登陆注册
15387500000059

第59章

She shook her head, as if to say, "Well, there or anywhere else, what does it matter to me?" And by the light of the street-lamps, I observed with pain that her face was very thin and her features all pinched.I did not find in her any of that vivacity, any of those bright impulses, any of that quickness of expression, which used to please me so much.Her gaze had become timid, her gestures constrained, her whole attitude melancholy.I took her hand--a little cold hand, which had become all hardened and bruised.The poor child must have suffered very much.I questioned her.She told me very quietly that Mademoiselle Prefere had summoned her one day, and called her a little monster and a little viper, for some reason which she had never been able to learn.

She had added, "You shall not see Monsieur Bonnard any more; for he has been giving you bad advice, and he has conducted himself in a most shameful manner towards me." "I then said to her, 'That, Mademoiselle, you will never be able to make me believe.' Then Mademoiselle slapped my face and sent me back to the school-room.

The announcement that I should never be allowed to see you again made me feel as if night had come down upon me.Don't you know those evenings when one feels so sad to see the darkness come?--well, just imagine such a moment stretched out into weeks--into whole months! Don't you remember my little Saint-George? Up to that time I had worked at it as well as I could--just simply to work at it--just to amuse myself.But when I lost all hope of ever seeing you again I took my little wax figure, and I began to work at it in quite another way.I did not try to model it with wooden matches any more, as I had been doing, but with hair pins.I even made use of epingles a la neige.But perhaps you do not know what epingles a la neige are? Well, I became more particular about than you can possibly imagine.I put a dragon on Saint-George's helmet; and Ipassed hours and hours in making a head and eyes and tail for the dragon.Oh the eyes! the eyes, above all! I never stopped working at them till I got them so that they had red pupils and white eye-lids and eye-brows and everything! I know I am very silly; I had an idea that I was going to die as soon as my little Saint-George would be finished.I worked at it during recreation-hours, and Mademoiselle Prefere used to let me alone.One day I learned that you were in the parlour with the schoolmistress; I watched for you;we said 'Au revoir!' that day to each other.I was a little consoled by seeing you.But, some time after that, my guardian came and wanted to make me go to his house,--but please don't ask me why, Monsieur.He answered me, quite gently, that I was a very whimsical little girl.And then he left me alone.But the next day Mademoiselle Prefere came to me with such a wicked look on her face that I was really afraid.She had a letter in her hand.

'Mademoiselle,' she said to me, 'I am informed by your guardian that he has spent all the money which belonged to you.Don't be afraid! I do not intend to abandon you; but, you must acknowledge yourself, it is only right that you should earn your own livelihood.'

Then she put me to work house-cleaning; and whenever I made a mistake she would lock me up in the garet for days together.And that is what has happened to me since I saw you last.Even if I had been able to write to you I do not know whether I should have done it, because I did not think you could possibly take me away from the school; and, as Maitre Mouche did not come back to see me, there was no hurry.I thought I could wait for awhile in the garret and the kitchen.

"Jeanne," I cried, "even if we should have to flee to Oceania, the abominable Prefere shall never get hold of you again.I will take a great oath on that! And why should we not go to Oceania? The climate is very healthy; and I read in a newspaper the other day that they have pianos there.But, in the meantime, let us go to the house of Madame de Gabry, who returned to Paris, as luck would have it, some three or four days ago; for you and I are two innocent fools, and we have great need of some one to help us."Even as I was speaking Jeanne's features suddenly became pale, and seemed to shrink into lifelessness; her eyes became all dim; her lips, half open, contracted with an expression of pain.Then her head sank sideways on her shoulder;--she had fainted.

I lifter her in my arms, and carried her up Madame de Gabry's staircase like a little baby asleep.But I was myself on the point of fainting from emotional excitement and fatigue together, when she came to herself again.

"Ah! it is you." she said: "so much the better!"Such was our condition when we rang our friend's door-bell.

Same day.

