登陆注册
15396300000011

第11章 YEAR 1764(1)

This year well deserved the name of the monumental year in our parish; for the young laird of the Breadland, that had been my pupil, being learning to be an advocate among the faculty in Edinburgh, with his lady mother, who had removed thither with the young ladies her daughters, for the benefit of education, sent out to be put up in the kirk, under the loft over the family vault, an elegant marble headstone, with an epitaph engraven thereon, in fair Latin, setting forth many excellent qualities which the old laird, my patron that was, the inditer thereof said he possessed.I say the inditer, because it couldna have been the young laird himself, although he got the credit o't on the stone, for he was nae daub in my aught at the Latin or any other language.However, he might improve himself at Edinburgh, where a' manner of genteel things were then to be got at an easy rate, and doubtless the young laird got a probationer at the College to write the epitaph; but I have often wondered sin' syne, how he came to make it in Latin, for assuredly his dead parent, if he could have seen it, could not have read a single word o't, notwithstanding it was so vaunty about his virtues, and other civil and hospitable qualifications.

The coming of the laird's monumental stone had a great effect on me, then in a state of deep despondency for the loss of the first Mrs Balwhidder; and I thought I could not do a better thing, just by way of diversion in my heavy sorrow, than to get a well-shapen headstone made for her--which, as I have hinted at in the record of the last year, was done and set up.But a headstone without an epitaph, is no better than a body without the breath of life in't; and so it behoved me to make a poesy for the monument, the which I conned and pondered upon for many days.I thought as Mrs Balwhidder, worthy woman as she was, did not understand the Latin tongue, it would not do to put on what I had to say in that language, as the laird had done--nor indeed would it have been easy, as I found upon the experimenting, to tell what I had to tell in Latin, which is naturally a crabbed language, and very difficult to write properly.

I therefore, after mentioning her age and the dates of her birth and departure, composed in sedate poetry the following epitaph, which may yet be seen on the tombstone.

EPITAPH

A lovely Christian, spouse, and friend, Pleasant in life, and at her end.-A pale consumption dealt the blow That laid her here, with dust below.

Sore was the cough that shook her frame;

That cough her patience did proclaim -

And as she drew her latest breath, She said, "The Lord is sweet in death."O pious reader! standing by, Learn like this gentle one to die.

The grass doth grow and fade away, And time runs out by night and day;The King of Terrors has command To strike us with his dart in hand.

Go where we will by flood or field, He will pursue and make us yield.

But though to him we must resign The vesture of our part divine, There is a jewel in our trust, That will not perish in the dust, A pearl of price, a precious gem, Ordained for Jesus' diadem;Therefore, be holy while you can, And think upon the doom of man.

Repent in time and sin no more, That when the strife of life is o'er, On wings of love your soul may rise, To dwell with angels in the skies, Where psalms are sung eternally, And martyrs ne'er again shall die;But with the saints still bask in bliss, And drink the cup of blessedness.

This was greatly thought of at the time, and Mr Lorimore, who had a nerve for poesy himself in his younger years, was of opinion that it was so much to the purpose, and suitable withal, that he made his scholars write it out for their examination copies, at the reading whereof before the heritors, when the examination of the school came round, the tear came into my eye, and every one present sympathized with me in my great affliction for the loss of the first Mrs Balwhidder.

Andrew Langshaw, as I have recorded, having come from the Glasgow College to the burial of his sister, my wife that was, stayed with me a month to keep me company; and staying with me, he was a great cordial, for the weather was wet and sleety, and the nights were stormy, so that I could go little out, and few of the elders came in, they being at that time old men in a feckless condition, not at all qualified to warsle with the blasts of winter.But when Andrew left me to go back to his classes, I was eerie and lonesome; and but for the getting of the monument ready, which was a blessed entertainment to me in those dreary nights, with consulting anent the shape of it with John Truel, and meditating on the verse for the epitaph, I might have gone altogether demented.However, it pleased Him, who is the surety of the sinner, to help me through the Slough of Despond, and to set my feet on firm land, establishing my way thereon.

But the work of the monument, and the epitaph, could not endure for a constancy, and after it was done, I was again in great danger of sinking into the hypochonderies a second time.However, I was enabled to fight with my affliction, and by-and-by, as the spring began to open her green lattice, and to set out her flower-pots to the sunshine, and the time of the singing of birds was come, Ibecame more composed, and like myself, so I often walked in the fields, and held communion with nature, and wondered at the mysteries thereof.

