登陆注册
15394800000027

第27章

We passed on our way uninterrupted; no thieves showed themselves, nor indeed did we see a single individual until we arrived at Pegoens, and from thence to Vendas Novas our fortune was the same.I was welcomed with great kindness by the people of the hostelry of the latter place, who were well acquainted with me on account of my having twice passed the night under their roof.The name of the keeper of this is, or was, Joze Dias Azido, and unlike the generality of those of the same profession as himself in Portugal, he is an honest man, and a stranger and foreigner who takes up his quarters at his inn, may rest assured that he will not be most unmercifully pillaged and cheated when the hour of reckoning shall arrive, as he will not be charged a single re more than a native Portuguese on a similar occasion.I paid at this place exactly one half of the sum which was demanded from me at Arroyolos, where I passed the ensuing night, and where the accommodation was in every respect inferior.

At twelve next day we arrived at Monte More, and, as Iwas not pressed for time, I determined upon viewing the ruins which cover the top and middle part of the stately hill which towers above the town.Having ordered some refreshment at the inn where we dismounted, I ascended till I arrived at a large wall or rampart, which, at a certain altitude embraces the whole hill.I crossed a rude bridge of stones, which bestrides a small hollow or trench; and passing by a large tower, entered through a portal into the enclosed part of the hill.On the left hand stood a church, in good preservation, and still devoted to the purposes of religion, but which I could not enter, as the door was locked, and I saw no one at hand to open it.

I soon found that my curiosity had led me to a most extraordinary place, which quite beggars the scanty powers of description with which I am gifted.I stumbled on amongst ruined walls, and at one time found I was treading over vaults, as I suddenly started back from a yawning orifice into which my next step, as I strolled musing along, would have precipitated me.I proceeded for a considerable way by the eastern wall, till I heard a tremendous bark, and presently an immense dog, such as those which guard the flocks in the neighbourhood against the wolves, came bounding to attack me "with eyes that glowed and fangs that grinned." Had I retreated, or had recourse to any other mode of defence than that which Iinvariably practise under such circumstances, he would probably have worried me; but I stooped till my chin nearly touched my knee, and looked him full in the eyes, and as John Leyden says, in the noblest ballad which the Land of Heather has produced:-"The hound he yowled and back he fled, As struck with fairy charm."It is a fact known to many people, and I believe it has been frequently stated, that no large and fierce dog or animal of any kind, with the exception of the bull, which shuts its eyes and rushes blindly forward, will venture to attack an individual who confronts it with a firm and motionless countenance.I say large and fierce, for it is much easier to repel a bloodhound or bear of Finland in this manner than a dunghill cur or a terrier, against which a stick or a stone is a much more certain defence.This will astonish no one who considers that the calm reproving glance of reason, which allays the excesses of the mighty and courageous in our own species, has seldom any other effect than to add to the insolence of the feeble and foolish, who become placid as doves upon the infliction of chastisements, which if attempted to be applied to the former would only serve to render them more terrible, and like gunpowder cast on a flame, cause them in mad desperation to scatter destruction around them.

The barking of the dog brought out from a kind of alley an elderly man, whom I supposed to be his master, and of whom Imade some inquiries respecting the place.The man was civil, and informed me that he served as a soldier in the British army, under the "great lord," during the Peninsular war.He said that there was a convent of nuns a little farther on, which he would show me, and thereupon led the way to the south-east part of the wall, where stood a large dilapidated edifice.

We entered a dark stone apartment, at one corner of which was a kind of window occupied by a turning table, at which articles were received into the convent or delivered out.He rang the bell, and, without saying a word, retired, leaving me rather perplexed; but presently I heard, though the speaker was invisible, a soft feminine voice demanding who I was, and what I wanted.I replied that I was an Englishman travelling into Spain, and that passing through Monte Moro I had ascended the hill for the purpose of seeing the ruins.The voice then said, "I suppose you are a military man going to fight against the king, like the rest of your countrymen." "No," said I, "I am not a military man, but a Christian, and I go not to shed blood but to endeavour to introduce the gospel of Christ into a country where it is not known;" whereupon there was a stifled titter, I then inquired if there were any copies of the Holy Scriptures in the convent, but the friendly voice could give me no information on that point, and I scarcely believe that its possessor understood the purport of my question.It informed me, that the office of lady abbess of the house was an annual one, and that every year there was a fresh superior; on my inquiring whether the nuns did not frequently find the time exceedingly heavy on their hands, it stated that, when they had nothing better to do, they employed themselves in making cheesecakes, which were disposed of in the neighbourhood.Ithanked the voice for its communications, and walked away.

