登陆注册
15395700000151

第151章

"To me you are ever the impersonation of the goddess of wealth and beauty strewing everywhere with lavish generosity your gifts, and turning every thing to gold with your touch.""But whose heart has remained tender and gentle," added Frau von Morien.--"You are indeed a goddess, always enhancing the pleasures of others. To-day I wear the beautiful bracelet which you sent me because I admired it.""And I, ma toute belle," cried the countess, "have adorned myself with this superb gold brocade which you so kindly had sent from Paris for me.""You have forgotten, countess, that you begged of me to give the order for you.""Ah, that is true! Then I am your debtor.""If you are not too proud to receive it as a present?""Oh, most certainly not; on the contrary, I thank you, my dear.--Tell me, my dear Morien, is not this woman an angel?"At this instant the French ambassador, Marquis Treves, appeared among the numerous guests, whom the baroness stepped quickly forward to welcome, withdrawing with him into the window-niche.

"Welcome, marquis," she said, quickly, in a low voice, "Have you brought me the promised papers?"Drawing a sealed packet from his coat-pocket, he handed it to the baroness with a low bow, saying: "I would draw your attention to the fact once more, dear madam, that I have abided by the price named by yourself, in making this sale, although I am still of the opinion that it is below its value.""The sum is sufficient for my wants, and I rated its value according as it is taxed.""There are a hundred thousand dollars in bills of exchange, payable at the French embassy at any moment," said the marquis.

"I thank you, sir, for this proof of friendly attention; and as it may be the last time we meet, I would assure you that I shall always remember your many and thoughtful kindnesses.""You speak, baroness, as if you would forsake the circle of which you are the brightest ornament.""No, the friends will forsake me," she replied, with a peculiar smile. "Ere an hour shall pass not one of all these numerous guests will remain here.--Ah, there comes the decision! See there, marquis!"The usher announced "Banker Splittgerber." The old man entered followed by two men of not very presentable appearance, and whose toilet was but little in keeping with the brilliantly-decorated room and the aristocratic guests.

Never heeding the sneers nor contemptuous smiles, the faithful book-keeper wound his way, through the crowd of elegantly dressed ladies and gentlemen, accompanied by the two men, up to Ebenstreit, who, with instinctive politeness, had placed himself near Marie.

"Gentlemen," said Splittgerber, in a loud voice, "this is Baron Ebenstreit von Leuthen, principal of the banking-house Ludwig."The two gentlemen approached, one of them saying, "They sent us here from your office.""This is not the place for business," replied Ebenstreit. "Follow me!""No, gentlemen, remain here," cried Marie. "Our guests present are such intimate, devoted friends that we have nothing to conceal from them; but on the contrary, I am convinced they will only be too happy of the occasion to prove their friendship, of which they have so often assured us.--These gentlemen demand the payment of a bill of exchange for eighty thousand dollars. Take my portfolio, Ebenstreit; there is a pencil in it. Go around and make a collection; undoubtedly the entire sum will be soon noted down."Ebenstreit approached the Baron von Frankenstein, saying: "Pardon me if I recall to your memory the sum of one thousand louis d'ors, due for four black horses three months since.""My dear sir," cried the baron, "this is a strange manner to collect one's debts. We were invited to a feast, and a pistol is pointed at us, demanding our debts to be cancelled!""How strange! How ridiculous!" heard one here and there among the guests, as they, with one accord, pressed toward the door to make their exit, which they found fastened.

"Remain," cried Marie, with stately dignity. "I wish you honored guests to be witness of this scene in the hour of justification, as you were also present at the one when one of the noblest and best of men cursed me.--Banker Splittgerber, take these bills of exchange for one hundred thousand dollars. Pay these gentlemen, and devote the remainder to the other debts as far as it will go."As the three men withdrew by a side-drier, Marie exclaimed: "I will now explain to you that Baron von Leuthen is ruined--poor as a beggar when he will not work.""Marie," cried Ebenstreit, terrified, rushing toward her, and seizing her by the arm. "Marie--"She threw off his hand from her in anger. "Do not touch me, sir, and do not presume either to address me with any endearments. You have yourself said that our marriage was not a veritable one, but was like the union of associates in business, and now I would inform you it is dissolved: the one is a bankrupt; the other a woman whom you cursed, and who reclaims of you four years of shame and degradation.

You wonder at my speaking thus, but you do not know this man, my friends."As she spoke, a door opened at the farther end of the room, and Trude entered in her simple dress, followed by Philip Moritz.

