登陆注册
15324700000129

第129章

"Because that, in the event of his being sure of being delivered at a certain time, he would have waited the hour of his deliverance and would not have thrown this document into the sea.No, it is more probable that he was condemned to die on that islet, and that he never expected to see his fellow-creatures again!""But," observed the sailor, "there is one thing which I cannot explain.""What is it?"

"If this man had been left for twelve years on Tabor Island, one may well suppose that he had been several years already in the wild state in which we found him!""That is probable," replied Cyrus Harding.

"It must then be many years since he wrote that document!""No doubt," and yet the document appears to have been recently written!

"Besides, how do you know that the bottle which enclosed the document may not have taken several years to come from Tabor Island to Lincoln Island?""That is not absolutely impossible," replied the reporter.

"Might it not have been a long time already on the coast of the island?""No," answered Pencroft, "for it was still floating.We could not even suppose that after it had stayed for any length of time on the shore, it would have been swept off by the sea, for the south coast is all rocks, and it would certainly have been smashed to pieces there!""That is true," rejoined Cyrus Harding thoughtfully.

"And then," continued the sailor, "if the document was several years old, if it had been shut up in that bottle for several years, it would have been injured by damp.Now, there is nothing of the kind, and it was found in a perfect state of preservation."The sailor's reasoning was very just, and pointed out an incomprehensible fact, for the document appeared to have been recently written, when the colonists found it in the bottle.Moreover, it gave the latitude and longitude of Tabor Island correctly, which implied that its author had a more complete knowledge of hydrography than could be expected of a common sailor.

"There is in this, again, something unaccountable," said the engineer, "but we will not urge our companions to speak.When he likes, my friends, then we shall be ready to hear him!"During the following days the stranger did not speak a word, and did not once leave the precincts of the plateau.He worked away, without losing a moment, without taking a minute's rest, but always in a retired place.At meal times he never came to Granite House, although invited several times to do so, but contented himself with eating a few raw vegetables.At nightfall he did not return to the room assigned to him, but remained under some clump of trees, or when the weather was bad crouched in some cleft of the rocks.Thus he lived in the same manner as when he had no other shelter than the forests of Tabor Island, and as all persuasion to induce him to improve his life was in vain, the colonists waited patiently.And the time was near, when, as it seemed, almost involuntarily urged by his conscience, a terrible confession escaped him.

On the 10th of November, about eight o'clock in the evening, as night was coming on, the stranger appeared unexpectedly before the settlers, who were assembled under the veranda.His eyes burned strangely, and he had quite resumed the wild aspect of his worst days.

Cyrus Harding and his companions were astounded on seeing that, overcome by some terrible emotion, his teeth chattered like those of a person in a fever.What was the matter with him? Was the sight of his fellow-creatures insupportable to him? Was he weary of this return to a civilized mode of existence? Was he pining for his former savage life? It appeared so, as soon he was heard to express himself in these incoherent sentences:--"Why am I here?....By what right have you dragged me from my islet?....

Do you think there could be any tie between you and me?....Do you know who I am--what I have done--why I was there--alone? And who told you that I was not abandoned there--that I was not condemned to die there?....Do you know my past?....How do you know that I have not stolen, murdered--that I am not a wretch--an accursed being--only fit to live like a wild beast, far from all--speak--do you know it?"The colonists listened without interrupting the miserable creature, from whom these broken confessions escaped, as it were, in spite of himself.

Harding wishing to calm him, approached him, but he hastily drew back.

"No! no!" he exclaimed; "one word only--am I free?""You are free," answered the engineer.

"Farewell, then!" he cried, and fled like a madman.

Neb, Pencroft, and Herbert ran also towards the edge of the wood--but they returned alone.

"We must let him alone!" said Cyrus Harding.

"He will never come back!" exclaimed Pencroft.

"He will come back," replied the engineer.

Many days passed; but Harding--was it a sort of presentiment? --persisted in the fixed idea that sooner or later the unhappy man would return.

"It is the last revolt of his wild nature," said he, "which remorse has touched, and which renewed solitude will terrify."In the meanwhile, works of all sorts were continued, as well on Prospect Heights as at the corral, where Harding intended to build a farm.It is unnecessary to say that the seeds collected by Herbert on Tabor Island had been carefully sown.The plateau thus formed one immense kitchen-garden, well laid out and carefully tended, so that the arms of the settlers were never in want of work.There was always something to be done.As the esculents increased in number, it became necessary to enlarge the simple beds, which threatened to grow into regular fields and replace the meadows.

