登陆注册
15383400000016

第16章

THE GERM OF DEATH

By this time I was becoming used to Kennedy's strange visitors and, in fact, had begun to enjoy keenly the uncertainty of not knowing just what to expect from them next.Still, I was hardly prepared one evening to see a tall, nervous foreigner stalk noiselessly and unannounced into our apartment and hand his card to Kennedy without saying a word.

"Dr.Nicholas Kharkoff - hum - er, Jameson, you must have forgotten to latch the door.Well, Dr.Kharkoff, what can I do for you? It is evident something has upset you."The tall Russian put his forefinger to his lips and, taking one of our good chairs, placed it by the door.Then he stood on it and peered cautiously through the transom into the hallway."I think Ieluded him this time," he exclaimed, as he nervously took a seat.

"Professor Kennedy, I am being followed.Every step that I take somebody shadows me, from the moment I leave my office until Ireturn.It is enough to drive me mad.But that is only one reason why I have come here to-night.I believe that I can trust you as a friend of justice - a friend of Russian freedom?"He had included me in his earnest but somewhat vague query, so that I did not withdraw.Somehow, apparently, he had heard of Kennedy's rather liberal political views.

"It is about Vassili Saratovsky, the father of the Russian revolution, as we call him, that I have come to consult you," he continued quickly."Just two weeks ago he was taken ill.It came on suddenly, a violent fever which continued for a week.Then he seemed to grow better, after the crisis had passed, and even attended a meeting of our central committee the other night.But in the meantime Olga Samarova, the little Russian dancer, whom you have perhaps seen, fell ill in the same way.Samarova is an ardent revolutionist, you know.This morning the servant at my own home on East Broadway was also stricken, and - who knows? - perhaps it will be my turn next.For to-night Saratovsky had an even more violent return of the fever, with intense shivering, excruciating pains in the limbs, and delirious headache.It is not like anything I ever saw before.Can you look into the case before it grows any worse, Professor?"Again the Russian got on the chair and looked over the transom to be sure that he was not being overheard.

"I shall be only too glad to help you in any way I can," returned Kennedy, his manner expressing the genuine interest that he never feigned over a particularly knotty problem in science and crime.

"I had the pleasure of meeting Saratovsky once in London.I shall try to see him the first thing in the morning."Dr.Kharkoff's face fell."I had hoped you would see him to-night.

If anything should happen -"

"Is it as urgent as that?"

"I believe it is," whispered Kharkoff, leaning forward earnestly.

"We can call a taxicab - it will not take long, sir.Consider, there are many lives possibly at stake," he pleaded.

"Very well, I will go," consented Kennedy.

At the street door Kharkoff stopped short and drew Kennedy back.

"Look - across the street in the shadow.There is the man.If I1

"There are two taxicabs waiting at the stand," suggested Kennedy.

"Doctor, you jump in the first, and Jameson and I will take the second.Then he can't follow us."It was done in a moment, and we were whisked away, to the chagrin of the figure, which glided impotently out of the shadow in vain pursuit, too late even to catch the number of the cab.

"A promising adventure," commented Kennedy, as we bumped along over New York's uneven asphalt."Have you ever met Saratovsky?""No," I replied dubiously."Will you guarantee that he will not blow us up with a bomb?""Grandmother!" replied Craig."Why, Walter, he is the most gentle, engaging old philosopher - ""That ever cut a throat or scuttled a ship?" I interrupted.

"On the contrary," insisted Kennedy, somewhat nettled, "he is a patriarch, respected by every faction of the revolutionists, from the fighting organisation to the believers in non-resistance and Tolstoy.I tell you, Walter, the nation that can produce a man such as Saratovsky deserves and some day will win political freedom.

I have heard of this Dr.Kharkoff before, too.His life would be a short one if he were in Russia.A remarkable man, who fled after those unfortunate uprisings in 1905.Ah, we are on Fifth Avenue.

I suspect that he is taking us to a club on the lower part of the avenue, where a number of the Russian reformers live, patiently waiting and planning for the great 'awakening' in their native land."Kharkoff's cab had stopped.Our quest had indeed brought us almost to Washington Square.Here we entered an old house of the past generation.As we passed through the wide hall, I noted the high ceilings, the old-fashioned marble mantels stained by time, the long, narrow rooms and dirty-white woodwork, and the threadbare furniture of black walnut and horsehair.

Upstairs in a small back room we found the venerable Saratovsky, tossing, half-delirious with the fever, on a disordered bed.His was a striking figure in this sordid setting, with a high intellectual forehead and deep-set, glowing coals of eyes which gave a hint at the things which had made his life one of the strangest among all the revolutionists of Russia and the works he had done among the most daring.The brown dye was scarcely yet out of his flowing white beard - a relic of his last trip back to his fatherland, where he had eluded the secret police in the disguise of a German gymnasium professor.

