登陆注册
15327700000008

第8章

"Assassin! Assassin! where are you?" Was it a woman? or was it a boy? We heard nothing more.The effect upon Romayne was terrible to see.He who had calmly confronted the weapon lifted to kill him, shuddered dumbly like a terror-stricken animal.I put my arm round him, and hurried him away from the place.

We waited at the hotel until our French friend joined us.After a brief interval he appeared, announcing that the surgeon would follow him.

The duel had ended fatally.The chance course of the bullet, urged by Romayne's unpracticed hand, had struck the General's son just above the right nostril--had penetrated to the back of his neck--and had communicated a fatal shock to the spinal marrow.He was a dead man before they could take him back to his father's house.

So far, our fears were confirmed.But there was something else to tell, for which our worst presentiments had not prepared us.

A younger brother of the fallen man (a boy of thirteen years old)had secretly followed the dueling party, on their way from his father's house--had hidden himself--and had seen the dreadful end.The seconds only knew of it when he burst out of his place of concealment, and fell on his knees by his dying brother's side.His were the frightful cries which we had heard from invisible lips.The slayer of his brother was the "assassin" whom he had vainly tried to discover through the fathomless obscurity of the mist.

We both looked at Romayne.He silently looked back at us, like a man turned to stone.I tried to reason with him.

"Your life was at your opponent's mercy," I said."It was _he_who was skilled in the use of the pistol; your risk was infinitely greater than his.Are you responsible for an accident?

Rouse yourself, Romayne! Think of the time to come, when all this will be forgotten.""Never," he said, "to the end of my life."He made that reply in dull, monotonous tones.His eyes looked wearily and vacantly straight before him.I spoke to him again.

He remained impenetrably silent; he appeared not to hear, or not to understand me.The surgeon came in, while I was still at a loss what to say or do next.Without waiting to be asked for his opinion, he observed Romayne attentively, and then drew me away into the next room.

"Your friend is suffering from a severe nervous shock," he said.

"Can you tell me anything of his habits of life?"I mentioned the prolonged night studies and the excessive use of tea.The surgeon shook his head.

"If you want my advice," he proceeded, "take him home at once.

Don't subject hi m to further excitement, when the result of the duel is known in the town.If it ends in our appearing in a court of law, it will be a mere formality in this case, and you can surrender when the time comes.Leave me your address in London."I felt that the wisest thing I could do was to follow his advice.

The boat crossed to Folkestone at an early hour that day--we had no time to lose.Romayne offered no objection to our return to England; he seemed perfectly careless what became of him."Leave me quiet," he said; "and do as you like." I wrote a few lines to Lady Berrick's medical attendant, informing him of the circumstances.A quarter of an hour afterward we were on board the steamboat.

There were very few passengers.After we had left the harbor, my attention was attracted by a young English lady--traveling, apparently, with her mother.As we passed her on the deck she looked at Romayne with compassionate interest so vividly expressed in her beautiful face that I imagined they might be acquainted.With some difficulty, I prevailed sufficiently over the torpor that possessed him to induce him to look at our fellow passenger.

"Do you know that charming person?" I asked.

"No," he replied, with the weariest indifference."I never saw her before.I'm tired--tired--tired! Don't speak to me; leave me by myself."I left him.His rare personal attractions--of which, let me add, he never appeared to be conscious--had evidently made their natural appeal to the interest and admiration of the young lady who had met him by chance.The expression of resigned sadness and suffering, now visible in his face, added greatly no doubt to the influence that he had unconsciously exercised over the sympathies of a delicate and sensitive woman.It was no uncommon circumstance in his past experience of the sex--as I myself well knew--to be the object, not of admiration only, but of true and ardent love.He had never reciprocated the passion--had never even appeared to take it seriously.Marriage might, as the phrase is, be the salvation of him.Would he ever marry?

Leaning over the bulwark, idly pursuing this train of thought, Iwas recalled to present things by a low sweet voice--the voice of the lady of whom I had been thinking.

"Excuse me for disturbing you," she said; "I think your friend wants you."She spoke with the modesty and self-possession of a highly-bred woman.A little heightening of her color made her, to my eyes, more beautiful than ever.I thanked her, and hastened back to Romayne.

He was standing by the barred skylight which guarded the machinery.I instantly noticed a change in him.His eyes wandering here and there, in search of me, had more than recovered their animation--there was a wild look of terror in them.He seized me roughly by the arm and pointed down to the engine-room.

"What do you hear there?" he asked.

"I hear the thump of the engines."

"Nothing else?"

"Nothing.What do _you_ hear?"

He suddenly turned away.

"I'll tell you," he said, "when we get on shore."

同类推荐
热门推荐
  • 佛说秘密相经

    佛说秘密相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝代佳人之杀手九重天

    绝代佳人之杀手九重天

    -“我从来都没有后悔过遇上你,无论是过去还是现在更易是未来。”十五岁天才少女,一夜之间家门动荡,高高在上的小姐变为杀手,遇上了他。是利用,还是动了真情?选择,就在一瞬之间。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • EXO之请别丢下我

    EXO之请别丢下我

    这是一个又甜又虐的故事。。童年的时候,恩子和鹿晗是邻居,生活得非常亲密,可恩子不得不离开鹿晗。。长大后,两人在韩国遇见。。。
  • 斗天神

    斗天神

    茫茫浩劫,笼罩世间,神之怨气,魔之煞气。弱肉强食的定律不停的筛选着英豪,强者的世界、杀戮、残酷、暴力、残忍、阴谋、阳谋,踩蒂者一具具强者尸首,只为孤站巅峰。
  • 神之降临

    神之降临

    东方家族的明争暗斗,整个大陆笼罩在阴云密布的纷争下,一个天才,开始了他的热血之旅。
  • 男人35岁前必读

    男人35岁前必读

    本书以“使你的婚姻更美好”作为出发点,通过感性的文字、新异的视角、生动的事例和贴心的提示,帮助你成为一个好丈夫。书中不仅有周到、详尽的计划,还有很多细致、具体的方法,以帮助丈夫们将自己的婚姻推向更美好的境界。
  • 蒹草结

    蒹草结

    蒹草开花是缘分,蒹草的花只有在涨水后开花,并且花期枳囿一天,能够用蒹草的花作结戴在手上的两个人生生世世都会连在一起,这是蒹草结的誓言。
  • 星期天没有嘉起

    星期天没有嘉起

    不长不短的四年里,郑嘉起是周末的全世界。他教会她成长,然后离开。也许很多人的青春里,都有一个郑嘉起。你恨他,也爱他。周末:我的挑剔,我的偏执,早在这五年里磨完了。现在,你是你,而我不是我,郑嘉起:遇见你,我变的很低很低,自问可以赢你,但喜欢输给你。徐侨:我明白有些东西不属于我,可我不愿意放弃。赵夕程:周末抢走了我最重要的东西,我一定要让她生不如死。
  • 在这个夏天我爱上了你

    在这个夏天我爱上了你

    永远再见了,有你的那个夏天……——林羽樱最后,故事中的人生停止了,我的人生还在继续2017.11.28我结婚了