登陆注册
15396300000079

第79章 YEAR 1805

For some time I had meditated a reformation in the parish, and this year I carried the same into effect.I had often noticed with concern, that, out of a mistaken notion of paying respect to the dead, my people were wont to go to great lengths at their burials, and dealt round short-bread and sugar-biscuit, with wine and other confections, as if there had been no ha'd in their hands; which straitened many a poor family, making the dispensation of the Lord a heavier temporal calamity than it should naturally have been.

Accordingly, on consulting with Mrs Balwhidder, who has a most judicious judgment, it was thought that my interference would go a great way to lighten the evil.I therefore advised with those whose friends were taken from them, not to make that amplitude of preparation which used to be the fashion, nor to continue handing about as long as the folk would take, but only at the very most to go no more than three times round with the service.Objections were made to this, as if it would be thought mean; but I put on a stern visage, and told them, that if they did more I would rise up, and rebuke and forbid the extravagance.So three services became the uttermost modicum at all burials.This was doing much, but it was not all that I wished to do.

I considered that the best reformations are those which proceed step by step, and stop at that point where the consent to what has been established becomes general; and so I governed myself, and therefore interfered no farther; but I was determined to set an example.

Accordingly, at the very next dregy, after I partook of one service, I made a bow to the servitors and they passed on, but all before me had partaken of the second service; some, however, of those after me did as I did, so I foresaw that in a quiet canny way I would bring in the fashion of being satisfied with one service.I therefore, from that time, always took my place as near as possible to the door, where the chief mourner sat, and made a point of nodding away the second service, which has now grown into a custom, to the great advantage of surviving relations.

But in this reforming business I was not altogether pleased with our poet; for he took a pawkie view of my endeavours, and indited a ballad on the subject, in the which he makes a clattering carlin describe what took place, so as to turn a very solemn matter into a kind of derision.When he brought his verse and read it to me, Itold him that I thought it was overly natural; for I could not find another term to designate the cause of the dissatisfaction that Ihad with it; but Mrs Balwhidder said that it might help my plan if it were made public; so upon her advice we got some of Mr Lorimore's best writers to make copies of it for distribution, which was not without fruit and influence.But a sore thing happened at the very next burial.As soon as the nodding away of the second service began, I could see that the gravity of the whole meeting was discomposed; and some of the irreverent young chiels almost broke out into even-down laughter, which vexed me exceedingly.Mrs Balwhidder, howsoever, comforted me by saying, that custom in time would make it familiar, and by-and-by the thing would pass as a matter of course, until one service would be all that folk would offer; and truly the thing is coming to that, for only two services are now handed round, and the second is regularly nodded by.

同类推荐
  • 佛说十力经

    佛说十力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荡之什

    荡之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄杨秘书

    寄杨秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说济诸方等学经一卷

    佛说济诸方等学经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蕤呬耶经

    蕤呬耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冰蝶泪雨冰心恋

    冰蝶泪雨冰心恋

    她,冷漠无情,如同冰山,却愿为她(他)们而死。她,温柔可人,如同清水,却愿为她手染鲜血。她,火热张扬,如同孩子,却愿为她一人成熟细心。她受伤离开了爱她的家人,出国留学,遇到她们。她回归故国,遇见他们,他无情淡薄,却唯独对她一个人温柔;他,冷漠淡薄,却为她一人担忧,遇到和她一同归来的她;他,活泼花心,却为她一人成熟,他们几人的故事即将开始,请看文章。第一次写文,请多多关照,支持,指教。我会更完这一本书,如果有几天漏更,请多担待
  • 因祸得夫,捡个上神来喝汤

