登陆注册
15326300000011

第11章

Perhaps she felt it necessary to recover her position with him on the present occasion, for, as she sat sliding on the heap of grain near which he was busying himself, she said, at that shrill pitch which was requisite in mill-society, `I think you never read any book but the Bible, did you, Luke?'

`Nay, Miss - an' not much o' that,' said Luke, with great frankness.

`I'm no reader, I arn't.'

`But if I lent you one of my books, Luke? I've not got any very pretty books that would be easy for you to read; but there's "Pug's Tour of Europe" - that would tell you all about the different sorts of people in the world, and if you didn't understand the reading, the pictures would help you - they show the looks and ways of the people and what they do.

There are the Dutchmen, very fat, and smoking, you know - and one sitting on a barrel.'

`Nay, Miss, I'n no opinion o' Dutchmen.There ben't much good i' knowin'

about them.'

`But they're our fellow-creatures, Luke - we ought to know about our fellow-creatures.'

`Not much o' fellow-creaturs, I think, Miss: all I know - my old master, as war a knowin' man, used to say, says he, `If e'er I sow my wheat wi'out brinin', I'm a Dutchman,' says he; an' that war as much as to say as a Dutchman war a fool, or next door.Nay, nay, I arn't goin' to bother mysen about Dutchmen.There's fools enoo - an' rogues enoo - wi'out lookin' i'

books for 'em.'

`O well,' said Maggie, rather foiled by Luke's unexpectedly decided views about Dutchmen, `perhaps you would like "Animated Nature" better - that's not Dutchmen, you know, but elephants, and kangaroos, and the civet cat, and the sun-fish, and a bird sitting on its tail - I forget its name.There are countries full of those creatures, instead of horses and cows, you know.Shouldn't you like to know about them, Luke?'

`Nay, Miss, I'n got to keep 'count o' the flour an' corn - I can't do wi' knowin' so many things besides my work.That's what brings folk to the gallows - knowin' everything but what they'n got to get their bread by.An' they're mostly lies, I think, what's printed i' the books: them printed sheets are, anyhow, as the men cry i' the streets.'

`Why you're like my brother Tom, Luke,' said Maggie, wishing to turn the conversation agreeably, `Tom's not fond of reading.I love Tom so dearly, Luke - better than any-body else in the world.When he grows up, I shall keep his house, and we shall always live together.I can tell him everything he doesn't know.But I think Tom's clever, for all he doesn't like books:

he makes beautiful whip-cord and rabbit-pens.'

`Ah,' said Luke, `but he'll be fine an' vexed as the rabbits are all dead.'

`Dead!' screamed Maggie, jumping up from her sliding seat on the corn.

`O, dear Luke! What, the lop-eared one, and the spotted doe, that Tom spent all his money to buy?'

`As dead as moles,' said Luke, fetching his comparison from the unmistakable corpses nailed to the stable wall.

`O dear Luke,' said Maggie, in a piteous tone, while the big tears rolled down her cheek, `Tom told me to take care of'em, and I forgot.What shall I do?'

`Well, you see, Miss, they war in that far toolhouse, an'it was nobody's business to see to 'em.I reckon Master Tom told Harry to feed 'em, but there's no countin' on Harry - he's a offal creatur as iver come about the primises, he is.He remembers nothin' but his own inside - an'

I wish it 'ud gripe him.'

`O Luke, Tom told me to be sure and remember the rabbits every day -but how could I, when they did not come into my head, you know? O, he will be so angry with me, I know he will, and so sorry about his rabbits - and so am I sorry.O what shall I do?'

`Don't you fret, Miss,' said Luke, soothingly, `they're nash things, them lop-eared rabbits - they'd happen ha'died, if they'd been fed.Things out o' natur niver thrive.God A'mighty doesn't like 'em.He made the rabbits'

ears to lie back, an' it's nothin' but contrairiness to make 'em hing down like a mastiff dog's.Master Tom 'ull know better nor buy such things another time.Don't you fret, Miss.Will you come along home wi' me, and see my wife? I'm agoin' this minute.'

The invitation offered an agreeable distraction to Maggie's grief, and her tears gradually subsided as she trotted along by Luke's side to his pleasant cottage, which stood with its apple and pear trees, and with the added dignity of a lean-to pig-sty, close by the brink of the Ripple.Mrs Moggs, Luke's wife, was a decidedly agreeable acquaintance: she exhibited her hospitality in bread and treacle and possessed various works of art.

Maggie actually forgot that she had any special cause of sadness this morning, as she stood on a chair to look at a remarkable series of pictures representing the Prodigal Son in the costume of Sir Charles Grandison, except that, as might have been expected from his defective moral character, he had not, like that accomplished hero, the taste and strength of mind to dispense with a wig.But the indefinable weight the dead rabbits had left on her mind caused her to feel more than usual pity for the career of this weak young man, particularly when she looked at the picture where he leaned against a tree with a flaccid appearance, his knee-breeches unbuttoned and his wig awry, while the swine, apparently of some foreign breed, seemed to insult him by their good spirits over their feast of husks.