It was eight o'clock.Madame de Gabry, as might be supposed, was very much surprised by our unexpected appearance.But she welcomed the old man and the child with that glad kindness which always expresses itself in her beautiful gestures.It seems to me,--if Imight use the language of devotion so familiar to her,--it seems to me as though some heavenly grace streams from her hands when ever she opens them; and even the perfume which impregnates her robes seems to inspire the sweet calm zeal of charity and good works.

Surprised she certainly was; but she asked us no question,--and that silence seemed to me admirable.

"Madame," I said to her, "we have both come to place ourselves under your protection.And, first of all, we are going to ask you to give us some super--or to give Jeanne some, at least; for a moment ago, in the carriage, she fainted from weakness.As for myself, I could not eat a bite at this late hour without passing a night of agony in consequence.I hope that Monsieur de Gabry is well.""Oh, he is here!" she said.

And she called him immediately.

同类推荐
热门推荐
  • 这的武林是我们的

    这的武林是我们的

    这里有义气、执着、爱恨和情仇,英雄肝胆两相照,江湖儿女日渐少,这里是我们最开始的梦想,最爱的江湖!这里的世界很江湖,这里的人儿很大侠;这的武林是我们的。“常怀对武侠的珍重和敬重,相信不管哪一个时代,我们总能孤身或者并肩战斗,去寻找自由与爱。这就是我们的武林,我们的江湖。”欢迎你和我一起闯江湖!
  • 如墨初辰

    如墨初辰

    简墨:初见时--这人怎么那么蠢,走路都能摔?再见时--原来是个捣蛋鬼,买东西掀铺子?相识时--这么傻的人当我邻居,搞笑的吧?夜初辰:初见时--这么好看的小哥哥,会是绅士吗?再见时--遇到他就没好事,怕是扫把星吧?相识时--他来当我邻居,确定不是来折磨我的?后来,这个蠢货居然对我死缠烂打,要不把她收了,免得祸害他人!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 爱的路上不止你和我

    爱的路上不止你和我

    喜欢,是淡淡的爱;爱,是浓浓的喜欢。当浓浓的喜欢遇上淡淡的爱,结果似乎显而易见。林宇浩,一个算是被爱伤过的人,在选择爱的道路上,就算没有悬念,也免不了各种纠结。乔依依,一个完全没有恋爱经验的人,在遇上自己喜欢的人时,真是无主见。在爱情的道路上,爱,会很爱,不爱,会很不爱。在爱情的道路上,谁先认真,谁就先输了。在爱情的道路上,不论对与错。
  • 九州仙华录

    九州仙华录

    夏时蝉叫,宫城伏尸遍野。姐弟分离,弱小的他被发配南蛮之边,本是有死无生,却·天降奇缘,大难不死。夏时蝉飞,越三千里,看少年成长。血蝉鸣,血蝉鸣······本作品今在起点发布,希望喜欢。
  • 纯西

    纯西

    我们出生在同一天,却注定有着不同的命运。
  • 校草殿下特别倔

    校草殿下特别倔

    向晴天,没有什么优点,唯一的优点就是顺从!而凌千帆最讨厌的就是这样性格的人!他小时候见到她,总是说她是没人要的孩子,长大后他对她的态度越来越恶劣!只要一有机会他就刁难她,可她依旧是乖乖的样子,但,她越乖,他就越刁难她。他一直没告诉她,其实,很高兴遇见她。
  • 我的三国穿越不用这么奇葩

    我的三国穿越不用这么奇葩

    穿越了,三国时期的,可没想到这是个坑,而且是个超级大坑,咦,华雄怎么变成了个小萝莉!我心中的猥琐大汉去哪了!恩,猥琐的董胖子怎么变得这么帅,还我猥琐的董胖子!啊!你告诉我你是女的!我的三国穿越用不用这么奇葩!
  • 八路军129师抗战纪实

    八路军129师抗战纪实

    八路军第117师,不但是八路军编制上的第一师,而且也是八路军中最先从陕北出发,渡过黄河,并第一个与日军进行交战的师。它是名副其实的八路军第一师。
  • 帝女一笑倾人国

    帝女一笑倾人国

    作为陪嫁侍女的嫡公主,进到敌国后宫后,对于亲情,爱情她会有怎样的选择?