同类推荐
  • The Golden Fleece

    The Golden Fleece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙鞑备录

    蒙鞑备录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rose in Bloom

    Rose in Bloom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨子法言

    杨子法言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方等三昧行法

    方等三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神魔祭坛

    神魔祭坛

    一个只闻神迹不见神踪的时代。当十二英雄逐渐取缔众神成为黎民众生的信仰。一个女人对云动说“我要让你成为英雄,众生敬仰的英雄!”
  • 王者风范,天才少女

    王者风范,天才少女

    前世的第一帮派“璃冰”的帮主一一陌馨玥,是特工,也是医学界最顶级的毒医。有朝一日,她穿越到一个以武为尊的大陆,什么!说我是丑八怪,那这个世界谁还有漂亮,说我是废材,来来来,咱们认真谈谈
  • 鬼灯无月

    鬼灯无月

    穿越二次元!征服无极限!拒当圣母婊!不服就是干!
  • 生活中来的2000个小窍门

    生活中来的2000个小窍门

    《生活中来的2000个小窍门》全方位地为您提供了解决问题的捷径,这些小窍门就是应对生活难题的招数,区别于一般的生活常识,是经过实践难的宝贵技巧和经验,能帮助您用最有效的方法快速解决生活中的各种难题。
  • 圣世纪元

    圣世纪元

    上古时期百族争鸣,天骄乱世,圣人频出,正是修士的黄金时期,俗称上古纪元。上古过去不知多少万年,今古降临,百族征战,圣人不出,各族生灵涂炭,最后各族不得不握手言合,难得的迎来大休养生息时期,俗称今古纪元也称黑暗纪元。而今新纪元初始,百族复苏天地巨变,圣世骤临,万世天骄齐聚一世。新纪元就此拉开帷幕……
  • 饭仙

    饭仙

    什么!你有九转仙丹,万年血芝,乾坤虎豹,七星宝器,流月金星铠……我身怀五世五行道法,五行相鋪相成,互化互生,飞天遁地,无所不能,你这等无名小卒就只能匍匐在我脚下!!!那有什么稀罕的!我有三生禾,百古稻,悯世粟……身怀绝世时光道法,可以未卜先知,趋吉避凶,化物与无影无踪,被那便宜师父困在阵法万载千世,习遍无数武道、道法,经事风血腥风,何人能败我!!我要走遍天下!平不平事!爱我所爱之人!走……我自己的路!
  • 案灵笔记

    案灵笔记

    麒麟是聆风楼的赏金猎人。一个不存在于三百六十行和外八行之列的诡秘职业。在江湖上却是赫赫有名,无人不晓。简言之,只要出钱,他们可以得到一切你想要的。可当赏金和破案、盗墓、捉鬼扯上关系,这就不好玩了。
  • 洛门桀殇

    洛门桀殇

    大家放心看吧,这本免费免费免费哟1,当最后她站在了权力的顶端,笑看着他乞求般的跪在她的脚边,嘴里念叨的是要她放过别的女人,洛烟终究是不得不承认自己输了:“苏桀,你真的好狠的心。”2,她抱着他奄奄一息的身体,哭的像个无助的孩子:“不要死,青离,不要死……你说过的会永远陪着我的,不要死,求你了不要死……”,
  • 甜蜜婚令:溺爱小娇妻

    甜蜜婚令:溺爱小娇妻

    他宠她,恨不得把自己最好的一切给她!她说,“慕司晨,你混蛋,我要离婚!要离婚!要离婚!”他把她抵在墙上,亲吻她的红唇,邪魅一笑:“宝贝儿,军婚不能离!”
  • 舞动雀灵

    舞动雀灵

    上古时代,天地分隔、树木丛生、神草百花丰茂。诞生出了神族——一个由众多雄兽、灵鸟组成了族种。多半是美男子、美少女,神族公主千拂君从这里诞生,她克服重重困难、超越自己的极限,最终攀登到王的宝座。她经历了些什么?从愚昧无知的雏雀蜕变成美轮美奂、机智聪慧的绿神孔雀,她是怎么成长的呢?