大危机。