登陆注册
15397700000077

第77章 "HUMPBACKING" AT VAU VAU(1)

Another three weeks' cruising brought us to the end of the season on the line, which had certainly not answered all our expectations, although we had perceptibly increased the old barky's draught during our stay.Whether from love of change or belief in the possibilities of a good haul, I can hardly say, but Captain Count decided to make the best of his way south, to the middle group of the "Friendly" Archipelago, known as Vau Vau, the other portions being called Hapai and Tongataboo respectively, for a season's "humpbacking." From all I could gather, we were likely to have a good time there, so I looked forward to the visit with a great deal of pleasurable anticipation.

We were bound to make a call at Vau Vau, in any case, to discharge our Kanakas shipped at Honolulu, although I fervently hoped to be able to keep my brave harpooner Samuela.So when Iheard of our destination, I sounded him cautiously as to his wishes in the matter, finding that, while he was both pleased with and proud of his position on board, he was longing greatly for his own orange grove and the embraces of a certain tender "fafine" that he averred was there awaiting him.With such excellent reasons for his leaving us, I could but forbear to persuade him, sympathizing with him too deeply to wish him away from such joys as he described to me.

So we bade farewell to the line grounds, and commenced another stretch to the south, another milestone, as it were, on the long road home.Prosaic and uneventful to the last degree was our passage, the only incident worth recording being our "gamming" of the PASSAMAQUODDY, of Martha's Vineyard, South Sea whaler;eighteen months out, with one thousand barrels of sperm oil on board.We felt quite veterans alongside of her crew, and our yarns laid over theirs to such an extent that they were quite disgusted at their lack of experience.Some of them had known our late skipper, but none of them had a good word for him, the old maxim, "Speak nothing but good of the dead," being most flagrantly set at nought.One of her crew was a Whitechapelian, who had been roving about the world for a good many years.

Amongst other experiences, he had, after "jumping the bounty" two or three times, found himself a sergeant in the Federal Army before Gettysburg.During that most bloody battle, he informed me that a "Reb" drew a bead on him at about a dozen yards'

distance, and fired, He said he felt just as if somebody had punched him in the chest, and knocked him flat on his back on top of a sharp stone--no pain at all, nor any further recollection of what had happened, until he found himself at the base, in hospital.When the surgeons came to examine him for the bullet, they found that it had struck the broad brass plate of his cross-belt fairly in the middle, penetrating it and shattering his breast bone.But after torturing him vilely with the probe, they were about to give up the search in despair, when he told them he felt a pain in his back.Examining the spot indicated by him, they found a bullet just beneath the skin, which a touch with the knife allowed to tumble out.Further examination revealed the strange fact that the bullet, after striking his breast-bone, had glanced aside and travelled round his body just beneath the skin, without doing him any further harm.In proof of his story, he showed me the two scars and the perforated buckle-plate.

At another time, being in charge of a picket of Germans, he and his command were captured by a party of Confederates, who haled him before their colonel, a southern gentleman of the old school.

In the course of his interrogation by the southern officer, he was asked where he bailed from.He replied, "London, England.""Then," said the colonel, "how is it you find yourself fighting for these accursed Yankees?" The cockney faltered out some feeble excuse or another, which his captor cut short by saying, "I've a great respect for the English, and consequently I'll let you go this time.But if ever I catch you again, you're gone up.

As for those d-----d Dutchmen, they'll be strung up inside of five minutes." And they were.

So with yarn, song, and dance, the evening passed pleasantly away; while the two old hookers jogged amicably along side by side, like two market-horses whose drivers are having a friendly crack.Along about midnight we exchanged crews again, and parted with many expressions of good-will--we to the southward, she to the eastward, for some particular preserve believed in by her commander.

In process of time we made the land of Vau Vau, a picturesque, densely wooded, and in many places precipitous, group of islands, the approach being singularly free from dangers in the shape of partly hidden reefs.Long and intricate were the passages we threaded, until we finally came to anchor in a lovely little bay perfectly sheltered from all winds.We moored, within a mile of a dazzling white beach, in twelve fathoms.A few native houses embowered in orange and cocoa-nut trees showed here and there, while the two horns of the bay were steep-to, and covered with verdure almost down to the water's edge.The anchor was hardly down before a perfect fleet of canoes flocked around us, all carrying the familiar balancing outrigger, without which those narrow dugouts cannot possibly keep upright.Their occupants swarmed on board, laughing and playing like so many children, and with all sorts of winning gestures and tones besought our friendship."You my flem?" was the one question which all asked;but what its import might be we could not guess for some time.