    因祸得夫,捡个上神来喝汤

    世人都道:月老与孟婆前世定是情人,一个牵了红线,一个断了红尘。却不知情深不寿,偏是痴缠的深爱拆散了两人。一个上至碧落,一个下至黄泉。再相见便要跨越天地的距离。*她是奈何桥上灌人汤药的孟初。不知情爱何物,却日复一日喂人忘尘汤,夺人爱恨痴缠。有人问:孟姑姑,爱是什么?她不解,终逃离了昏暗无边的冥界,入了人间。方入尘世,男装相扮,各路女子纠缠不休,于是孟初懂了。爱源于美貌,源于渴求。不是冤家不碰头,芝兰玉树般的翩翩公子一路穷追猛打,迷迷跌跌中丢了心。原来爱也因日久生情而起。翩翩公子眸光似水倚她耳畔柔情蜜语,许她今生,许她来世,许她万年无忧。他的眉,他的眼,他说话时微启的薄唇都诱她陷入,无法自拔。不过三月的光景,一头如墨的青丝便全数脱落,连永不老去的脸也爬满了皱纹。阎罗怒斥:“万年前你为他死一回,天帝散尽万年修为断你情缘,如今又因他毁了貌,这次便是天帝也救不了你,你孟初才是最该喝忘尘汤的。”她方忆起天帝赐她天神之名时曾严厉诫告。“阿初,切记不可动心,万万不可啊!你若掉进去便是万劫不复,将比阿修罗地狱还要苦!”孟初记得路过的魂魄总说:爱谓之求而不得,爱谓之以命相许,爱谓之相思病苦……她终于也同那些痴男怨女般甘之如饴,即使形如八十老妪,即使不能相见。*倘若美人倾城绝色不复,少年还否心念向往。他是天界掌管姻缘的神,三界缘定皆握他手,独独看不破自己的缘。她问:墨清,爱于你为何物?你若看我这般模样誓死不离的契约可还能当真?她取下面纱,浑浊眸中雾光颤动,将他身影紧紧锁住。他嫌恶转身,道:“爱,便是让你顷刻生又让你顷刻死的毒。”一句“若是你,便是死上千万次我也甘愿。”尽数吞进肚腹。一碗忘尘汤随之送入他口,她笑,既是毒,便该解!墨清,终究该我负你。至此,前尘往事一笔勾销,你拉你的红线,我喂我的众魂。*感谢魅坊美工小小癫及外网上邪制图,奴家轮换着用,么么哒!
  • 济世神验良方

    济世神验良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万天魔君

    万天魔君

    远古浩劫,天地封印。万界支离破碎,无数异族入侵。一代魔君因主神境碎片遭天域强者围攻陨落,却意外重生于红尘大陆。魔君重生,谁可争锋!
  • 何事慌张

    何事慌张

    从水库中的一件怪物开始,我被卷入了惊天大案之中。怪事与美女的吸引力使得我步步深入……
  • 乾元幻想

    乾元幻想

    序天妖乱世,天魔灭世,神掌控世间。上古神、魔、妖的大战几乎毁灭了这个世界,作为在这毁灭过的世界中成长起来的人族,如何能挣脱这争斗的漩涡?道生一,一生二,二生三,三生万物。道是主宰一切的规律,可这是一个变化的世界,没有什么是一成不变的,道也如此。仿佛冥冥中自有天意,他被遗弃在这世间。没人认为这个世界完美,可正因为这样,亲情、友情、爱情这些美好的情感才更加可贵;善良、赤诚、勇敢这些高贵的品质方能创造出奇迹!
  • 重生之极品王妃

    重生之极品王妃

    前一世,她受尽折磨,遭人暗算。这些计谋的幕后黑手居然是她视为至亲的庶妹——冷婉儿的杰作。上天有眼,让她重生一世,她发誓要将害过她的人一一打入地狱!!但却出现了一个意向不到的人——南宫宴。他心狠手辣,做事果断专制,这样冷血的他,却对冷洛伊有着独特的感情。复仇之路,她步步为营,他铺好退路。她无法无天,他在背后撑腰。她要杀人,他也递上砍刀!前世之耻,今世必将十倍讨回!!!
  • 蛊人传之南蛮鬼城

    蛊人传之南蛮鬼城

    城外连营马蹄声,牛角楼里论真经;晓是英雄问出处,江湖路上几春秋?元初,宋隆济响应八百里媳妇起事,各土著部落随之揭竿而起,元廷调遣四方援军镇压顺元,屯兵播州。蛊门惨遭变故,“天法蛊决”流落江湖,引得黑白两道争相抢夺,天下第一奇毒危害人间。铁匠,捕头,将军,掌柜,艺妓……一段被历史埋葬的铁血故事!一个被江湖遗忘的奇毒门派!边陲之地,阴风啸啸,鬼影重重……--------------------------------------十年归来,玄渔先生(刘宗勇,微信号611994185)带你走进一个真正的江湖世界!
  • 我在魔都的日子

    我在魔都的日子

    从小在山里长大的少年,机缘巧合之下来到大都市,凭借山里人特有的善良,果敢,以及对所有人的爱心,渐渐影响这坐城市的潮流,看奇迹是如何创造的
  • EXO:一见钟情

    EXO:一见钟情

    他对她一见钟情,百般追求都没成功。最后却因为一顿饭成功的把她变成了朴夫人。乔子吟:朴灿烈我太亏了,我可是yg的门面担当啊!朴灿烈:(委屈)说的我好像就不是exo的门面担当似的……乔子吟:朴灿烈,我要睡觉!你给我讲故事!朴灿烈:从前有座山,山上……乔子吟:换一个!朴灿烈:(压上坏笑)那就换老汉推车的故事吧!