Unobserved the two glided behind the charming grotto which had been arranged with flowers and wreaths in one of the niches. Every eye was turned upon the pale, stately beauty, erect in the centre of the room.

同类推荐
热门推荐
  • 刀魂传说

    刀魂传说

    在这个世界,没有高湛的科技,也没有神奇的魔法与斗气,有的只是繁衍至巅峰脉冲术。前有武皇绝尘,后有药帝百草,登天而破虚空,掌手能灭苍穹!少年和其兄长幼时被灭满门,却被神秘刀客所救。“跟我走吧,我会教你救人的武功。”男子说。“救人的武功?”少年的兄长问到。“救人即是报仇!”十年之后,少年和其兄长在神秘刀客的指导下,终于也成为了一名刀客。在神秘刀客的引导下,两人终下山,并踏上了一往无返的脉者之路。
  • 崩溃的神迹

    崩溃的神迹

    在这个崩溃的世界里,我,我们,为何还要挣扎着活着呢?在这个看不到明天的地方,我,为什么还要挣扎呢?努力又能怎么样?不过是更痛苦的走向死亡罢了,那种梦幻般的世界,真的会来吗?或者,真的有过吗?可笑,也许一切都是教廷那帮骗子的谎言吧?也许连她也是骗我的吧。那种辉煌,怎么可能,由我们渺小的人类创造出来呢……
  • 天时之巅

    天时之巅

    来自一个族长的小孩,逆天修炼,有先天过人的天赋,闯向那残酷竞技的社会,一切从这里开始。
  • 永生谱

    永生谱

    史书记载,秦始皇确实在南海获得一张羊皮,上面记录着永生秘密的’永生谱‘残篇,然而秦始皇费尽一生都没有找到全篇。然而主角在机缘巧合的情况下拿到秦始皇手中残篇的副本,从而踏上了寻找’永生谱‘全篇的探险,然而。’永生谱‘却是。。。
  • 美女会长到我家

    美女会长到我家

    你曾许我年华,你曾护我半生,却始终不懂,你是我的谁?机缘巧合,马路家住进一位美女会长谢洛洛。与大美校花学生会长同居的日子,马路又会发现什么秘密?身世之谜?今生情缘?有帅哥有美女,是否有你同行?
  • 光之蝶

    光之蝶

    一个乱世的书生,只想在平安快乐中度过此生,娶一房贤妻,育几个儿女,养一片竹林,赏几朵荷花可是,这世界不肯给他一点点机会,来满足这微小的梦想,历尽艰辛,他终于明白,要想在这动荡的世界活下去,实现自己的愿望,只有使自己变强,变强,变强。……从大晋国的偏僻小城,到宗派强者林立的无尽大陆,再到那充满了神秘的浩瀚星空,书生苏少阳一步一步,终于铸造出了自己的光辉岁月。
  • 大豪客

    大豪客

    有人说,六扇门内好修行。杜开却说,六扇门内特权多。江湖第一美女烟玉溪,我是六扇门杜开,有一件案子需要你配合调查一下,现在麻烦你先把三围报一下,我怀疑你是夜入江湖第一帅玉面狼君卧室偷窥的那个蒙面女贼!
  • 命运的守望

    命运的守望

    一个在错误的时间错误的地点出现的少年,肩负着拯救人类的命运。然而当不幸降临在他的身上时他选择了逃避。到底是对?还是错?这一切是否能如他所愿?在神族与混血种的战斗他又会起到什么作用?
  • 创世纪之神王

    创世纪之神王

    九天神女,待君而归中域有盼,望君勿忘相思有罪,期君有知此生不换,待君重归五百年的荆棘载途,五百年的轮回重生,五百年的相思之苦,五百年的盼君而归轮回之劫沉期共渡,你所付出的,我只能相随以示了我走遍轮回,只为与你相遇。不管如何,不管将付出多大的代价我都要等待你归来!这是命运的邂逅?还是告别无忧无虑的节拍?奈何命运轮回,唏叹****坎坷多舛?若你归来,为我杀劫尽挡?若我离去?为我大杀四方?你将重伤的我送去轮回,只为来世接下这份职责?…………任性的你毅然选择挡在了身前?是什么加速我心中覆盖的冰霜?却是一句要我活着的决然?我为你打开轮回的印篇?带走你一切的念想?你却呢喃?
  • 龙隐人

    龙隐人

    一身两魂,一现一隐,一日一月,继承了上一代龙隐人隐龙的云千羽,成为了新一代龙隐人,这次,他将寄宿在十个异世界人的灵魂深处,帮助他们成长,然后将隐龙传承给下一个具有龙隐人体质的人。