登陆注册
15384800000032

第32章

In abundance and superfluity of luxury my days were passed, the richest dishes and the sweetest wine were my food.And to what end was it all? What was it all for? In order that I might at last die a death more cruel than that of the meanest beggar in the kingdom? And it was not enough that I should be condemned to so horrible a fate; not enough that before my own end I should behold my father and mother perish in intolerable torment, when I would have willingly given my own life twenty times over to save them; all this was not enough, but before my own death I must hear words of love such as I had never before dreamed of.It was necessary that he should break my heart with his words; that my bitter lot should be rendered still more bitter;that my young life should be made yet more sad; that my death should seem even more terrible; and that, dying, I should reproach thee still more, O cruel fate! and thee--forgive my sin--O holy mother of God!"As she ceased in despair, her feelings were plainly expressed in her face.Every feature spoke of gnawing sorrow and, from the sadly bowed brow and downcast eyes to the tears trickling down and drying on her softly burning cheeks, seemed to say, "There is no happiness in this face.""Such a thing was never heard of since the world began.It cannot be,"said Andrii, "that the best and most beautiful of women should suffer so bitter a fate, when she was born that all the best there is in the world should bow before her as before a saint.No, you will not die, you shall not die! I swear by my birth and by all there is dear to me in the world that you shall not die.But if it must be so; if nothing, neither strength, nor prayer, nor heroism, will avail to avert this cruel fate--then we will die together, and I will die first.I will die before you, at your beauteous knees, and even in death they shall not divide us.""Deceive not yourself and me, noble sir," she said, gently shaking her beautiful head; "I know, and to my great sorrow I know but too well, that it is impossible for you to love me.I know what your duty is, and your faith.Your father calls you, your comrades, your country, and we are your enemies.""And what are my father, my comrades, my country to me?" said Andrii, with a quick movement of his head, and straightening up his figure like a poplar beside the river."Be that as it may, I have no one, no one!" he repeated, with that movement of the hand with which the Cossack expresses his determination to do some unheard-of deed, impossible to any other man."Who says that the Ukraine is my country?

Who gave it to me for my country? Our country is the one our soul longs for, the one which is dearest of all to us.My country is--you!

That is my native land, and I bear that country in my heart.I will bear it there all my life, and I will see whether any of the Cossacks can tear it thence.And I will give everything, barter everything, Iwill destroy myself, for that country!"

Astounded, she gazed in his eyes for a space, like a beautiful statue, and then suddenly burst out sobbing; and with the wonderful feminine impetuosity which only grand-souled, uncalculating women, created for fine impulses of the heart, are capable of, threw herself upon his neck, encircling it with her wondrous snowy arms, and wept.At that moment indistinct shouts rang through the street, accompanied by the sound of trumpets and kettledrums; but he heard them not.He was only conscious of the beauteous mouth bathing him with its warm, sweet breath, of the tears streaming down his face, and of her long, unbound perfumed hair, veiling him completely in its dark and shining silk.

At that moment the Tatar ran in with a cry of joy."Saved, saved!" she cried, beside herself."Our troops have entered the city.They have brought corn, millet, flour, and Zaporozhtzi in chains!" But no one heard that "our troops" had arrived in the city, or what they had brought with them, or how they had bound the Zaporozhtzi.Filled with feelings untasted as yet upon earth, Andrii kissed the sweet mouth which pressed his cheek, and the sweet mouth did not remain unresponsive.In this union of kisses they experienced that which it is given to a man to feel but once on earth.

And the Cossack was ruined.He was lost to Cossack chivalry.Never again will Zaporozhe, nor his father's house, nor the Church of God, behold him.The Ukraine will never more see the bravest of the children who have undertaken to defend her.Old Taras may tear the grey hair from his scalp-lock, and curse the day and hour in which such a son was born to dishonour him.

同类推荐
热门推荐
  • 海贼王之将途

    海贼王之将途

    穿越成克比本为一宅男为弥补占据这身躯的遗憾励志成为海军大将的故事
  • 黑子的剑

    黑子的剑

    如果我有一把剑那剑又悬在天上我会用尽所有力气拿下这把剑黑子的属于黑子的剑为我夺回一切我只要收剑血流
  • 道欲横行

    道欲横行

    悲予苍生悲何意,道存人世道玄机。这是一个劫后余生的少年在尔虞我诈的世界挣扎着要求同存异的故事。这是一场追求存在意义的壮志少年行。...修行,究竟是为了什么?难道只是为了站在大地上仰望星空吗?...
  • 完美巨星养成手记

    完美巨星养成手记

    她的父亲是东海市警局缉毒部门的大Boos,守护着本市人民的安全,却护不住自己的女儿。六岁那年女儿被仇家绑架,救回来时满身狼狈,从此失明又坐了轮椅。“爸,你知道么,我这么多年的伪装就是为了让你和姐姐内疚痛苦啊,我好容易原谅了你,你怎么能走了呢?”父亲的葬礼上,她道出隐藏多年的真相,惊呆众人。她跪在灵堂里一言不发,接二连三的打击导致她情绪上的崩溃,心脏病发作进了医院。她做了一个好长好长的梦,梦里的爸爸妈妈那么恩爱,哥哥姐姐那么的溺爱。突然一场大火烧毁了一切,就像十三岁那年。入眼的满是火光,那么红,那么红...忽然我听到耳畔熟悉的呢喃,那么温柔“小枫,别怕,有我在...”
  • 魔意凛然

    魔意凛然

    兽者以灵核为基,纳世间之灵气,修者以力源为媒,夺天地之造化。一个无法修行的废物小子,却能获得人造力源,是上天眷顾,亦或是命运使然……
  • 汉末之秦风万里

    汉末之秦风万里

    意外穿越,收张辽,战匈奴,马踏西域,决胜万里。为我赢氏江山重扫天下。秦之锐士,天下无双。统一天下,杀尽异族,秦风万里。
  • 屠魔灭界

    屠魔灭界

    没有人一开始就站在万物之首,你是,我是,就连神也不例外。但是这令人难以忍受的天之王座的空白期也即将结束了。从此我将站在天上。感谢阅文书评团提供书评支持。
  • 材料知识篇(科普知识百科全书)

    材料知识篇(科普知识百科全书)

    该套丛书是丰富青少年阅历,培养青少年的想象力、创造力,加强他们的探索兴趣和对未来的向往憧憬,热爱科学的难得教材,是青少年生活、工作必备的大型工具书。本书在内容安排上,注意难易结合,强调内容的差异特点,照顾广大读者的理解力,真正使读者能够开卷有益,在语言上简明易懂,又富有生动的文学色彩,在特殊学科的内容中附有大量图片来帮助理解,具有增加知识,增长文采的特点,可以说该书在当今众多书刊中是不可多得的好书。
  • 繁星下

    繁星下

    多希望一睁眼,阳光在,明媚在,爱情在,你在,林麒,也许看起来就是天之骄子,但却深埋于心的感情,苏小繁,小心翼翼的藏着一个人,有着一段不知的记忆,有一天记忆纷至而来,所有的真相被掀开,该怎么取舍。其实多有的一切在很早以前就埋下了种子,阴谋还是苦衷所有的一切其实都抵不过感情。海誓山盟无需太多,陪伴,就是最好的承诺。无论发生过什么,将发生什么,你只是你,我只是那个爱你的我。
  • 星际航海纪元

    星际航海纪元

    继公元后,在无数先贤的努力下,人类踏上征战银河旅途,庞大宇宙的神秘面纱在人类的震撼下一层层被揭开。诸神曰:星际航海时代。