同类推荐
  • 存雅堂遗稿

    存雅堂遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内科摘要

    内科摘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道神足无极变化经

    道神足无极变化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冯延巳祠集评

    冯延巳祠集评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梼杌萃编

    梼杌萃编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的老婆是大魔头

    我的老婆是大魔头

    少年,我看你骨骼惊奇,根骨不凡……大学校园里,一位极品小美女对袁奋这么说。然后袁奋就被迫吃下了霹雳无敌人见人怕小药丸,加入宇宙无敌称霸银河世界第一大魔教,成为宇宙第一女魔头的跟班小弟,变身小怪兽,被无数正派奥特曼们穷追猛打。不过宇宙第一女魔头王萌萌曾经说过:我们是现代修真文,就要按照现代修真文的套路LVUP,切记切记切记,这很重要,所以要说三遍。于是装逼打脸全都有,校花女王一锅烩,搞笑不能停,爽点章章爆!
  • 无上圣地

    无上圣地

    宗门弃子强势回归做上宗主宝座,却被算计回到成为弃子之前。再活一遍的杨昊奉行有恩报恩,有仇报仇,只为对得起自己的良心。
  • 妃倾天下:神医有毒

    妃倾天下:神医有毒

    她本该是人人羡慕的,却从小命运多桀。十二岁,含苞待放的年纪,却被送进皇宫献给帝王。他本冷傲寡言,却唯独对她特别,宠溺无边。可身份却成了他们之间永远过不去的鸿沟。她说:“我不愿为妃,只想活的平凡。”可是平凡何其简单?“我愿伴你终老,哪怕只能这样看看你。”他笑的宠溺,眼底尽是悲伤。一场皇权阴谋...究竟她是别人的棋子,还是别人是她的棋子...?“你不仁,便休怪我无义了...”她笑靥妖娆,明媚入骨。三万大军又如何?阴谋又如何?她若不喜欢,天下都能毁之...只因,身边有一个将她宠得无法无天的人...
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 空军士官与他的妻子

    空军士官与他的妻子

    余笑笑是一个女白领,她能独立面对生活所给予的一切。江勇毅是空军退役士官,他面临环境与自身身份的改变。身为青梅竹马,结婚五年的夫妇,本应是最了解彼此的人,却不知不觉中越走越远。这是一个在一起、分开、再在一起的故事,无关身份,只说爱情和婚姻。郑重声明:这是一个虚拟的故事,以及作者本人是个爱国者,尊重一切为国家做贡献的人。喜欢的话请入群:74427703,欢迎收听微博:织文的王米娅。
  • 仙灵传纪

    仙灵传纪

    自盘古开天辟地,元气上升为天,浊气下降为地,元气与浊气相结合形成了阿修罗道。阿修罗为代表力量的浊气繁衍所生,自出世以来便带有毁天灭地之势,上古诸神唯恐祸乱世间,一起合力封印了修罗道神力,时光荏苒,岁月如阴,转眼几千年流逝,只留下一句谣言:“修罗现,三界变!”
  • 心计女霸道男

    心计女霸道男

    芊雪在学校报到报道没报成不小心撞了一个女生就莫名的被打了一顿从开学第一天复仇计划正式开始........
  • 异世争霸之三界之王

    异世争霸之三界之王

    成高,一个普通的山村少年,他厨艺了得,爱好就是每天吃完饭,嘴里叼一根狗尾巴草,去小山坡上躺着思考人生。17岁这年,父亲让他去市里找和他定过娃娃亲的媳妇,结果人家不认账还出言侮辱,他气愤反击,最终被打死。醒来发现自己重生在异世,却是个被人看不起的废物,发誓一定要变强。凭借精湛的厨艺获得赏识,渐渐踏入修真的道路!带着地球的记忆,开启异世辉煌之旅,从修道到成魔再成神!三界称王,舍我其谁!
  • 白貔记

    白貔记

    白貔记题材广泛,内容涉及人生、社会、城乡、校园、亲情等方面。收录的小小说立意新颖、构思精巧,其中的很多作品被转载多次,有些还被设计成中考、高考现代文阅读试题。
  • 海边的艾米丽

    海边的艾米丽

    这套原创儿童文学图书的作家们用真诚、美好的心和富有智慧的文字编织了一幅幅迷人的图画。相信读过这套书的朋友,一定能够从这些新鲜的作品里,得到诸多艺术的思想的启发,感受到儿童文学价值和阅读的乐趣。