But grass abounded in other parts of the island, and there was no fear of the onagers being obliged to go on short allowance.It was well worth while, besides, to turn Prospect Heights into a kitchen-garden, defended by its deep belt of creeks, and to remove them to the meadows, which had no need of protection against the depredations of quadrumana and quadrapeds.

同类推荐
  • 鱼篮宝卷

    鱼篮宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宏远谟斋家塾程课条录

    宏远谟斋家塾程课条录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释名

    释名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科十三方考

    外科十三方考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人带下门

    妇人带下门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 摩合罗传3

    摩合罗传3

    由摩合罗引发的三段惊世之恋,天上人间的分分合合,八部众的内忧外患。前世今生,命运轮回,终究逃不过为天下的悲剧。
  • 玖殒毒樱录

    玖殒毒樱录

    她双颊烧的飞红,一时间竟是无言相对。鼻尖之间唯有几毫只差,可他却又不动声色的幽幽推开。她的睫毛在夜风中微微轻颤。白衫飘扬,随风而归。晚风中於其飘飘。羞涩闭眼的独孤玖鸿臻然,感到身旁的温热褪去,缓缓睁开眼,放眼望空。周围已无人。......“迟翊枫!!!!!!!”把我搞的这么激动又走开是什么意思啊?!给我解释清楚!!!!凉风轻拂薄纱。他轻笑她。多么可爱的模样...
  • 激战长空:冷战时期的空中格斗

    激战长空:冷战时期的空中格斗

    本书以冷战这一独特的历史时期为背景,专门介绍空中对抗,并以充满吸引力的小说化语言,讲述完全真实客观的故事。内容包括:朝鲜上空的对抗、印巴间的空中恩怨、亚热带丛林上方的角逐、中东头顶的硝烟、中国领空上的交锋等。
  • 末世之重启武道

    末世之重启武道

    上古时期一场战争使三十三天重创,数界天道寂灭,尤其是最强的第一界更是分崩离析。二十一世纪,第一界天道再次复苏,武道再现,众生再次演绎丛林法则,新的世界格局将被开启。这是一个强者的天下。一个注定群魔乱舞的时代。
  • 有一种情叫心痛

    有一种情叫心痛

    本书收录了近百个感人至深的亲情和爱情故事,是短篇故事集。亲情是世间最圣洁的情感,尽管有些时候含泪带血……有一个朋友,经常不修边幅,加上浓密的八字胡,总给人一种粗放莽汉的感觉。
  • 包法利夫人

    包法利夫人

    《包法利夫人》是法国作家福楼拜的成名作、代表作,也是法国文学史上里程碑式的作品。艾玛是农庄主的女儿,一心追求浪漫优雅的生活。她嫁给乡村医生夏尔·包法利以后,发现生活远非她所愿。于是她不安于现状,红杏出墙。可她的第一个情人是个道德败坏的乡绅,第二个情人是个自私怯懦的实习生。她的偷情不仅没有给她带来幸福,反倒给投机商人以可趁之机,迫使她成为高利贷者盘剥的对象。她债台高筑,走投无路,最后只好服毒自尽。
  • 千古恋:绝宠狂妃

    千古恋:绝宠狂妃

    她,21世纪的王者,却因背叛而殒。她,世人皆知的废物丑女,最后被逼而役,再次睁眼,她不再是“她”,取而代之的是一具强大的灵魂,至此,退尽一身废物之气,解封印,去胎记,修灵力,炼丹药,契万兽、、、素手遮天,风华绝代。他,是世间最为尊贵的存在,神秘而又强大,冰冷而无情,可这样的他,却对她百般温柔,无限宠溺,,,,万年轮回,万年等待,只为与她执子之手,与子偕老,漫天血色,究竟是谁迷了谁的眼???
  • 混世刁民

    混世刁民

    最穷不过要饭,不死总会出头。这一年,在祁连大山里混吃等死了二十多年的刁民赵出息终于选择走出大山,带着最庸俗的想法来到大城市。不富贵、不还乡……
  • 女神的守卫者

    女神的守卫者

    这是一个女神的大陆,七大女神镇守天下,无数勇敢智慧的修炼者守护着女神的统治。赤日帝国红纱女神落难深山少年金藏锋和他的小伙伴们,身披战衣,手持神器,开始了拯救女神的艰难道路。
  • 大贱侠

    大贱侠

    当失忆少年遭遇无良老道,被教唆成为一代贱侠,偶尔犯犯贱,一不留神被揩揩油,侠中贱客,一贱成名