Saratovsky extended a thin, hot, emaciated hand to us, and we remained standing.Kennedy said nothing for the moment.The sick man motioned feebly to us to come closer.

"Professor Kennedy," he whispered, "there is some deviltry afoot.

The Russian autocracy would stop at nothing.Kharkoff has probably told you of it.I am so weak - "He groaned and sank back, overcome by a chill that seemed to rack his poor gaunt form.

同类推荐
  • 御选语录

    御选语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邵氏闻见后录

    邵氏闻见后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后阴门

    后阴门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五人墓碑记

    五人墓碑记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦窗稿

    梦窗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 此生有李不寒流

    此生有李不寒流

    大学四年,我依然忘记不了高中时候的前排女孩。我记得昨天的叶子落得很急切,我记得昨天的步子跑得很欢快。我还记得我在阳光很大很大的时候唱着一首《断桥残雪》,还记得你欲拒还迎的动人样子,还记得在你脸上画过的四条腿的乌龟……可你总有这样的本事,让人从恍惚的刹那非常绝望。艳阳高照也罢,秋雨薄薄也好,这个绝望来得如此合适,合适到让人发现梦里的挣与扎——那路边小草慌张地要绿,那惹眼的深情注视发出璀璨光芒,那过期的本子里潦草地扣着我的名字,那名字的上方错落有致地写着:“如果有一天,我忍不住问,一定要骗我,就算有多不愿意,也不要说不爱我……”
  • 十吻定情

    十吻定情

    <本书上传章节时候顺序紊乱,已经修改,但是缓存后还是原来的顺序,亲请在线看啊,不然你会觉的无厘头哦,抱歉啦各位>第一次见面,他无缘无故吻了她。第二次见面,她没有认出他,成了他的助理,被要求学好多东西。后来他又吻了她,她终于知道他是谁了。“总裁,我要辞职。”“先交十万违约金。”什么......
  • 再续一曲凤囚凰

    再续一曲凤囚凰

    楚玉一见容止误终身。何人不知道在南宋时期大名鼎鼎的会稽山阴长公主刘楚玉呢?又有何人不知道,容止号称将腹黑事业发展到巅峰的史上第一腹黑男,亦有天下第一美人之称。两人几经波折才走到一起,结为连理,但是往后的日子又该如何?他们也许福气不怎么样,儿子生不出来倒是有了一个机灵古怪的女儿,她四岁一语惊人,八岁被称之为鬼才,十二岁策划面首之事,她她她,她要逆天啊!楚玉知道以后都快要急疯了,容止却依旧从容淡笑,还帮助女儿如何获得美男心。这个小丫头到底想干什么?她又会做出怎样惊天动地的大事?这到底是一个父女齐心合力断金的故事?还是又一个被没有离开干净的真正山阴公主的魂魄附身的离奇故事?想再次看到面首三千的府园吗?想再次看看最后花落谁家的结局吗?她叫容霜,她将再续一曲凤囚凰……
  • Ballads and Lyrics of Old France

    Ballads and Lyrics of Old France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一心向驿

    一心向驿

    她是这世间最美的妖,真诚、纯洁、魅惑......他是这世界最温柔的魔,俊美、冷血、无情......她名一,他命依;他名驿,她心意......我不爱了
  • 至尊无敌神族

    至尊无敌神族

    天地宇宙,拥有至尊神力,我要成为至尊天神,超级神主
  • 异界风流乞丐

    异界风流乞丐

    谁说乞丐就不能翻身!谁说乞丐智慧大街要饭?作为一个乞丐,要有志向!要有报复!看我一个乞丐,如何坐拥九州,美人环身!
  • 禁断之恋:混蛋弟弟爱上我

    禁断之恋:混蛋弟弟爱上我

    初次见面,她那双灵动的眼眸便深深地吸引着他。一见钟情是吗?如此陌生的字眼。母亲过世才仅仅一个月,他便把自己的情人带回家家里来,真是可笑。但更可笑的是我居然会喜欢上那个女人的女儿,亦是我同父异母的姐姐。
  • 耕余剩技

    耕余剩技

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐獠

    唐獠

    曾今的大唐,国鼎盛,民锐意,四夷宾服,泱泱之气浑然!如今的大唐呢?在外,南邵弹丸之国敢破成都,西域汉遗民受尽屈辱,在内,皇权无为,民反如潮,烽烟四起,国碎梦泯!举国暮气沉沉,仿佛枯木将朽!幽幽叹息:还有几年,那个‘满城尽带黄金甲’的私盐贩子就该起兵了,任由他‘冲天香阵透长安’?任由他‘我花开后百花杀’面露狰狞:不,绝不!敢犯汉家,不待秋来九月八,吾带唐獠尽诛杀!注:獠民,泛指西南诸夷!唐獠,起于西南!