登陆注册
15324700000135

第135章

"At last, her influence prevailed, and Ayrton, in exchange for what he could tell, proposed that Lord Glenarvan should leave him on some island in the Pacific, instead of giving him up to the English authorities.Lord Glenarvan, resolving to do anything to obtain information about Captain Grant, consented.

"Ayrton then related all his life, and it was certain that he knew nothing from the day on which Captain Grant had landed him on the Australian coast.

"Nevertheless, Lord Glenarvan kept the promise which he had given.The 'Duncan' continued her voyage and arrived at Tabor Island.It was there that Ayrton was to be landed, and it was there also that, by a veritable miracle, they found Captain Grant and two men, exactly on the thirty-seventh parallel.

"The convict, then, went to take their place on this desert islet, and at the moment he left the yacht these words were pronounced by Lord Glenarvan:--"'Here, Ayrton, you will be far from any land, and without any possible communication with your fellow-creatures.You can-not escape from this islet on which the 'Duncan' leaves you.You will be alone, under the eye of a God who reads the depths of the heart, but you will be neither lost nor forgotten, as was Captain Grant.Unworthy as you are to be remembered by men, men will remember you.I know where you are Ayrton, and I know where to find you.I will never forget it!

"And the 'Duncan,' making sail, soon disappeared.This was 18th of March, 1855.

(The events which have just been briefly related are taken from awork which some of our readers have no doubt read, and which isentitled, "Captain Grant's children." They will remark on thisoccasion, as well as later, some discrepancy in the dates; butlater again, they will understand why the real dates were not atfirst given.)"Ayrton was alone, but he had no want of either ammunition, weapons, tools, or seeds.

"At his, the convict's disposal, was the house built by honest Captain Grant.He had only to live and expiate in solitude the crimes which he had committed.

"Gentlemen, he repented, he was ashamed of his crimes and was very miserable! He said to himself, that if men came some day to take him from that islet, he must be worthy to return among them! How he suffered, that wretched man! How he labored to recover himself by work! How he prayed to be reformed by prayer! For two years, three years, this went on, but Ayrton, humbled by solitude, always looking for some ship to appear on the horizon, asking himself if the time of expiation would soon be complete, suffered as none other suffered! Oh! how dreadful was this solitude, to a heart tormented by remorse!

"But doubtless Heaven had not sufficiently punished this unhappy man, for he felt that he was gradually becoming a savage! He felt that brutishness was gradually gaining on him!

"He could not say if it was after two or three years of solitude, but at last he became the miserable creature you found!

"I have no need to tell you, gentlemen, that Ayrton, Ben Joyce, and I, are the same."Cyrus Harding and his companions rose at the end of this account.It is impossible to say how much they were moved! What misery, grief, and despair lay revealed before them!

"Ayrton," said Harding, rising, "you have been a great criminal, but Heaven must certainly think that you have expiated your crimes! That has been proved by your having been brought again among your fellow-creatures.

Ayrton, you are forgiven! And now you will be our companion?"Ayrton drew back.

"Here is my hand!" said the engineer.

Ayrton grasped the hand which Harding extended to him, and great tears fell from his eyes.

"Will you live with us?" asked Cyrus Harding.

"Captain Harding, leave me some time longer," replied Ayrton, "leave me alone in the hut in the corral!""As you like, Ayrton," answered Cyrus Harding.Ayrton was going to withdraw, when the engineer addressed one more question to him:--"One word more, my friend.Since it was your intention to live alone, why did you throw into the sea the document which put us on your track?""A document?" repeated Ayrton, who did not appear to know what he meant.

"Yes, the document which we found enclosed in a bottle, giving us the exact position of Tabor Island!"Ayrton passed his hand over his brow, then after having thought, "I never threw any document into the sea!" he answered.

"Never?" exclaimed Pencroft.

"Never!"

And Ayrton, bowing, reached the door and departed.

同类推荐
热门推荐
  • 明伦汇编皇极典皇极总部

    明伦汇编皇极典皇极总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神罚战歌

    神罚战歌

    宅男:这是哪?我怎么会在这儿?——作者:这是西方奇幻世界,你穿越了。宅男:为什么是我?——作者:我观你骨骼惊奇,绝非瓮中之鳖,还有,因为你长得丑。宅男大怒:你谁啊?——作者:小说作者,命宿太阴。宅男:听都没听过,赶紧洗洗睡吧,别瞎折腾了。——作者:生命不息,码字不止。宅男一头黑线:好吧,我的系统是什么?有逆天的魔法天赋么?还有,我现在帅么?——作者:很遗憾,系统和魔法天赋你都没有,但比以前帅了。对了,一个延时BUG算么?宅男暴怒:你耍我!当然不算!&*%¥#!——作者:哦,那你自己想办法吧。————作者一脸坏笑的码字ing:跟我斗?你能撑过前三章再说吧!骚年。PS:预知详情,请点击阅读。
  • Roads of Destiny

    Roads of Destiny

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 殇之叹

    殇之叹

    殇本意是指没有到成年就死去。有些事情,不是那么完美,但并不代表不成功。这是一段奇异的旅程,旅程中有欢笑,有快乐,也有悲伤,有痛苦。再回首,或许,会漠然低头,闭目,思考。
  • 寂寞风雪

    寂寞风雪

    她一生极为自负,是一位不折不扣的王者。然而她一而再再而三深陷在一段感情,让自己痛苦,也让身边的人痛苦。她有着所有人羡慕的光环,也有不为人知的伤疤,难以愈合。
  • 王俊凯浅夏淡过花开时

    王俊凯浅夏淡过花开时

    细草懒洋洋,绿木正密繁,万物被太阳吻过变得热和香,东南西北风缓缓吹过,白天是西瓜和冰淇淋,入夜是拥抱和啤酒瓶。汗水划过眉心,贴着锁骨亮晶晶,又湿透了一件衣。走在路上拾星星,手一划就触碰到天上的云,热情的秘密被高温发酵成甜蜜,一切都因为夏天和你…
  • 每天学点佛学智慧:洒脱些

    每天学点佛学智慧:洒脱些

    《每天学点佛学智慧:洒脱些》分为八个部分,用最简单的文字转述了最深奥的佛家智慧。每天为生活加一点禅,经营幸福人生的必修课。
  • 感动心灵的288个小故事

    感动心灵的288个小故事

    本书介绍了百余个故事,包括:因为我们是朋友、最后的美、真爱守护的胜利等。
  • 空军士官与他的妻子

    空军士官与他的妻子

    余笑笑是一个女白领,她能独立面对生活所给予的一切。江勇毅是空军退役士官,他面临环境与自身身份的改变。身为青梅竹马,结婚五年的夫妇,本应是最了解彼此的人,却不知不觉中越走越远。这是一个在一起、分开、再在一起的故事,无关身份,只说爱情和婚姻。郑重声明:这是一个虚拟的故事,以及作者本人是个爱国者,尊重一切为国家做贡献的人。喜欢的话请入群:74427703,欢迎收听微博:织文的王米娅。
  • 范仲淹(名人传记丛书)

    范仲淹(名人传记丛书)

    范仲淹是北宋时期著名的政治家、思想家、军事家、文学家。他刻苦自律、为政清廉、体恤民情、刚直不阿、力主改革,一生数次遭贬却始终不改其为国为民之志。这里从范仲淹的家谱开始讲述他的一生。