`I'm very glad his father took him back again aren't you, Luke?' she said.`For he was very sorry, you know, and wouldn't do wrong again.'

`Eh, Miss,' said Luke, `he'd be no great shakes, I doubt, let's feyther do what he would for him.'

That was a painful thought to Maggie, and she wished much that the subsequent history of the young man had not been left a blank.

同类推荐
热门推荐
  • 诛杀

    诛杀

    “修仙不成...我就修魔...”“修魔不成...我就修妖...”“只要天下那条道容我李辰...我就走那条!”
  • 步生殇

    步生殇

    我喜欢你正如你喜欢我,可喜欢终究只是喜欢,待浮华散尽你我终究只是陌路无缘…凤非羽,洛星辰,原本是两条永不交汇的平行线,却在一次意外中握住了对方的手,究竟是天作之合还是上天开的一个小小的玩笑?
  • 醉梦汐

    醉梦汐

    她的前世是一名杀手,一次行动失败,她死在火场里,莫名其妙穿越到了这里,成了一名婴儿。好吧,婴儿就婴儿,做个普通人,没什么。前世,她没有家人,朋友也寥寥无几;今生,她有一个完整的家,她有亲情、友情;可是上天就是喜欢作弄她,一次战争湮灭了她的一切。她建影阁,韬光养晦,为仇人卖命,只为复仇!
  • 暮秋赋

    暮秋赋

    一份起于算计亦断于算计的情,一段源于恨亦终于恨的纠缠,一颗敢恨不敢爱的心,一个追寻爱却未得到爱的人,一个或为权、或为利、或为爱、或为恨争斗纠缠的故事忘不掉的国仇家怨,避不开的爱恨情仇,理不清的阴谋算计,交织成血和泪席卷而来,谁能全身而退谁又会粉身碎骨?怎么才算赢什么又是输?
  • 霸道千金休想逃

    霸道千金休想逃

    走在冷风中的街道上!站住!回头!望着那些从自己眼睛离开的人!“我回来了!”“我可是堂堂沐家大小姐”“你谁啊?我认识你?”“别动我东西”“虽然你是我未婚夫但是马上就要解除关系了!不要太自作多情了,毕竟我不会爱上你”“你这么恶心你妈知道吗?”堂堂沐家大小姐在“托拉尔·沐”学院也会被欺负,“呵呵?不存在的”“那就拭目以待?”“拭目以待!”
  • 废材逆天:狂傲杀手妃

    废材逆天:狂傲杀手妃

    她,二十一世纪神秘组织第一杀手,遭遇背叛,一朝穿越,却穿到了叶府最废材的二小姐身上。他,碧尊大陆人人敬仰的鬼面王爷,听到他的名字都会令人闻风丧胆,冷酷无情是他的代号,但却只对她一人展现出他仅有的温柔。
  • TFboys与三位女孩梦幻爱情

    TFboys与三位女孩梦幻爱情

    (本文纯属虚构,切勿上升真人)本文讲述TFBOYS与三位普通女生的故事(主凯)这位女生很特别,她没有四叶草们的疯狂,也没有黑粉的毒舌,王俊凯与她相识相遇相爱,又是否能走到尽头?他会怎样追他心爱的女生?他们爱情路上有很多坎坷,又能否携手走下去?暗地里的陷害,第三者的插足会使他们的爱情怎样发展?最终会以分手告终?还是一生不弃?到底谁是谁的过客,谁是谁的轮回?
  • 上古神路

    上古神路

    天地不仁,以万物为刍狗。人心不仁,视众生为蝼蚁。消失万古的神路再现人间,万世人杰,尽现于今朝,这一世争雄,谁能登临绝巅?少年周然,开神脉,凝洞天,取九天之灵,闯上古圣院,踏血色神路。然而,当他走到神路尽头,却发现,一切不过刚刚开始……
  • 穷小子的别样人生

    穷小子的别样人生

    一不小心被电了下,脑袋灵光了,思想清晰了,电脑里的知识传输了进大脑。穷小子的人生从此开始不一样,在这个社会上摸爬滚打,一步一步的走向成功。。。
  • 染血的人生

    染血的人生

    寻找真相的皓宇,凭借着奇特的武魂一步步变强,看惯了尔虞我诈、血染长空的他,不希望自己迷失在变强的游戏之中,一心希望寻找到解救这个世界的方法……。这里没有魔法、斗气,却有着千姿百态的武魂,有人推测它是从东方远古巫术演变而来的一种修炼体系。