同类推荐
  • 海角续编

    海角续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mazelli and Other Poems

    Mazelli and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 田家历

    田家历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送房杭州

    送房杭州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 准提净业

    准提净业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 都市燃灵师

    都市燃灵师

    燃灵师,圣古时代绝世女姬温灵开创的全新修炼职业,吞纳天地灵气,成就绝代灵尊。体质孱弱的少年偶得燃灵师传承,一夜银发,又莫名其妙地成了神秘势力的少主,从此都市纵横,揭开这灯红柳绿世俗界的另外一面……
  • 我最想学的说话技巧

    我最想学的说话技巧

    杰出的说话能力不是天生的,而是可以通过后天培养训练的。本书用精练的语言、睿智的话语、全新的理念,将理论与实践相结合,深入浅出地向你揭示胜人一筹的说话本领,是一本内容全面、技巧丰富、方法实用的说话技巧工具书。希望此书可以为你的人生提供最有效的帮助,让你的口才艺术更上一层楼,使你的人际关系网扩展得越来越大。
  • 利流—欲流

    利流—欲流

    轻松,诙谐,趣味
  • 名柯之楠竹会开花

    名柯之楠竹会开花

    我曾在年少的时代迷茫过,不知自己应身归何处,不懂自己的降生有何意义。但幸好我遇到了他,而有了属于自己的信念。啊,他是谁?宝贝,他是你伟大的父亲——黑羽先生。
  • 问题少年

    问题少年

    讲述一个寄人篱下的少年,他不学无术,叛逆。却意外的忧伤。他表现得很坚强很乐观。但仍内心脆弱。他们是发小,也只有她才懂得这个叛逆的少年。无论世界多么不认同他。她也会支持他。老师说,他是一个不学无术的孩子。妈妈说,他是一个有很多麻烦问题的少年。死党说,他是一个有故事的少年。她说,他是一个脆弱的少年。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 布凡的传说

    布凡的传说

    一个宅居的假小道,因遵守承诺而进行敛财的事业。虽然他有着四位灵体的朋友相助,怎奈卷入人心贪婪与嗔恨的漩涡,以至于深陷其中。深爱的女人因此而相忘于江湖,爱他的女人却又为此而百般的算计。还好,在他最茫然无助的时候,守护他的女人依然默默地守护。只是,当他明白自己最舍不得离不开的人的时候,命运偏偏和他开了一个玩笑。冲冠一怒为红颜?这远远不够!觉醒的灵魂与大脑的意识相得益彰,道士的功法与灵境的无为浑然一体,所爆发的潜能,无往不胜。什么外星高科技生命,什么地府古人类修真文明?统统是渣!高级灵魂体怎样?掌管灵魂体的命运又怎样?爷打的你不服也得服,打得你乖乖奉上咱的女人,打的你俯首帖耳高呼:吾皇万岁万万岁!
  • 欢喜逗冤家:娇妻在上

    欢喜逗冤家:娇妻在上

    她苦苦暗恋了男神三年,男神却冷眼相待。两年后两人却因双方家人的订婚被迫在一起。唐雅欣不喜欢这样的生活,于是在订婚那天逃了婚。可司廷蔚却轻而易举的把她找回。“司廷蔚,你烦不烦,我不想和你定婚,你也不想和我定婚,那我订婚那天逃走了你应该是很开心的呀,为什么还要让我硬去定婚”“家族意愿”四个字让唐雅欣无言以对“有病!”“这叫孝顺。”“!!!”
  • 互换协定:皇后速成

    互换协定:皇后速成

    本是一个倒霉透顶的小职员,如何速成皇后?!不用怕,尽在《互换协定:皇后速成》一个新的世界,又是一个崭新的我,谁说那帝王之心不可信,我就是那帝心引力。